— Две минуты, — сказал Винченцо, посмотрев на часы.
Артуро опустился на корточки, чтобы оказаться на уровне глаз единственного оставшегося в живых человека из Наряда.
— Я хочу, чтобы ты передал Франко послание от меня, — мрачно сказал он, от него исходили опасность и жестокость. — Передай ему, что Король и Королева Коза Ностры только начали.
Notes
[←1]
Азартные игроки, которые постоянно ставят большие суммы денег.
[←2]
С итал. Умная и красивая
[←3]
С итал. Я предпочитаю, когда меня называют смертоносной.
[←4]
С итал. Говнюк, мудак
[←5]
С итал. Красавица
[←6]
С итал. Скоро
[←7]
С итал. Будьте готовы. Им отдан приказ стрелять на поражение.
[←8]
С испан. И кто теперь шлюха?
[←9]
С итал. До свидания, котенок. Будь осторожна.
[←10]
С итал. Ты тоже
[←11]
С испан. Почему я не чувствую своих ног?
[←12]
С испан. Это потому, что моя очаровательная дочь перерезала тебе спинной мозг.
[←13]
С испан. Я не говорю по-английски.
[←14]
С итал. Теперь ты моя.
[←15]
С итал. Теперь ты моя.
[←16]
С итал. Мой мальчик. Ты в порядке? Ты ранен? Где твой охранник? Где Томассо?
[←17]
С итал. Мертв. Моя новая старшая сестра спасла меня.
[←18]
С итал. О, мой мальчик! Мой драгоценный малыш!
[←19]
С итал. Мама, хватит.
[←20]
С итал. Молодец, сынок.
[←21]
С итал. Моя маленькая девочка! Ты в порядке? У тебя что-то болит? Я так волновался за тебя, принцесса.
[←22]
С итал. Господи, не делай так больше, Теодора. Я так испугался за тебя.
[←23]
С итал. Привет, жена.
[←24]
С итал. Слезь с его спины! Сейчас же!
[←25]
С итал. Брат
[←26]
С итал. Отец? Готов?
[←27]
С итал. Мудила
[←28]
С итал. Засранец
[←29]
С итал. Хватит, вы, двое!
[←30]
С итал. Сынок, успокойся. Дыши
[←31]
С итал. Я чертовски спокоен
[←32]
С испан. Вы должны мне поверить. Это были не мы, это всё Неро.
[←33]
С испан. Сукин сын! Я убью тебя!