http://missbagira.ru/images/bagira/2017/04/1345727-650x461.jpg - лейтенант Честер.
http://dayfun.ru/wp-content/uploads/2014/11/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D1%88%D1%80%D0%B0%D0%BC.jpg - капитан Тернер.
========== Возвращение графа. ==========
В тот вечер, когда было совершено второе убийство, в замок вернулся граф. И с порога ему преподнесли неприятную новость: его молодая жена сбежала.
— Как это сбежала? Вы куда, обормоты, смотрели? — рычал и брызгал слюной Орторк.
Слуги что-то неразборчиво бормотали, пытаясь оправдаться. Махнув на них рукой, граф поднялся в свой кабинет и потребовал к себе своего помощника.
— Моргин, какие-нибудь новости есть?
— Да. Недавно было совершенно громкое убийство лорда Мэрринш. Но убийцу уже нашли и казнили.
— Неужели? А подробности убийства есть?
— Убийца — молодая девушка — пробралась в номер гостиницы лорда и буквально выпотрошила его. К счастью, нашлась свидетельница преступления и указала на преступницу.
— А как отреагировала на смерть отца моя жена?
— Она в ужасе и сильно расстроена. А еще я слышал, что она рыдала, когда девушку-убийцу казнили.
— А сам-то что думаешь об этом преступлении?
— Мне кажется, что девушка была невиновна.
— Верно. Как думаешь, кто настоящий преступник?
— Ваша светлость знает, кто он?
— Моя светлость не только знает, но и абсолютно уверен, что настоящий убийца на свободе и будет убивать, пока не успокоится или пока не упокоят.
— Кто же, если не секрет?
— А вот это будет маленьким сюрпризом. Не волнуйся, с преступницей я тебя обязательно познакомлю.
— Преступницей? То есть это женщина?
— Да. Все, хватит вопросов. Прикажи седлать моего коня, я отправляюсь в город, хочу повидать любимую женушку.
… Через час в город из замка выехали две лошади - граф без своего преданного помощника никуда.
— Ваша милость, вы знаете, куда нужно ехать?
— Нет. Но ведь можно расспросить людей. Думаю, многие знают, где живет дочь лорда Мэрринш.
… — То есть как, вы не знаете?
— Земля и поместье лорда и леди больше им не принадлежат: лорд продал его, дабы оплатить похороны жены. А юная леди дома не появлялась, тем более, что она вышла замуж за графа Орторка и живет в его замке.
— Она же была на похоронах отца.
— Да. Наверное, муж отпустил ее проститься с ним. Но больше никто ее не видел.
Рудольф нахмурился и пошел к гостинице, в которой они с графом остановились. Уже пятый человек говорил, что юную леди в городе видели один раз, а потом она уехала.
Мужчина надеялся, что старая леди Крулами что-то расскажет, ведь, если верить слухам, она знала все свежие сплетни, но и здесь пролет. Неужели девчонка и правда покинула город?
Отчитавшись перед своим хозяином, Рудольф вгрызся в кусок мяса с кровью, пока граф раздумывал над полученной информацией.
— Что-то не верится, что Гели так просто покинула город, — задумчиво произнес граф.
— Отчего же? По-моему, ей здесь больше делать нечего, отец и мать умерли, поместье продано. Зачем оставаться в месте, где тебя никто не ждет?
— Ничего-то ты не понимаешь. Если не ошибаюсь, была свидетельница преступления, верно?
— Да, какая-то пожилая дама из дома напротив. Она видела убийцу и смогла ее опознать.
— Пожилая? Значит, со зрением у нее не все в порядке. Когда было совершенно убийство?
— Глубокой ночью.
— Так. Скажи мне, мой дорогой Рудольф, ты часто надеваешь очки ночью?
— Нет. Я их снимаю перед тем, как лечь спать. Зачем они мне?
— Отлично. А если, например, ты услышал шум за окном, ты что первым делом сделаешь?
— Проверю, конечно, что случилось.
— А очки надеваешь?
— Нет, боюсь пропустить что-то интересное.
— Вот именно! Думаю, дама-свидетельница тоже услышала шум и решила проверить, что там происходит, но очки не надевала, так как боялась пропустить весь спектакль. Ей хотелось первой увидеть и рассказать об этом другим. И убийцу она не смогла разглядеть как следует из-за плохого зрения.
— Вам, ваша милость, в полиции надо работать.
— Не хочу. Осталось только найти эту дамочку и узнать у нее подробности той ночи.
— Хорошо. Когда пойдем?
— Утром, дабы застать леди дома и не столкнуться с полицией.
… Однако утром, когда граф с помощником завтракали в ближайшем кафе, они услышали новость, которая разрушила их план.
— Вы слышали? Леди Тассин этой ночью убили.
— Да вы что! И как же?
— Я слышала, что ей вырвали глаза и раздавили сердце.
— О Боже, бедняжка. Кому она могла помешать?
— Ой, не знаю, не знаю. Недругов у нее вроде не было, жила тихо, никому не делала зла.
— Знаешь, Рудольф, что-то мне подсказывает, что убитая леди Тассин и есть наша свидетельница.
— Хотите сказать, что кто-то ее убил из-за того, что она видела?
— Да.
— Но ведь она не смогла разглядеть убийцу как следует!
— Вот именно, либо преступница этого не знает, либо знает, но отомстила.
— За что?
— А вот это мы и спросим у нее, когда найдем. Ты закончил завтракать? Тогда поднимаемся и отправляемся на поиски убийцы.
— Вы знаете, где она? Может, в таком случае, рассказать все полиции?
— Нет, эти ребята сделают только хуже. Для начала просто с ней поговорим, а потом я заберу ее с собой.
— А вам она зачем?
— Надо. Все, хватит расспросов, едем.
========== Викториан. ==========
— Гели, куда мы едем? — спросила Олив.
— Даже не знаю. Главное — подальше отсюда. Не могу больше находиться в городе, где многое напоминает о родителях. Поместье, дороги, по которым мы ходили, театры, кафе… Не могу.
— Тогда, может, поедем в соседний город? Говорят, в Викториане очень красиво, особенно ночью. А набережная… М-м-м… Пройти по знаменитому мосту Крови — моя детская мечта.
— Почему такое странное название у моста? На нем кого-то убили?
— Нет, на самом деле вышла смешная и немного нелепая история.
Прадед нынешнего правителя, Виктор XIX, предок основателя города, приказал построить мост, соединив берега Темзы между собой.
Когда работа была закончена, Виктор, проходя по мосту, случайно напоролся ногой на гвоздь. Сколько было крику! О том, что этот мост хотел его убить, что это заговор против его величества, что гвоздь специально здесь оставили. Он даже хотел наказать гвоздь, но что можно сделать железке?
Рана на самом деле была небольшой и впоследствии никаких следов не оставила, кроме названия моста, разве что.