Выбрать главу

– Потому что ты само совершенство.

– Для персонажа?

– Для всего.

Ее радостный смех озаряет комнату. Черт возьми, как я мог жить так долго, и не слышать этот звук каждый день? Он освещает весь особняк, вдыхая в него жизнь. Весь этот уголок Кричащего Леса кажется живым так, как никогда не был до нее, словно она наводит порядок не только в нашем родовом доме.

– Я бы хотел использовать это изображение в игре, красавица, – бормочу я. – Но только если ты не против.

– Что это будет означать? – спрашивает она. – Смогут ли люди делать со мной грязные вещи? Или с ней? Не думаю, что мне это понравится, Дрейвен.

– Ни в коем случае, – рычу я. – Персонажи игры имеют широкий спектр доступных им действий и реакций, но то, что они могут и не могут делать с персонажем, которым не управляет игрок, очень ограничено. Игровой процесс следует сюжетной линии, и они не смогут раздеть главную героиню, осквернить ее, прикоснуться к ней неподобающим образом или что-то в этом роде.

– О, хорошо, – говорит она с облегчением.

Ей никогда не придется беспокоиться о том, что подобные вещи могут произойти в моих играх. Люди могут быть ужасными, а геймеры – одними из худших. Но я не терплю ерунды в своих играх или на своих серверах и никогда не потерплю.

– Тогда используй ее, Дрейвен.

– Ты уверена?

– Конечно.

Я поцелую ее в висок, а затем еще раз ее губы, задерживаясь там.

– Могу я сыграть в эту игру? Ты научишь меня, как это работает?

Ее красивое лицо светится от восторга, заставляя мое сердце и член увеличиваться. Она невероятна. Я не смог бы найти идеальную женщину, даже если бы сам создал ее. «Подождите, это звучит как-то неправильно».

– У меня есть идея получше. Есть кое-что особенное, чем я хочу поделиться с тобой.

– Тебе не нужно беспокоиться или делать для меня что-то необычное. Мне просто не терпится узнать о тебе побольше.

Потянувшись к ее руке, я подношу ее к своим губам, нежно целуя ее шелковую кожу.

– Для тебя нет ничего слишком сложного, красавица. Но мне нужно пару часов, чтобы кое-что уладить.

Далия улыбается, девичий румянец окрашивает ее щеки в розовый цвет.

– Буду с нетерпением ждать.

Она мило улыбается, и мы договариваемся встретиться позже. Моя красавица не могла бы быть более очаровательной, даже если бы попыталась.

Я обдумываю для нее сюрприз, но мне нужна помощь Аттикуса и мамы, чтобы собрать все воедино. Когда все выстраивается к моему удовлетворению, я отправляю Далии текстовое сообщение с инструкциями. «Убер» заберет ее из дома и отвезет в секретное место.

Полчаса спустя дверь в старинный театр распахивается, возвещая о ее прибытии.

– О, ничего себе, – воркует она, ее голос эхом разносится по пространству похожему на пещеру.

– Красавица.

Выйдя вперед из тени, я беру ее за руку и веду по дорожке, которую я создал с помощью рядов чайных гирлянд.

– Что это за место?

– Старый городской кинотеатр. Мама приводила меня сюда, когда я был мальчиком, но он уже много лет закрыт. В наши дни люди ходят в мультиплекс в городе.

Она смеется, когда я веду ее к креслу-мешку.

– Спасибо, – говорит она, присаживаясь на его мягкое сиденье.

Мне час назад доставили два таких кресла. Наполнитель из полистирола тихо хрустит, когда я опускаю свое тяжелое тело на кресло-мешок рядом с ней.

Зрительный зал наполняет классическая музыка. Красавица оглядывается и видит, что нас здесь только двое.

– Здесь нет электричества. Я принес колонки с собой, – объясняю я.

– Как мы будем смотреть фильм, если нет электричества?

– Терпение, красавица.

Я включаю светодиодную лампу под журнальным столиком, открывая корзину, полную закусок.

– Ого, – ахает она. – Попкорн, чипсы, конфеты, газировка. Какой пир!

Мама упаковала все это для меня и примчалась, как летучая мышь из ада, чтобы доставить ее до прихода Далии. Благослови господь эту женщину, она просто чудо.

– Я не знал, чего ты хочешь, поэтому я купил весь ассортимент.

– Ты полон сюрпризов, – усмехается Далия, прежде чем приступить ко всему этому разнообразию угощений.

Она выглядит счастливой, как маленький ребенок, который залез в банку с бабушкиным печеньем.

– Это для тебя.

Я вручаю ей гарнитуру виртуальной реальности, прежде чем тоже надеть свою.

– Устраивайся поудобнее и наслаждайся шоу.

Она ерзает, от чего кресло шуршит, пока она устраивается поудобнее, но тут же прекращает двигаться, когда я включаю программу.

Я создал сцену на открытом воздухе, смоделированную по образцу леса за нашим домом, и подобрал к ней музыку, которая должна замедлить мозговую деятельность пользователя до состояния, когда он должен чувствовать благополучие и покой. Это введение в программу виртуальной реальности без тактильных ощущений, которые позволяют чувствовать, что ты погружен, не будучи ошеломленным.

Далия выпрямляется, когда начинается программа, и, хотя она не может видеть меня через гарнитуру, она смотрит в мою сторону. Я снимаю гарнитуру и наблюдаю за ее неприкрытым восторгом, когда она переживает эту сцену.

Она наблюдает, как солнечный свет проникает сквозь самые высокие ветви деревьев, ярко сияя над головой. Далия поднимает взгляд и поднимает руку, чтобы удержать воображаемые пылинки, танцующие в лучах света. Когда ее глаза привыкают к происходящему, она замечает жующего оленя, который прячется среди листвы.

– Дрейвен! Это прекрасно. Вот как ты видишь наш лес?

– Тебе это нравится?

Взяв ее за руку, я помогаю ей встать, чтобы она могла свободно передвигаться по окружающей обстановке.

– Мне это нравится!

Она поднимает руки вверх, широко расставляя пальцы, играя со светом и следуя за оленем.

Улыбка, расплывающаяся по ее лицу, заставляет меня чувствовать себя самым счастливым человеком на земле. Она – сокровище, и мне повезло, что она у меня есть. Это необычная дата, но уникальная и запоминающаяся. Я подарю ей весь мир, если смогу. Я сделаю все, чтобы она была счастлива.

– Это было потрясающе, – говорит она, когда программа заканчивается. – Я чувствовала, что я действительно находилась там.

– Ты готова к чему-то более интенсивному?

– Угу, – говорит она, кипя от возбуждения.

– Для этого нам нужно сесть на землю.

Мы снова надеваем гарнитуру, и я загружаю другую программу. Мы снова в лесу, смотрим на него под другим углом. Сначала Далия не понимает, что происходит, но потом визжит, когда начинают играть психоделические мелодии старой песни «Steppenwolf».

Наш единственный ковер-самолет взлетает, и мы летим над верхушками деревьев, ныряя между ними, пикируя и паря высоко над землей. Далия сжимает мое бедро, используя прикосновение, чтобы сесть мне на колени.

Когда программа заканчивается, она снимает гарнитуру и осторожно кладет ее на землю.

– Что ты об этом подумаешь?

Я не ищу похвалы, но ее отзывы помогут мне добиться большего успеха в будущем.

Красавица дарит мне поцелуй шеф-повара.

– Мистер Вудберн, ты великолепен!

Я ошеломленно смотрю на нее. Потрескивающей между нами связи достаточно, чтобы заставить мое сердце бешено колотиться до конца ночи.