Выбрать главу

— Я решаю этот вопрос, к вечеру дам тебе ответ. Завтракаем и собираемся?

Спокойный завтрак, вкусная еда и приятная беседа. Когда-то я мечтала о такой жизни и думала, что такое бывает только в фильмах и книгах, а сейчас это моя реальность. С Эриком было все иначе. Утром он всегда спешил на работу, пил кофе по дороге и постоянно разговаривал по телефону. На ужин приходил редко, ссылаясь на занятость. Сейчас я думаю, что он проводил время со Сьюзен, но это уже неважно. Сейчас кажется все каким-то неважным. Мне хорошо и уютно, и немного грустно от того, что Ризнар должен уехать.

Мы снова едем в карете, по уже знакомой мне дороге, но сейчас светло и я могу рассмотреть пейзажи, если до этого момента я еще не могла поверить, что нахожусь в другом мире, то сейчас все стало на свои места. Я полностью осознаю происходящее.

Мы проезжаем небольшие, мощенные брусчаткой, улочки, переплетающиеся с совсем узкими. Домики из серого камня с красными кирпичными крышами, окруженные зелеными деревьями и пышными кустарниками. Все выглядит так, словно я попала в Европу 18 века.

Люди спешат по своим делам, все одеты в непривычную мне одежду. Никаких джинсов и курток. Мужчины в камзолах и брюках, заправленных в сапоги, а женщины в пышных платьях. Даже совсем маленькие девчушки, которые бегают, играя в догонялки, подбирают юбки, чтобы о них не споткнуться.

Мы покидаем город и уже едем быстрее по направлению к дому Кьелла. Мое сердце начинает биться быстрее от предвкушения того, что он скажет. Что это за крылья у моей тени? И главное, как вернуть Сьюзен домой и забрать Лауру.

— Не сбежишь от меня. — Ризнар держит меня за руку, а сам смотрит в окно.

— Это вопрос?

— Нет, это утверждение. Ты не сбежишь от меня.

Карета поворачивает на опушку, мы выходим и направляемся к дому странного старика.

— Приехали! Раненько, раненько! Я думал будете только завтра, — ворчит Кьелл, снова копаясь в завалах на своем столе.

— Нам кажется, твое вино уже дало свои результаты, — говорит Ризнар.

— Вино? — Спрашивает мужчина недоумевая.

— Да, которое должно было определить истинная мы пара или нет.

— А! Так это обычное вино. Делаю его из винограда, который растет на заднем дворе, — отвечает мужчина и начинает смешивать какое-то зелье в небольшом котелке.

— Подождите! Вы обманули? — Возмущаюсь я.

— Что значит обманул? Я просто дал вам время побыть вместе и понять то чего вы хотите, видите, как быстро справились. Некоторым месяцы нужны, а вы тут стоите, как голубки. Что-то еще?

Лицо мужчины меняется на последней фразе. Мы ему явно надоели.

— Вы можете мне помочь вернуть обратно Лауру и отправить ее зеркальную личность в мой мир, — я даже имя Сьюзен произносить не хочу.

— Чтобы совершить переход нужно соблюсти ряд условий… — мужчина что-то забурчал себе под нос и снова отвлекся на свой котел, — о чем это я? Точно! Переход. Нужно чтобы Ариана произнесла заклинание и Лаура, и Сьюзен были рядом с зеркалом. Да и обе хотели совершить переход!

— Но как та? Когда они переместились первый раз разве они этого хотели?

— Милая Ария, — такие приятные слова звучали из его уст немного издевательски, — откуда ты знаешь, что в голове у других людей? Умеешь мысли читать? Вспомни, о чем ты думала когда попала в наш мир?

— Я не думала, я спала.

— Ну да, когда спим мы же не думаем. Ну все, ребятки, у меня дела.

— Кьелл! — Восклицает Ризнар, — у нас еще вопрос. Тень Арии. Мы вчера увидели, что у ее тени есть крылья.

— А это интересно… интересно… — мужчина снова бурчит себе под нос, рассматривая содержимое котла, — я подумаю. Почитаю.

Мужчина тут же забрал свой котел и скрылся за дверью в глубине комнаты.

— Какими пряниками будем уговаривать Сьюзен вернуться?

— Пряниками? Тут только кнут.

— Полностью доверяю это тебе! — Ответила я Ризнару и мы поехали домой.

Глава 13

Я ходила по своей комнате, как на иголках. Руки постоянно потели и очень хотелось выпить, что-то успокоительное. Я ждала Ризнара со Сьюзен и с ожерельем. Он пообещал помочь. Не знаю готов ли он отдать ожерелье Ариане, в подробности меня не посвящал. Ненавижу ждать. Кажется, что секунды растягиваются в часы.

Я мерила комнату шагами, когда услышала звонкий смех Сьюзен из коридора. В комнату вошел Ризнар с моей бывшей подругой. Я ожидала увидеть ее расстроенную и уставшую, но нет, она была весела и активна. Видимо работа на кухне не такая тяжелая.

— Твоя подруга устроила там полный хаос, — сказал Ризнар презрительно глядя на Сьюзен.