Выбрать главу

Пока в бой вступили лишь несколько воинов их отряда. Они сражались с явным удовольствием, издавая воинственные крики. Нерунги с огромной скоростью рассекали воздух, срезая щупальца и пробивая студенистые тела. Но угуллы всё прибывали, сливаясь в общую массу, напоминающую бледно-жёлтую реку.

Эмма поняла, что у них мало времени и почувствовала рывок нерунга в своей руке.

Технологичная взрывчатка направила взрывную волну внутрь здания, так что им не пришлось прятаться, когда взорвался заряд. Воины начали протискиваться в неровную дыру в стене.

Тут Эмма увидела, что угуллы захватили одного из воинов. Тот отчаянно сражался, но угулл напал со спины. Инопланетянин сделал на руке воина небольшой порез и приложил к кровоточащей ране щупальце. Воин дернулся, задрожал, выронил нерунг и рухнул, испустив отчаянный вздох. Будто понял, что это действительно конец. Когда он затих, угулл двинулся вперед, щелкая тремя оставшимися щупальцами.

Угуллы продолжали наступать, и, внезапно, победа стала казаться недостижимой.

— Мы должны идти, — сказал Такион, хватая Эмму за руку и проталкивая её в дыру.

Внутри было темно и холодно, в воздухе витал запах разложения. Такион и Эмма шли позади троих воинов. Те держали нерунги, готовые отразить любое нападение. Тишину разрывали только звуки боя снаружи. Эмма обернулась и чуть не выронила нерунг. Прямо за ней шёл Балд, испепеляя её взглядом.

— Чего встала, женщина? Иди дальше! — прошипел капитан.

Эмма хотела было осадить его, но промолчала и пошла быстрее, догоняя Такиона. Внезапно, из ниоткуда появились угуллы, быстро окружая их маленький отряд. Они издавали жуткие щелчки, создавая вокруг душераздирающую какофонию. Воины размахивали нерунгами, обрубая щупальца пришельцев. Многие были повержены, но новые всё продолжали прибывать. Эмма, Такион и капитан Балд были вынуждены отступить. Других воинов из их отряда нигде не было видно. Об их гибели они узнали по трём страшным стонам, раздавшимся с разных сторон.

Врагов было слишком много. Такион задвинул Эмму за спину, а сам сражался вместе с Балдом. Нерунги в их руках казались размытым пятном. Но Эмма знала, что этого недостаточно. Ей казалось, что Балд действует слишком медленно и неуклюже. Он явно не мог использовать возможности нерунга в полную силу, хотя и пытался. Отступать уже некуда. Щелчки со всех сторон участились, будто в предчувствии скорой победы.

— Три клинка лучше двух, — сказала Эмма, становясь рядом с Такионом.

Нерунг снова дернулся в её руке, предчувствуя битву.

Глава 19

Такион

Ему хотелось огородить Эмму от атак угуллов, удержать её в безопасности, но она права. Двух клинков не достаточно. Сражаться в тесном коридоре намного труднее, чем на открытой местности. Угуллы заполонили всё свободное пространство вокруг них, двигаясь быстро и не предсказуемо, размахивали своими острыми щупальцами. Он уничтожил, по меньшей мере, пятьдесят угуллов, но им не было конца. Даже если Эмма сможет избавить их от одного-двух, это будет облегчением.

Он позволил ей помочь. Эмма взмахнула нерунгом, который, казалось, ожил в её руках, самолично решая, как сражаться с угуллами. Клинок рассекал воздух с пронзительным звуком, формируя ярко-зелёную стену перед невероятной женщиной. Она неистово сражалась, отрубая щупальца и пронзая желеобразные тела пришельцев, будто всю жизнь только этим и занималась. Король не мог поверить своим глазам. Он взглянул на Балда. Капитан с искривлённым от ненависти лицом, косился на Эмму.

— Давай, Балд, уходим! — крикнул Такион.

Эмма выверенными движениями быстро вращала нерунг, разрубая угуллов, расчищая им путь. Такиону на мгновение показалось, что это всё сон.

Пришельцы отступали перед силой этой восхитительной женщины и её клинка. Невероятно, они никогда раньше не отступали. Угуллы бросались в бой, даже когда у них не было ни единого шанса. А теперь они бежали от сражения с женщиной!

