Выбрать главу

Леди Дерри, шагая под руку со своим статным сыном, внутренне радовалась этому вечеру и предстоявшему ужину. На фоне Эдриана она даже самой себе казалась маленькой и хрупкой — ее Риан возвышался над матушкой на добрых две головы. Женщина не могла не гордиться сыном, добившимся в этой жизни всего без посторонней помощи, ведь ее почивший супруг оставил сыну только имя и старый дом. А теперь, благодаря Риану, они считались едва ли не самым состоятельным семейством в королевстве.

Стоявший у порога слуга почтительно поклонился, пропуская в дом лорда и леди Дерри. А затем прошел следом, закрывая за спиной гостей высокую дверь.

Эдриан еще не успел отдать шляпу и плащ слуге, когда им навстречу, вышла хозяйка дома в сопровождении своей дочери. Они торопливо спускались по широкой лестнице.

В облаке розового шелка миссис Вандерберг выглядела, на придирчивый взгляд Эдриана, слишком жеманно, но помня об обещании, данном матери, он выдавил улыбку и поклонился, приветствуя будущую родственницу. Ее дочь, одетая в бледно-голубой наряд, улыбалась не менее широко, чем матушка. И всем видом излучала невероятное счастье от состоявшейся встречи.

— Добрый вечер, леди Элиса! — прощебетала мадам Розалинда и протянула руку лорду Дерри. — Добрый день, лорд Эдриан! — Она одарила его радушным взглядом и обволокла облаком сладкого парфюма, вдохнув который, Риан едва не закашлялся.

— Как мы рады видеть вас! — в тон матери прощебетала мисс Элеонора и тоже протянула руку в белоснежной перчатке, к которой Дерри едва прикоснулся пальцами. А уж губами... Нет. Сделал вид, что целует, и отпустил тонкие пальцы девушки, распрямившись и глядя ей в глаза.

— Пройдемте в гостиную, — миссис Вандерберг завладела вниманием будущих родственников. — Слуги скоро накроют стол. Посидим в тесном семейном кругу. Правда же, чудесно? И мистер Вандерберг очень извиняется, но его задержали дела. К ужину он непременно будет.

Леди Дерри согласно кивнула и вместе с Розалиндой прошествовала через холл к арочному проходу. Эдриану не оставалось ничего другого, как составить компанию мисс Элеоноре, хотя он не испытывал ни малейшего желания развлекать ее светской беседой. И все, о чем мечтал, — чтобы вечер и ужин закончились как можно скорее.

Шли молча. Элеонора бросала на Риана любопытные взгляды, но ни он, ни она не спешили заговорить. В просторной гостиной их встречали слуги. Старшие дамы уже присели на диван, и мисс Вандерберг поспешила присоединиться к ним. Дерри взглядом отыскал глубокое кресло и занял его, глядя на мать, явно довольную компанией.

— Свадьба уже так скоро, — проговорила она. — А наши дети почти не знают друг друга.

— Тогда давайте встречаться как можно чаще, — предложила Розалинда.

Дерри хмыкнул. Именно этого ему хотелось менее всего. Он снова взглянул на свою невесту. Красивая, ничего не скажешь. Но ее наигранные милые ужимки вызывают отторжение, а не интерес.

— Сколько осталось до ужина? — спросил он спокойно у хозяйки дома.

Миссис Вандерберг бросила взгляд на часы, занимавшие часть каминной полки.

— Не более получаса, — сообщила она. — Я сегодня пригласила замечательного кондитера из столичного ресторана. Надеюсь, он порадует нас чем-то изысканным и особенным.

Дерри кивнул, хотя ему не было дела до блюд, которыми собралась угощать их Розалинда. Он перевел взгляд на невесту и продолжил:

— Возможно, мы сможем потратить оставшееся время с умом. Что, если мисс Вандерберг покажет мне дом?

Элеонора приподняла брови. Их глаза встретились, и Риан понял, что девица не против.

— О! — обрадовалась инициативе сына леди Дерри. — Думаю, это замечательная идея.

Миссис Вандерберг благосклонно кивнула, и Эдриан, поднявшись с кресла, подошел к невесте, предложив ей руку.

Ее прикосновение не вызвало в нем ничего. Не отозвалось ни в сердце, ни в душе. И все же, чтобы порадовать матушку, маг улыбнулся.

— Буду рад небольшой экскурсии.

Она поднялась с дивана с легкостью и даже изяществом. Вцепилась в его руку и мило улыбнулась:

— И я буду рада!

— Показывайте дорогу, мисс Вандерберг! — кивнул Эдриан, стараясь, чтобы голос не был слишком сухим. У него плохо получалось играть в эти светские манеры.

— Вы можете называть меня просто, Элеонора, лорд Дерри, — ответила она. И Эдриан подумал, что его матушка была бы рада, обращайся они теперь друг к другу по имени. Но сам, шагая рядом с невестой, не чувствовал совершенно ничего. И ему казалось, что свадьба, которая уже маячила на горизонте, не его.