Выбрать главу

Видимо брак это не мое. Второй муж похож на первого как две капли воды.

— Ты можешь спокойно объяснить, что произошло? — Я села на диван, стараясь скрыть дрожь в руках, сложив их на коленях.

— Мой корабль… — мужчина замешкался с ответом и внимательно осмотрел меня, будто пытаясь понять, что я сейчас делаю, — мой корабль не выпускают. Ты обещала передать все документы.

— Извините, — послышался тихий стук в дверь и голос Лауры, — извините, что я прерываю, но я думаю, мистер Форест, вы по этому поводу, — девушка зашла в кабинет и протянула папку с бумагами. — Как вы только пришли, то я сразу поняла причину. Мисс, Ариана, вчера просила передать документы посыльному, а сегодня я обнаружила, что их не забрали.

Девушка протянула моему новому мужу бумаги, и я уже думала, что сейчас он начнет кричать на меня, но он продолжал меня рассматривать.

— Что с тобой? — Спросил он. — Ты плохо себя чувствуешь?

— Все в порядке, просто немного устала, — я тихо отвечаю и непроизвольно мну ткань пышной юбки.

— Я еще никогда не видел, чтобы ты молчала, когда на тебя повышают голос. В чем дело?

— Может я устала от постоянных ссор и перебранок.

— На тебя это не похоже. Сегодня отплыть мы уже не успеем поэтому жду тебя на празднике, — Ризнар вылетел из библиотеки.

— Он всегда ведет себя, как фурия? — Спросила я у Лауры, когда дверь громко захлопнулась. Казалось, что вычурная лепнина на потолке, сейчас посыплется мне на голову от такого хлопка дверью.

— Ну, он очень эмоциональный, — кротко сказала Лаура.

Понятно! То есть заносчивый и высокомерный.

— И как Ариана с ним ладила?

— Ну, они много ругались. — Кротко сказала Лаура. Да, она полная противоположность Сьюзен, той рот не закроешь, трещит всегда без умолку.

— А что это за документы? И почему Ариана должна была их приготовить?

— Семья Моринис, ваша семья, владеет не только фабриками тканей и Домом Мод, но и всеми кораблями в нашем городе. Этот брак заключен для того, чтобы мистер Форест мог выступать от имени вашей семьи для заключения сделки на Изумрудных островах, в Риордании.

Дальше Лаура рассказала, что Изумрудные острова принадлежат Драконам, они владеют всеми крупными шахтами по добыче драгоценных камней. Другие источники покупки камней очень маленькие, а многие и вовсе иссякли. Правитель Изумрудных островов согласен сотрудничать только с Драконами, поэтому был заключен временный брак, на год, для подписания договора и организации поставок.

— Лаура, что значит Дракон? Это фамилия такая? Титул?

— Дракон… это. В вашем мире нет драконов? — Замялась девушка.

— Нет, только в легендах и сказках. Ну они такие с крыльями и чешуей.

— Да, — девушка кивнула.

— Что да? Он что с чешуей? И хвостом?! — Я вскочила с дивана, — И огнем дышит?

— Видимо драконов в вашем мире и правда нет, — заключает Лаура, — Род Форестов, очень древний, вся его семья — это Драконы Высокогорья и Леса. — Продолжала Лаура, я молчала, даже не представляю, как на это реагировать. Мало того, что я вляпалась во второе замужество, не успев убежать от первого мужа, а тут еще и мой муж Дракон!

— Я правда пытаюсь понять, что ты мне говоришь, но на данный момент все это кажется бредом…

— Ария, я обязательно расскажу вам больше, но сейчас нужно вернуться на праздник.

Ария. Когда Лаура сказала мое имя, то стало немного не по себе, не прошло и суток, а я начинаю привыкать к новому имени. Неужели я застряла тут навсегда?

Сейчас пойдем на праздник, а когда все уснут, то постараюсь найти комнату, в которой я уснула, уберегая от Эрика и Сьюзен, может там я найду ответы на свои вопросы.

А если не найду?

Сейчас я буду стараться об этом не думать. Этот мир конечно интересный. Со всеми нарядами, каретами и Драконом, но мне еще тешится надежда, что все это сон.

Глава 4

Пары, кружились в танце, отблескивая шикарными нарядами и дорогими украшениями. Я поймала себя на мысли, что никогда не видела такой роскоши. Каждый из присутствующих на празднике был просто увешан украшениями, даже мужчины. Мужская одежда была расшита сложными орнаментами и узорами, ткани очень необычные, все блестящие и какие-то вычурные. Я поймала себя на мысли, что Ризнар Форест был одет иначе, не так броско. «Как-то он не вписывается в эту тусовку» — сказала бы моя экс-подруга Сьюзен.

Вино лилось рекой, вкусные блюда не переставали сменяться на столах, а пары продолжали танцевать и веселиться.