Выбрать главу

Она действительно расстроилась. Дело было даже не в том, что обстановка квартиры подруги не имела ничего общего с покрытым линолеумом полом и уродливой мебелью в доме Мэрион Старк. Лоре было бы гораздо ближе добираться оттуда до работы. А самое главное, ей гораздо приятнее находиться в обществе Синди, чем ее нынешней квартирной хозяйки-зануды.

— Это обойдется тебе совсем недорого, — возразила Синди. — Только половина стоимости счетов за обслуживание. Я совершенно не выношу одиночества, и папа это знает. Он вовсе не рассчитывает, что я буду брать со своих друзей половину арендной платы. И если уж Клеория с ее ничтожными доходами могла позволить себе это, то ты точно сможешь. Подумай о моем предложении серьезно. Обещаешь?

— Хорошо. Обещаю.

Единственное, что удержало Лору от того, чтобы прямо сейчас ухватиться за эту возможность, — это четкое понимание, что ее жених не одобрит такого поступка. Ронни нравилось считать, что Мэрион присматривает за ней, и однажды он, лишь наполовину шутя, как теперь догадывалась Лора, сказал, что квартирная хозяйка непременно сообщила бы его матери, если бы Лора, вырвавшись из-под домашней опеки, начала вести разгульную жизнь.

Закончив разговор, Лора поднялась наверх, чтобы взять кошелек и расплатиться за звонок. Надо еще позвонить домой и проверить, нашлось ли кольцо, напомнила она себе. Но вместо этого устало села на узкую жесткую кровать и принялась размышлять над предложением Синди.

В конце концов, она — не собственность Ронни. Он не может указывать, где ей жить в течение рабочей недели. Его устраивало то, что она находится под неусыпным наблюдением Мэрион. Если она переедет к жизнерадостной, полной энергии Синди, он будет страдать из-за того, что она весело проводит время. Без него.

Итак, нужно решить, стоит ли переезжать к Синди. А что, если это приведет к еще большей напряженности в отношениях с женихом? Как странно, подумала она, нервно покусывая нижнюю губу. И Ронни, и Дюпон — оба сказали ей, чтобы она была сама собой. Но каждый из них вкладывал в эти слова совершенно разный смысл.

«Просто будь сама собой. Для меня этого достаточно», — сказал Ронни. Скромная и рассудительная Лора, довольная своим тихим существованием, не хватающая звезд с неба и не стремящаяся к этому, — прекрасный исходный материал для того, чтобы стать ответственной и нетребовательной женой.

Дюпон имел в виду совсем другое, когда говорил ей, что она должна раскрыться, найти себя, реализовать свой скрытый потенциал. Другими словами, забыть Ронни.

Лора грустно шмыгнула носом, чувствуя себя совершенно несчастной. До этих выходных дней она была вполне довольна своей жизнью. Ее устраивала работа, она терпеливо переносила убогость своего временного жилья и строила планы грядущей семейной жизни с Ронни. Она спрашивала себя, почему вдруг все изменилось, и сердито отмахивалась от мысли, что это произошло по вине Жана Дюпона.

Какая бессмыслица! Возможно, этот человек просто развлекается, подшучивая над обычными людьми. Видимо, ему доставляет удовольствие провоцировать других на неожиданные поступки. Нужно выбросить его из головы. Дюпон для нее просто не существует. А если он когда-нибудь женится на Кэтрин — что ж, она сможет примириться с ним как с законным родственником.

Что ей действительно необходимо — это проанализировать свои отношения с Ронни, сосредоточиться на его хороших качествах, забыть о глупом замечании насчет того, что карьера и честолюбивые устремления — не ее удел, снова стать спокойной и благоразумной. И она должна полностью забыть о существовании Жана Дюпона, как бы трудно это ни было.

Резкий раздраженный стук в дверь возвестил о приходе хозяйки.

— К тебе кто-то пришел. Он ждет внизу. Выясни, что ему нужно, и пусть уходит. Ты же знаешь, что я не разрешаю приглашать гостей, тем более мужчин. Чего ради я должна открывать дверь и лишний раз подниматься по лестнице?

Но гость вовсе не ждал внизу. Когда Лора увидела, что за спиной Мэрион маячит высокая фигура француза, какое-то неизведанное чувство всколыхнулось в глубине ее души, сердце затрепетало в груди, а затем камнем ухнуло вниз. Впрочем, одетый в безупречно сшитый деловой костюм, Жан Дюпон мог произвести ошеломляющее впечатление на кого угодно.

— Прошу прощения, — сказал Дюпон, обращаясь к Мэрион. — Мое дело займет всего лишь несколько минут.

В звуках вкрадчивого мягкого голоса было достаточно тепла, чтобы растопить лед. Его мурлыкающая интонация заставила Лору почувствовать себя дурочкой. Впрочем, на хозяйку дома слова гостя тоже произвели соответствующий эффект, поскольку ее ответ: «Я не разрешаю приглашать гостей, особенно в спальню», — прозвучал без обычного раздражения.