Я, наконец, подняла голову и впала в ступор. Это снова был он. Этот мужик начал просто раздражать меня. Скользнув по нему взглядом, я чуть не чертыхнулась. Нет. Ну, вы гляньте! Грибник! В кепке, и спортивном костюме! Еще и в кроссовках.
-Я полагаю,– начала я медленно, чтобы не засмеяться,– Вы тоже заблудились.
-С чего вы взяли?
-Я брожу тут уже часов пять. Мне кажется, за это время я могла бы выйти из леса. Но как видите, я все еще здесь.
-Вижу, – согласился мужчина. – Но, наверное, потому, что у вас нет вот этого?
Он показал мне смартфон, на котором показывалось место его расположения по спутнику.
-А-а…
-Ага, – подтвердил он, – идемте. Вас, наверное, уже ищут.
Я встала, затушила догорающие угли в кострище, взяла свой небогатый улов грибов, и двинулась за своим неожиданным грибным спасителем. Как он забрел в лес? Какова была вероятность, что он найдет меня? Следил?
Я обругала себя за навязчивость. У меня началась паранойя. Другая бы, на моем месте, радовалась такому спасителю и вообще, что не пришлось в лесу ночевать. Ну, я же не все… я с вывихом в мозгах, вот и не радуюсь. Пока мы шли, он лишь один раз бросил на меня косой взгляд. Как бы украдкой.
-Кстати, – вдруг он подал голос,– меня зовут Велимор Александрович.
-Велимор?– тупо переспросила я.
-Предки пошутили, – усмехнулся он. – А вас?
Я насторожилась, но мой провожатый лишь улыбнулся.
-Просто уже который раз видимся, и я не знаю вашего имени. Мне право неудобно.
-Варвара Владимировна.
-О, как официально.
– Именно.
Он снова замолчал. К деревне мы вышли спустя пятнадцать минут! Навстречу мне несся красный как рак Вовка, взъерошенный, с листьями в волосах, и поцарапанным о ветки, лицом. С ним бежал его отец, и наш сосед на той стороне улицы с единственным трактором.
-Варька!
Вовка так крепко меня обнял, что кости затрещали.
-Ну, слава богу, нашлась – выдохнул отец Вовки.– А это вы Варю вывели?
Я так поняла, что он обращался к этому типу.
-Да, у меня всегда с собой навигатор. А Варе просто повезло, что я ее встретил.
Отец Вовки крепок пожал ему руку, и еле оторвал от меня своего сына.
Я нехотя повернулась к своему спасителю.
-Я вам очень признательна.
-Ну что вы, не стоит благодарности.
-Я тоже так думаю,– уж если наглеть, то сразу. Однако на мой ответ, раздался приглушенный смешок.
Я пораженно уставилась на мужчину, но он лишь снова приклонил голову, прощаясь, и направился куда-то в сторону от деревни.
Я хмыкнула и пошла домой. Сопровождаемая отцом Вовки и им самим. Вовка все что – то эмоционально говорил, размахивал руками, но я не слушала его. Внутри сидел нехороший червячок. Предвестник чего-то большого и плохого. И ждать, когда это произойдет, было хуже всего, что есть на свете.
Разумеется, ни слова о том, что я потерялась в лесу, не было сказано бабушке. Она и так после смерти бабы Мани не отошла еще. Щеголь, который спас меня из леса, теперь буквально мозолил глаза. То он на окраине деревни с главой района землю осматривают, то они же вместе около реки, то идут вместе по улице с кучей толстых дядек в дорогих костюмах. Если он видел меня, то всегда едва наклонял голову, как бы здороваясь. Я делала вид, что оно мне побоку и гордо шла, задрав нос. Вовка не понимал такого отношения, и постоянно возмущался моим поведением. А вчера вечером накануне я увидела наконец Полину… что само по себе было странным и из ряда вон. С тех пор, как я увидела ее около родника, мы не виделись. И судя по недовольному выражению на лице, мать послала ее в магазин силой. Нечего, мол, сидеть, да вздыхать.
Это произошло, так быстро, что я не сразу сообразила, кого вижу около дома напротив. Но зрение меня редко подводило. Это была Полина. Когда-то длинные рыжие волосы, были обрезаны почти под мальчика, застиранная старая футболка, синие треники, в которых обычно дедушки гуляют. Завершал картину целлофановый пакет в руках у бывшей деревенской красавицы…
-О…смотри-ка… Это что Полина?!
