Выбрать главу

Диана знала, что не должна спрашивать, но все же не могла удержаться:

— А почему нельзя заходить в восточную часть?

Жанна на секунду смутилась.

— Дом достаточно большой, чтобы не использовать те комнаты. Это экономия средств.

— А когда-нибудь ими пользовались?

— Да, но… давно.

Жанне было явно неудобно говорить на эту тему. Странно, подумала Диана, вспомнив непонятную реакцию Антуана, но сейчас ее интересовала совсем другая проблема.

— Вам нравится здесь работать, Жанна? — спросила она.

— Очень. К нам с мужем хорошо относятся здесь и щедро платят за наш труд. Чего еще желать?

Действительно, чего? Но не зря Анри упомянул о грусти, которая иногда проскальзывала в этих больших карих глазах.

— Так вот ты где! Сидишь, болтаешь, вместо того чтобы готовить мне ужин! — с улыбкой произнес высокий мужчина, подойдя к Жанне и целуя ее в макушку.

— Грегуар! — Жанна вскочила на ноги и радостно улыбнулась. — Я не ожидала тебя так скоро. Мадам Ривз, это мой любимый муж, Грегуар.

— Очень рад встречи с вами, мадам, — сказал он. — Извините, если был сейчас фамильярен. Я не знал, что вы гостья графа.

— Рада с вами познакомиться, — ответила Диана. — И я здесь по делу. Поэтому, может, забудем все формальности? Называйте меня Диана, пожалуйста.

Секунду Грегуар внимательно смотрел на нее.

— Как пожелаете. Жанна, любовь моя, ты нужна на кухне. Что-то там с соусом для ужина…

— Лучше мне посмотреть, что там происходит. — Она обернулась к Диане: — Вы извините меня, Диана?

— Конечно. Мне тоже нужно идти. Спасибо, Жанна. Вы мне очень помогли. До свидания, Грегуар.

— До свидания, — ответил он, не назвав ее по имени.

Почему я ему не понравилась? — думала Диана, возвращаясь в главную часть замка.

Но совсем скоро она забыла о Грегуаре, потому что на третьем этаже встретила Антуана. И выражение его лица доказывало, что настроение его ничуть не улучшилось.

Боже ты мой! Что такого она сделала или не сделала, чтобы стать предметом его недовольства? Почему он не может снова стать тем милым, добрым мужчиной, который с такой заботой относился к ней в баре гостиницы?

Глава шестая

— Где ты, черт возьми, была? — спросил Антуан с напускной грубостью, стараясь не показать, что на самом деле его испугало ее внезапное исчезновение. — Я уже полтора часа ищу тебя повсюду.

— Ты меня нашел, — ответила Диана, вздрогнув от его тона, — поэтому отпусти мою руку, пожалуйста. Ты делаешь мне больно.

Антуан отпустил ее и вздохнул с облегчением.

— Я уж подумал, что ты сбежала.

— Эта идея приходила мне в голову.

— Если я был резок с тобой…

— Резок? Ты был груб.

— Этого больше не повторится.

— Хочется верить. Если ты и дальше не сменишь тон, то лучше найди себе другого гида. Ты вел себя так, будто уличил меня в краже фамильных драгоценностей, а ведь я всего лишь задала пару безобидных вопросов.

Безобидных, Диана? — подумал Антуан. Может, да… а может, и нет.

— Если это так, то прими мои извинения. Я не хотел обидеть тебя, а разозлился на себя, поскольку не имел права целовать тебя.

Диана покраснела.

— Ах, вот оно что! Давай не будем об этом. Просто забудем о случившемся, и все.

Забудь, если сможешь, мысленно усмехнулся Антуан, все еще помня сладкий вкус ее губ, но я еще долго буду хранить в памяти этот поцелуй.

По правде говоря, она была первой женщиной за долгое время, которая смогла произвести на него неизгладимое впечатление. И в этом заключалась проблема. Антуан оправился после смерти жены — по крайней мере, настолько, насколько это может сделать мужчина при таких обстоятельствах, — и был готов вступить в новые отношения, но только не с незнакомкой, которая играет по своим правилам.

Он заманил ее сюда с одной-единственной целью — узнать, зачем она приехала в Бельвю-сюр-Лак. Однако повел себя как дурак, позволив вмешаться в это дело личным чувствам.

— Ну? — она нетерпеливо постучала каблуком об пол.

— Ты, конечно, права. Начнем все сначала.

— Спасибо, — произнесла Диана, внимательно глядя на него. — Так почему ты искал меня?

— Мои тетушки были в городе, но сейчас они вернулись и жаждут познакомиться с тобой.

— Господи! Сегодня так много случилось, я и забыла, что они живут с тобой. Буду очень рада увидеться с ними.

— Придется немного подождать. Сейчас они одеваются к ужину.

— Неужели уже время для ужина? Тогда мне тоже нужно переодеться.

— Сначала ответь на мой вопрос. Где ты была после нашего расставания?