Красивый, богатый и опасный. Страшное сочетание для мага, который знает себе цену. Наверное, в казематах королевского дворца, преступники боятся одного вида Дерри. Неудивительно, что его взяли на такую должность. Особенно, если учесть дар мужчины.
Но вот, обменявшись приветствиями и ничего не значащими фразами, Эдриан перевел взгляд на меня. И наши глаза встретились.
На миг окаменев, я выдавила скупую улыбку, пока сердце внутри дрожало словно лист на ветру. А затем он произнес:
— Мисс Вандерберг, — и шагнул ко мне.
«Беги!» — шепнул кто-то внутри, но я лишь вскинула голову, встречая жениха, и, конечно же, осталась на месте, протянув руку для поцелуя. Радуясь, что между нами будет преграда, пусть даже в виде простой перчатки.
— Лорд Дерри, — произнесла и не узнала собственный голос. А он оказался так близко, что мои инстинкты отказали, и все, что я могла, — это следить за тем, как он уверенно берет мою руку и склоняется для поцелуя.
Я ошиблась. Чертова ткань на руке не спасла от касания горячих и удивительно сильных мужских пальцев. Глядя на спину лорда, невольно подумала о том, что такие широкие плечи подошли бы больше крестьянину, который работает в поле, но точно не утонченному джентльмену. И сам он весь был огромный. На две головы выше меня, не меньше. А глаза...
Мысленно выругалась, когда Дерри распрямил спину и наши взгляды снова встретились. Черт побери, они совсем не черные, как я думала раньше. Они синие, настолько темного насыщенного оттенка, что в них можно утонуть без какого-либо шанса на спасение.
Маг задержал мою ладонь в своих пальцах чуть дольше дозволенного. А смотрел пренебрежительно, будто к нему приехала не невеста, а новая служанка, которой требовалось одобрение хозяина, прежде чем приступить к работе.
— Очень рад, что вы приехали составить нам с матушкой компанию за ужином, — сказал он спокойно. Голос мага, чуть хрипловатый, низкий, с бархатными нотками, обволакивал не хуже его проклятого взгляда. Этот мужчина был рожден, чтобы повелевать и покорять любого.
Но не меня! Стоило собраться, и как можно быстрее.
Я мягко, но настойчиво, высвободила руку и вздохнула, приходя в себя. Прогоняя давление чужой силы. Улыбнулась, на этот раз надменно и спокойно, и кивнула снисходительно, чтобы мужчина понял, какое одолжение я сделала, приехав к нему в дом.
— Стол уже накрыт! Пойдемте! — Одетая в темно-серое платье женщина явно была матерью Дерри. Когда она только появилась? Я и не заметила, поглощенная женихом без остатка. Плохо. Очень плохо, что он так влияет на меня. Нельзя позволять себе бояться и быть невнимательной. Первый день — и я уже мысленно дала себе оплеуху за непрофессиональное поведение.
— Ах, Элеонора! — Женщина подошла ко мне. В отличие от сына, в ней чувствовался избыток доброты и тепла, что даже удивило меня. Слишком противоположными были мать и ее темный отпрыск. — Как я рада, что этот вечер вы согласились провести с нами. — Она наклонилась ко мне и поцеловала в щеку. — Ну, что же мы стоим, пройдемте к столу. У нас уже все готово. Риан, — последнее предназначалось лорду Дерри. — Не стой столбом, поухаживай за невестой.
Эдриан с улыбкой предложил мне руку. Впереди шествовали леди Дерри и мои родители. А я думала о том, что вряд ли лорд позволяет кому-то, кроме своей матери, называть себя так ласково: Риан. Хотя, мне понравилось, как звучит его сокращенное имя. Оно словно смягчало нрав мага. Но я ни за что бы не рискнула обратиться к нему подобным образом.
Дом внутри оказался таким же богатым, как и снаружи. Я не особо всматривалась в картины и статуи, когда проходила мимо, но отмечала все краем глаза, понимая, что, в сравнении с особняком Вандербергов, этот имеет свой собственный, изящный стиль. Полагаю, благодарить стоило леди Дерри. Которая, к слову сказать, понравилась мне открытым характером и расположением к гостям. Хотя и к ней стоило присмотреться. Вот только я уже подозревала, что сын не взял от матери ничего, кроме разве что некоторого сходства во внешности.