Вовкин окрик, заставил девушку съежится. Я шикнула на него.
-Чего орешь? Ну, Полина, ну и что?
-А то сама не видишь?– усмехнулся мой друг.
Мы сидели около нашей калитки и разбирали орехи, которые нашли в кладовой у бабушки, выискивая гнилые и негодные.
-Не вижу, чему тут радоваться можно…
-Давно ли ты Полинку стала жалеть, Варь? На тебя это не похоже.
-Люди меняются и взрослеют,– огрызнулась я. Мне не понравилось, как Вовка отзывался о Поле. Да в прошлом она нам немало крови выпила. Но так тоже нельзя. Вовка…то есть прежний Вовка, когда-то это понимал.
Я встала, отряхнула колени и направилась к Полине.
-Эй, ты куда? А орехи?
-Я скоро…
По мере моего приближения к Полине, решимость росла. Я хотела узнать, как выглядел тот самый парень, который сватался к ней.
-Привет…давно тебя не было видно. Да ты подстриглась!
Полина недоверчиво покосилась на меня и как бы стесняясь, дотронулась до своих коротких волос.
-Не идет, да?
-Да ну брось, – приободрилась я. – Наоборот очень стильно. А ты куда? В магазин?
-Да вот мать… заставила идти… сказала, хлеб кончился.
-Пошли!– я решительно взяла Полю за руку и мы двинулись к сельскому магазинчику, который был в другой улице.
Жаль я не видела удивленные и круглые Вовкины глаза. Почему-то мысли о нем, наполняли меня раздражением. Нет, так было не всегда, просто в последнее время, он начал как-то странно оценивать и сравнивать людей с этим богатеньким мешком из города… как его там… Велимор, кажется… и это раздражало.
-А ты…– послышался тихий голос Полины,– теперь с Вовкой Субботиным, да?
-Что? Да нет! Так гуляем вместе. Иногда…
-А почему он около тебя, каждый день трется? Не просто ведь так…
-Да кто его знает. Может, влюбился?– рассмеялась я. Но Полина шутки не оценила. Лишь задумчиво кивнула.
-Это хорошо,– сказала она. – Так лучше будет.
Я удивленно покосилась на Полину.
-Почему хорошо?
-Так ведь… гораздо лучше, когда свой. Когда человек…
Я заткнулась на полу слове. Странные слова Полины, прозвучали зловеще. Но я постаралась сделать вид, что ничего не слышала.
-А кстати, спрашивать, наверное, будет некрасиво…– начала я.– Но ответь, если не обидишься. Ладно?
-Ладно,– легко согласилась она.
-Расскажи, как выглядел, тот твой жених… ну, который тебе кольцо подарил…
На мгновение черты лица Полины разгладились, и она даже улыбнулась. Но это быстро прошло. Девушка вздохнула и усталым взглядом посмотрела на меня.
-Зачем?
-Просто… кажется, я его где-то видела.
-Ну, беги от него подальше, – отмахнулась она. – Нечего тут рассказывать. Парень как парень. Таких много. Вон, хоть Вовку взять. Ничем не хуже.
Я мрачно вздохнула. Конечно, а что я могла ожидать. И так было ясно, что она не расскажет. Не потому что жалко, а потому что она боится и хочет забыть.
Обратно мы шли молча. Полина постоянно смотрела себе под ноги, будто искала что-то. А когда мы оказались около калитки ее дома, она грустно вздохнула.
-Нет ничего…
-Ты что-то потеряла?– участливо спросила я.
Однако она не сказала больше ни слова. Так и зашла домой.
Я побрела обратно к Вовке. Надо сказать, горка орехов убавилась вдвое. Хмурый друг детства, даже головы не поднял.
-Что опять не так?
Вовка, наконец, отставил корзину с орехами и поднялся.
-Что не так? Варя, когда ты стала пренебрегать нашей дружбой?
-Что?
-А то!– распалился Вовка. – Ты вот так просто оставляешь меня одного, между прочим, лучшего друга, и идешь, провожаешь Полину до магазина, между прочим прошлым летом ты обещала повыдергивать ей космы.
-Разве ты не видел, в каком она состоянии?– удивилась я.– Мне кажется, иногда надо проявлять понимание.