Они справились. Такион пробирался по коридору, усеянному телами врагов. На них больше не нападали. Эмма улыбнулась и вдруг небрежно подбросила нерунг в воздух. Такион в ужасе вскрикнул, представляя, как клинок, падая, сносит ей голову. Но она с лёгкостью поймала его за спиной.

— Кажется, я влюбилась в эту штуку, — беспечно сказала она.

Глава 20

Эмма

Они двигались к центру здания. Когда угуллы прекратили отступление и начали сражаться до последнего, стало ясно, что устройство близко.

— Наша цель рядом, — сказал Такион.

Они дошли до развилки, откуда вели два идентичных коридора. Оба совершенно пустые.

— Я пойду сюда, а вы берите тот коридор, — указал Такион.

— Да, сир, — ответил Балд и побежал.

Эмма последовала за ним. Завернув за угол, она едва успела поднять нерунг, защищаясь от удара другого клинка. В глазах Балда горел злобный огонь.

— Это оружие священно, — прошипел он. — Нельзя позволять женщине владеть им, это осквернение!

Он снова занёс нерунг, повернув его так, будто собрался разрубить Эмму пополам. Она парировала удар, но клинок стал ощущаться как-то странно. Будто он был смущен сражением с себе подобным.

Балд опять атаковал, нерунги встретились со страшным лязгом, Эмма вновь парировала удар.

— Вы с ума сошли?! — закричала она. — Мы здесь в опасности, а вы нападаете на меня?!

— Из-за тебя его величество стал слабым, — сквозь стиснутые зубы бормотал Балд, нанося очередной удар. Эмме становилось всё труднее, она не могла предсказать действия капитана, а нерунг ей не помогал.

— Он перевернёт всю империю из-за какой-то женщины! Достаточно и того, что король дал тебе священный нерунг! Какое колдовство ты использовала, чтобы сделать его слабым? Отвратительная инопланетянка!

Капитан развернулся, пробил защиту Эммы и попытался рубануть её под коленями. Она чудом избежала этого, отпрыгнув назад и уронив клинок, оставшись без защиты.

Балд, ухмыляясь, наступил на её нерунг.

— Одним ударом я избавлю королевство от коварной женщины и её колдовства, — торжествовал капитан, поднимая нерунг, собираясь отрубить Эмме голову.

Она прижалась к стене. Отступать некуда. Ей захотелось сжаться в незаметный маленький комочек, спрятаться, но что-то внутри восстало против этого. Если это конец, она встретит его с гордо поднятой головой.

Удара не последовало. Вместо этого Эмма увидела окровавленное остриё нерунга, торчащее из груди Балда. Он недоумённо посмотрел вниз. Его собственный нерунг выпал из ослабевших рук, а затем и сам капитан грудой рухнул на пол.

Такион стоял дальше по коридору, прямо за Балдом.

— Он всегда был суеверным, — сказал он, — но я не подозревал, что он совсем лишился разума.

Эмма застыла в шоке. Король вытащил клинок со спины предателя и вытер о его одежду.

— Подбери нерунг, Эмма. Здесь всё ещё опасно.

Ощутив тёплую рукоять в руке, Эмма почувствовала себя лучше.

— Спасибо.

Такион подошёл ближе и уверился, что она не ранена.

— Нерунги не предназначены для сражения друг с другом. Поэтому это и ощущалось так странно. Если тебя утешит, все, кроме нас с тобой, постоянно чувствуют себя так.

Он положил руку ей на плечо и улыбнулся:

— Я бы не оставил тебя наедине с Балдом надолго. Во время сражения я заметил ненависть в его взгляде.

— А ты не плохо метаешь нерунг на несколько метров.

Такион пожал плечами.

— Я не ожидал, что капитан рискнёт напасть так быстро.

— Значит, многие верят, что нерунги священны?

— Да. Я тоже в это верю. Но у нас с Балдом разная трактовка, — король посмотрел вниз на тело капитана. — Он прибывал в заблуждении. Наверное, даже считал, что защищает меня.

Недалеко от них послышалось щелканье. Нерунг снова дернулся в руке Эммы.