Зато он теперь отлично знает, что ему нужно. Джон принялся искать в телефонной книге номер своего школьного приятеля, а ныне делового конкурента. У Тони Кристинаса было три парохода, и он постоянно нуждался в помощи. У Джона в голове созрел целый план возвращения на «Пурпурную розу», и он, не теряя времени, взялся за дело.
Впервые, вернувшись с работы, Меган не застала Джона. После вчерашней ссоры этого следовало ожидать, но девушка все равно обиделась. Не надо было удирать от него, как заяц от охотника. Сегодня сбежал Джон. Бегство от проблемы не способ ее решения. Долго они еще будут бегать друг от друга? Долго он будет считать ее хищной стервой, а она доказывать ему, что вовсе не такая? Не пора ли расставить все точки над «i»?
Дело может закончиться скандалом, но зато они узнают правду друг о друге.
Меган тяжело вздохнула. Весь день она тщательно подбирала нужные слова, репетируя несостоявшийся разговор, и понимала, что усилия ее тщетны: Джон все равно не поверит. Когда такому упрямцу что-нибудь втемяшится в голову — его не переубедить.
Но главное, Меган знала: она небезразлична Джону. Его поцелуи говорили сами за себя. Девушка вновь почувствовала, как его руки обнимают ее, и упала на кровать со стоном неутоленной страсти. Или он просто хотел завладеть ее телом и ему наплевать на нее как на личность? Готов ли он поверить в нее так же, как в себя? Поверить, что она не собирается использовать его? Любовь умирает без взаимного доверия.
Дольше так продолжаться не может. Им нужно поговорить начистоту без недомолвок, высказать все, что каждый думает о другом. Меган беспокойно ходила по комнате, ожидая возвращения Джона.
Уже стемнело, а он все не появлялся. Как там Лили? Бедной собачке давно пора гулять. Меган отперла дверь большого дома своим ключом. Лили там не было.
Без Джона дом казался одиноким и заброшенным. На автоответчике никаких сообщений. Огромный пустой дом, действовавший на Меган угнетающе, и она поспешила вернуться в свою келью. В холодильнике хоть шаром покати, и девушка решила поужинать в «Речной крысе».
Внутреннее убранство ресторанчика, расположенного почти у самой воды, оставляло желать лучшего. «Настоящая дыра», — подумала Меган.
Вдоль стены вытянулась стойка, оставшееся место занимали двенадцать столиков.
Пахло кухней, в воздухе висел табачный дым, тем не менее, ни один из столиков не пустовал. К Меган подошла официантка средних лет. На ней были джинсы в обтяжку и фартук с изображением толстой довольной крысы, пьющей пиво. Женщина внимательно разглядывала посетительницу. Похоже, она знала всех, кто сюда заходит, и появление нового лица было для нее событием.
— Чем могу помочь? — спросила она.
— Я бы хотела поужинать, — ответила Меган, ища глазами свободный столик.
Официантка прищурилась.
— Вы здесь впервые, если не ошибаюсь?
— Да. Друг рекомендовал ваш ресторан.
— Неужели? Кто ваш друг?
— Джон Вермонт.
Лицо женщины расплылось в улыбке.
— Ого! Ты та девчонка, с которой он сейчас живет?
— Скажем так: я его соседка, — невозмутимо поправила Меган любопытную особу.
Официантка подмигнула.
— Меня зовут Ширли. Друг Джона — это мой друг. Однозначно.
— Очень рада.
— Надо же! С тех пор, как он вытурил Бетси, у него не было женщины. Ты первая, кого я вижу. Вот что я тебе скажу. Видела ты еще когда-нибудь такую дуру, которая, имея в мужьях Джона Вермонта, шлялась бы по мужикам?
«Не в бровь, а в глаз», — подумала Меган.
— Нет, не видела, — честно призналась девушка.
Ширли была охота посплетничать.
— У меня это тоже в голове не укладывается. Да он запросто может отбить любую красотку! Я так хотела с тобой познакомиться!
Меган криво улыбнулась. Лучше бы она осталась дома.
Ширли подвела девушку к стойке.
— Мужики, проснитесь! Вот из-за этой принцессы мы теперь почти не видим Джона в нашей забегаловке.
Один из подвыпивших завсегдатаев окинул Меган мутным взглядом.
— Говорили, что ты настоящая красавица. Теперь сам вижу, — с восхищением пробурчал он.
— Спасибо, — ответила Меган.
К разговору подключился второй:
— Бойд видел, как ты в Портленде выходила с Джоном из его машины. У нас на реке секретов нет, со временем сама убедишься.
— Чувствуй себя как дома, милашка, — сказала Ширли, почти насильно усадив девушку за стойку. — Мальчики о тебе позаботятся, пока не освободится столик.
Мужчина, сидевший рядом, покачал головой: