Дейн откидывается на спинку стула.
– Я думаю, у ты можешь стать большой проблемой, – он качает головой. От этого узел в моем животе становится немного больше. Голод, который я чувствовала, угасает.
– Ешь, – приказывает Дейн, словно читая мои мысли.
– Я действительно не так голодна.
– Я хочу, чтобы ты поела, – говорит он мне. Сейчас его тон мягкче. Я не знаю, как Дейн это делает. Его настроения меняются так легко.
– Милая, – это меня устраивает. Я поднимаю вилку и снова начинаю есть.
– Это действительно замечательно, – говорю я ему, – Я люблю готовить, но я не уверена, что смогу сделать лучше. Где ты научился готовить? – я стараюсь вести светскую беседу, потому что Дейн не ест. Он просто смотрит на меня.
– Я даже не могу приготовить тост, – признается он, – Это положительная сторона владения отелем и проживания на верхнем этаже. Я могу заказать еду в любое время, и она прибудет сюда через несколько минут.
– Ой.
– Не стесняйся заказывать что угодно в любое время. Просто возьми трубку и нажми на ноль.
– Спасибо, – я не уверена, что на самом деле сделаю это. Было бы странно заказывать еду к Дейну домой. Интересно, как ему выставляют счет за это?
– Или составь список продуктов, которые тебе нужны, и ты можешь готовить сама, если захочешь, – добавляет он.
Я смотрю на кухню. Она огромная. Я не могу поверить, что Дейн не пользуется ей. Любой, кто любит готовить, умрет за такую кухню. Она словно создана для готовки.
– Если ты не возражаешь. Я действительно люблю готовить, и не уверена, что еще делать здесь. Может быть, я смогу устроиться на работу в отеле? – предлагаю я. Я не могу сидеть без дела весь день. Может быть, он запланировал что-то еще для меня.
– Твоя работа – быть моей женой и ничего более, – в его голосе звучит раздражение, – у тебя не будет времени на работу. Ты обнаружишь, что я могу быть требовательным.
– Ой. Хорошо. Что я буду делать? Я не смогла перечитать контракт до того, как ты ... – я замолчала. Дейн бросил бумаги в огонь. Этот мужчина сбивает с толку. Я не могу прочитать его.
– Хм, – это все, что произносит в ответ Дейн.
– У вас есть другой контракт? – спрашиваю я, и он пожимает плечами.
– Мы все еще, ну вы знаете, женимся? – я откидываюсь на спинку стула, чувствуя беспокойство.
– В воскресенье, – говорит он, протягивая руку и касаясь конца моей косы, – Она даже мягче, чем кажется.
Я не думаю, что он говорит со мной, учитывая насколько низко звучит его голос. Нежное выражение возвращается на его лицо, успокаивая меня.
– Мы поженимся в воскресенье? – спрашиваю я, – В это воскресенье?
– Да, я уже позвонил. Завтра мы пойдем на ужин и пойдем на гала-концерт, и я тебя покажу всем. Представлю как мою невесту. Тогда мы поженимся на следующий день.
– Вы не думаете, что у людей возникнут сомнения? Я знаю, что вы не хотите, чтобы люди знали, что это фальшивка. Они, вероятно, подумают, что я беременна, – шучу я.
Улыбка расплывается на его губах.
– Мне все равно, что кто-нибудь подумает.
– Тогда зачем вам жениться?
– Я хочу, чтобы моя мама перестала постоянно следить за мной, а такие женщины, как Шерри, оставили меня в покое, – Дейн наклоняется вперед, – Я думал, что это может не сработать, когда пришел к этой сумасшедшей идее. Но сейчас? Теперь я думаю, что это прекрасно сработает, – Дейн отпускает конец косы, и его рука касается моего обнаженного плеча. У меня мурашки бегут по коже от ощущения его грубых пальцев. Я не ожидала, что подобное будет ощущаться таким образом. Считала, что кожа Дейна будет гладкой после работы в офисе.
Мои щеки горят. Я не думаю, что будет сложно выйти за него замуж. За исключением того, что я могла рискнуть потерять свое сердце. Он слишком милый, и заставляет меня испытывать то, чего я никогда раньше не чувствовала.
– Я могу делать все, что вам нужно, – говорю я ему, потому что хочу сохранить эту работу.
Глаза Дейна сужаются.
– Всё?
Мое лицо снова вспыхивает. Я знаю, что это брак по расчету, но для Дейна не составит труда сделать его чем-то большим. Меня более чем влечёт к нему. Что-то в Дейне притягивает меня. Это необъяснимо, но между нами есть пламя, которого я никогда раньше не чувствовала. Мне не понадобилось бы много, чтобы согласиться на все, что он требовал.
Мой взгляд встречается с взглядом Дейна, и я теряю всякую способность произнести хоть слово.
Глава 6
Дейн
Прошлая ночь была адом. Я не спал. Каждый раз, когда я закрывал глаза, вид округлой груди Уилоу обжигала, всплывая под сомкнутыми веками. Мягкие розовые соски направлены вверх, а нежные полушария просят моих зубов.
Я поправляю брюки, пытаясь освободить место для моей жесткой длины. Это бесполезно, потому что зверю в моих штанах некуда деваться. Мой смокинг был сделан по индивидуальному заказу, но я никогда не ожидал, что буду ходить с этой чёртовой эрекцией, надев его. Я должен держать свой пиджак застегнутым, или выпуклость, проступающая вплоть до моего пупка, будет непристойной.
Совсем не помогает, что Уилоу сидит прямо напротив меня, а машина попадает в каждую проклятую выбоину в Сент-Луисе. Ее груди плотно обтянуты, из-за чего едва не выскакивают из ее нелепого платья.
Почти каждый сантиметр машины наполнен ярко-розовой органзой и тюлем.
Я провел день, работая, пока команда людей заявилась ко мне в пентхаус, чтобы помочь Уилоу подготовиться. Это было все, что я мог сделать, чтобы остаться в моем офисе, пока они шлялись по дому. Они принесли стеллажи с платьями и привели трех разных людей, чтобы сделать прическу. Был даже один человек, специально отвечающий за обувь. В течение дня я нашел оправдания, чтобы войти в комнату, которую они заняли. Я мельком увидел Уилоу в шелковом халате, и мне пришлось заставить себя не смотреть на гладкую длину ее ног. Я принес еду, чтобы убедиться, что Уилоу поела, а затем проверил ее еще несколько раз, пока не стало ясно, что ей нужно одеться, и мне пришлось уйти. Хихиканье, которое заполнило комнату, когда я ушел, жгло мою грудь.
Когда Уилоу вошла в гостиную, где я ждал, мне пришлось задержать дыхание, чтобы держать язык во рту. Верх платья был без бретелей и плотно обтянул ее маленькое тело. Ее волосы уложили шелковистыми светлыми волнами, перебросив их через одно плечо, а заколка, покрытая бриллиантами, придерживала прическу сзади. Губы Уилоу были полными и сочными, и я не хотел ничего больше, чем бросить ее на землю и испортить часы работы, которые потребовались, чтобы сделать ее такой мучительно совершенной.