Выбрать главу

― Неужели вы пришли в себя, принцесса? ― Его голос мягче, чем обычно. Сам Эрик растрёпан и одет в тренировочную форму. ― Я всё звал вас и звал, а вы никак не отзывались…

― Что вы здесь делаете?

Он качает головой, игнорируя мой вопрос и отодвигая стул подальше от кровати, устало присаживается на него.

Нахал! Но всё же я рада, что он так сразу не ушёл. Его присутствие дарит мне спокойствие. Но это неправильно, так не должно быть! Сжимаю одеяло, чтобы сдержать нахлынувшие эмоции. Ему стоит уйти…

― После обморока на утёсе Вы долго не приходили в себя, принцесса. А сейчас я отошёл всего на несколько минут, а вы вновь напугали меня.

Эрик взлохмачивает волосы, глядя куда-то сквозь меня. И мне совсем не по душе этот взгляд.

― Так что со мной произошло?

― Родовой дар, что использовала леди Эвелина, высосал из вас обеих достаточно сил, задев и нас всех. Только вот, если она обошлась истощением магического резерва, то из вас были высосаны жизненные силы. Вы были на грани… ― Он возвращает себе свою ледяную маску спокойствия. Сложив руки на груди и закинув ногу на ногу, принц Эрик утомлённо прикрывает глаза.

Да и вообще выглядит уставшим, будто провёл здесь ночь. Или их просто всех загонял ректор из-за случившегося происшествия со мной.

― О чём она только думала… ― Тихо бормочу я. Эвелина подставила под удар не только себя и меня, но и профессора Элрика с группой.

― И у меня тот же вопрос. ― Искоса смотрю на принца, какой у него хороший слух. Раздражает. Почему он вообще вызывает во мне столь противоречивые чувства? И он что не собирается уходить?

― Если вы собрались охранять меня, то спешу вас расстроить: Эвелина уже приходила сюда.

Он тут же напрягается и хмурится, наклоняясь вперёд, как будто стараясь стать ближе ко мне. Зачем тогда так далеко сел?

― Когда? Она что-то сделала вам?

― Перед вами. Нет. ― Отвечаю, безразлично дёргая плечом.

― Тогда, что тут произошло?

Мотаю головой, не желая говорить. Он встаёт и идёт по направлению к двери.

― Королева уже знает о произошедшем? ― Останавливаю его. Нужно было спросить сразу, но я боялась узнать ответа. Если да, то…

― Нет… ― Я удивлённо смотрю на его спину. Он застыл у двери, видимо, не планируя оборачиваться ко мне. ― Если хотите, можете сами ей об этом рассказать.

― Вот оно как… Она ведь всё равно узнает, что случилось. Наверное, слухи уже разошлись по академии о том, что все увидели. ― Снова тихо бормочу себе под нос свои мысли вслух.

― Нет… Профессор Элрик взял со всех клятву, поэтому даже если кто-то захочет, не сможет рассказать. ― Он полуоборачивается ко мне. И всё-таки у него поразительно чуткий слух.

― Правда? ― Не верю я своим ушам. Это возможно? Смотрю на него просящим взглядом и замечаю, что уголки его губ слегка подрагивают.

― Конечно. Клянусь, своей честью.

― Это хорошо… Я тоже не буду об этом рассказывать ей… ― Если подумать ректору академии невыгодно, чтобы об этом узнали. Но… Закрываю лицо руками. Как же смириться с той мыслью, что все вновь увидели во мне монстра?

Слышу, как принц берётся за ручку двери и поворачивает её… Но не уходит.

― В том видении вы были похожи на очень испуганного и травмированного ребёнка, что пострадал от рук матери. ― Мне правда не послышалось? Он взаправду так считает или притворяется? Но следующие слова разбивают все мои надежды. ― Все ваши поданные легко обманулись её маской, но будь она хоть четырежды Святой, драконье чутье не так просто обмануть. С такой-то матерью немудрено, что вы стали такой жестокой. Не мне вас винить, мы не выбираем, в какой семье родится.

― И что ваше чутьё говорит обо мне? ― Едко спрашиваю я. Но он молчит. Не может ответить на мой вопрос. Так я и думала…

― Вам не понравится мой ответ, принцесса. ― Всё же произносит он. ― Так зачем спрашивать о подобном? И всё же я отвечу. От вас исходит…исходят недобрые намерения.

― Поэтому вы присматриваете за мной? Какой смысл в вашем чутье? ― Злюсь я, горечь чувствуется на языке. Я прижимаю к себе колени и утыкаюсь в них лицом, чтобы не видеть его. ― Всё было бы иначе обладай вы или ваш брат полной силой. Но не вы, не он до сир пор не пробудили своего Дракона.

Что я несу? Зачем говорю ему всё это? Моя обида ― смешна.

Их отец потерял возможность обращаться во время кровопролитной войны между нашими королевствами. И именно поэтому погиб: матушке не составила труда добраться до него. Никто не знает, что послужило причиной потери его ипостаси. Может Великий Дракон, чьими потомка они являются, просто отвернулся от них?

Наверное, мои слова принесли боль принцу Эрику. Но так лучше. Если мы не будем сталкиваться, я не смогу подобраться к нему, а значит и убить… Я не хочу становиться убийцей, как моя мать. Но боюсь, что смогу пойти на подобное, если мне представится шанс. Лучше мне сконцентрироваться на поиске того, как снять проклятье.