Выбрать главу

— Леди, не заставляйте меня разочаровываться в вашем вкусе, — аквамариновые глаза потемнели от ярости, став похожими на грозовое небо, — неужели вам так хотелось станцевать с этим сопляком?

Взгляд дракона гипнотизировал, проникая под все ментальные щиты и иллюзии. Слишком близко, слишком откровенно… словно вспарывая морок за мороком, просачиваясь всё ближе к настоящим чувствам и эмоциям…

— Нет! — воскликнула, с трудом вынырнув из аквамаринового марева, и судорожно поправила браслетик.

— Тогда почему сразу не отказали ему? — вкрадчиво уточнил император, положив руку на подлокотник моего трона.

И какая зараза придумала посадить нас так близко?!

— Вы не дали мне времени осмыслить вопрос! — ответила, отползая в противоположный угол.

Благо я была миниатюрной, а трон большим… при желании тут пятеро таких, как я, поместится.

— К тому же здесь душно, — добавила, пытаясь перевести тему.

«Молодец! — раздался в голове голос ректора. — А теперь возвращайся, нам сканирование нужно продолжить. И…»

— Что же вы сразу не сказали, — просиял дракон, поднимаясь с трона и подавая мне руку, — я как раз хотел предложить вам прогуляться по саду.

Ой…

«Иди! — неожиданно воскликнула Элисандра. — Это идеальный шанс спровоцировать врага. Возьми императора под руку и чинно вышагивай. Будьте поближе друг к другу».

Мамочки… за что мне это?!

— Леди? — Хищный блеск в глазах дракона не внушал доверия, как и хитрая улыбка.

Кажется, император вполне оправился от ментального удара и был готов к новым подвигам. В отличие от меня, планировавшей весь вечер притворяться мебелью, а не отбиваться в саду от горячих драконов и нервных кукловодов…

Глава 5. О роковой связи и настырных шпионах

Чарующий аромат ледовых роз, хрустящий снежок под ногами и стайки иллюзорных бабочек, следующих за нами по пятам…

Прогулка с императором могла быть идеальной, если бы за нами следовали только бабочки… но, кроме восхитительных мотыльков, чьи крылышки казались сотканными из инея и хрусталя, за нами ползла добрая половина гостей.

Остальная половина оказалась гораздо проворнее и организовала план «перехват». В итоге на нашем пути постоянно возникали леди, решившие срочно подышать свежим воздухом.

По запыхавшимся красным лицам и сбившемуся дыханию было видно, что дамочки бежали наперегонки, мечтая первыми застукать императора и его невесту за чем-нибудь неприличным. И каково же было их разочарование, когда вместо страстных объятий и жарких поцелуев они видели обычную прогулку и размеренную светскую беседу!

— Ваше величество, — дрожащим от обиды голоском проблеяла очередная сплетница, — какая неожиданная встреча…

— Совершенно внезапная встреча, — усмехнулся Эдмунд, — знаете, я поражён единодушием подданных и их любовью к пешим прогулкам! За полчаса мы с её высочеством встретили в саду почти всех гостей. Представляете?

— Да? Как это восхитительно! — икнула высокая тощая рыжуля, поправив съехавшее с плечика манто. — Какая изумительная погода! Пушистый снежок, лёгкий ветерок…

— Я уловил мысль и принял к сведению, — мурлыкнул Эдмунд, — в следующий раз устрою бал на открытом воздухе.

— Прекрасная идея! — «восхитилась» миниатюрная белокурая эльфийка с курносым носиком и огромными голубыми глазами.

Судя по тому, как побледнели дамочки, такой вариант их совершенно не радовал. Ещё бы! Бродить вокруг замка, кутаясь в шубы, вместо того чтобы соблазнять кавалеров глубокими декольте и полупрозрачными шелками.

Но, как говорится, сами напросились! Никто не заставлял их таскаться за нами по саду и прятаться по кустам в надежде раздобыть компромат.

«К вам идут ещё трое гостей», — раздался в голове голос Элисандры.

«Прекрасно… — устало выдохнула я. — Вам удалось засечь что-нибудь подозрительное?»

Пока складывалось впечатление, что мы выманили в сад всех сплетников, зато враги и кукловоды остались во дворце. Даже Корделия проигнорировала наш уход. Вернее, разозлилась она ужасно, но позориться не стала и за нами не последовала.

С одной стороны, это радовало. Я не испытывала никакого желания пересекаться с бывшей любовницей императора. А с другой — подтверждало слова Элисандры. Де Треви умна, хитра и опасна. От неё можно ожидать любых неприятностей, даже если она никак не связана с нашими кукловодами.

«Пока нет, — отозвалась ректор, — хотя поведение Эдмунда немного настораживает».

«В смысле?» — встрепенулась я, бросив беглый взгляд на императора.

Вопреки моим опасениям дракон не приставал и ни о чем не спрашивал. Мы просто гуляли по саду, периодически перебрасываясь светскими фразами.