Она оставила лишь меха, чему он отнюдь не порадовался. Пускай Мара увезла одежду и седельные одеяла, ночами наверняка мерзла. Ей стоило прихватить и мех. Стракс все равно выжил бы и предпочел подмерзнуть, чем знать, что его жене холодно.
Он сел, и что-то упало с его груди на голые колени. Золотая монета. Изучив ее, Стракс осмотрел член. На нем засохло предсемя, пролитое от вкуса Мары. Воспользуйся она предложением, следов бы не осталось. Вместо них была бы девственная кровь. Но нет. Значит, жена опережала Стракса на два дня, одинокая, неудовлетворенная, ночами дрожавшая от холода. Плохой из него вышел муж.
Зато из Мары вышла хитрая жена.
Погладив золотую монету и поднявшись на ноги, Стракс невольно рассмеялся. Конечно, Мара решила, что он вернется в Винтермер за другой лошадью и провизией.
Да, очень хитрая жена.
Но она не все знала о Страксе. Не знала, что рожденные на Мертвых землях выцарапывали все необходимое в пустошах еще более бесплодных, чем Лонвуд.
Подвязанные на талии, меха замедляли ходьбу, поэтому Стракс свернул их и рулоном закинул на плечо.
Согреваемый одной лишь усмешкой, он пошел вперед.
Глава 6. Мара Павшая
Утесы-черепа
Четыре дня Мара ехала по пустоши Лонвуда. Она чувствовала себя такой же проклятой и одинокой, как царствовавшее здесь кривое дерево. Сердце в ее груди больше не билось. Оно было разорвано. Одна половина осталась в тысяче киломентов на юго-западе, где семья Мары сидела за решеткой в темнице Соледжиуса. И второй, окровавленный кусок Мара несколько дней назад оставила в руках варвара, которого должна была считать врагом.
Если бы Стракс узнал о ее планах, конечно же, помешал бы ей всеми силами. Клятва крови требовала от него встать на пути у претендентов и не позволить им завладеть перчаткой. Значит, Мара могла полагаться только на себя.
Северные реки по обеим сторонам от утесов впадали в южные моря. Даже проклятое древо Лонвуда не смогло высосать жизнь из туманных водопадов. Вокруг произрастали пышные леса, как если бы тут царило лето вместо начала весны. Россыпи цветущих полевых цветов, ароматный теплый воздух, и спелые фрукты ярче, чем Мара когда-либо видела — лишь протяни руку и сорви с ветки.
Пускай на каждом шагу она замечала лишь красоту, впереди ее ждал ужас. У подножья утесов лежала дюжина мертвых воинов. Некоторых она уже видела на арене перед началом турнира. Опознать остальных было невозможно. Падение с высоты переломало их кости и превратило плоть в месиво.
Времени катастрофически не хватало, но Мара не могла оставить тела гнить. Поэтому весь оставшийся день она рубила дрова для большого погребального костра, пока темнота не вынудила ее остановиться. Мара решила закончить утром, прежде чем начать восхождение на утесы.
Свернувшись на подстилке, она пыталась не думать об изувеченных телах. Пыталась не представлять, что тоже упадет. Но мысли навязчиво лезли в голову, посему вместо сна Мара дрожала под тонким одеялом и обливалась холодным потом.
Она так и не поняла, когда ее дрожь утихла. Лежа в кромешной тьме, Мара урывками дремала, пока тепло не отогнало ее беспокойство. Она смутно ощутила поцелуй твердых губ и услышала грохот голоса у своего уха. Даже без объятий Мара крепко заснула, зная, что с ней был Стракс.
Проснувшись на рассвете под тяжелыми мехами, она увидела своего мужа, тащившего к костру последнее тело и одетого лишь в седельное одеяло, подвязанное на талии. На ее глаза навернулись слезы счастья, но она сморгнула их, чтобы Стракс не увидел. Ей не следовало радоваться его присутствию.
Но Мара все равно радовалась. Похоже, Стракс не злился на нее за то, что она отравила его и украла у него вещи. Вместо этого он улыбнулся и помог ей подняться на ноги, но даже улыбка не смягчила каменного выражения его лица.
Стракс указал туда, где его конь и ее кобылка присоединились к внушительному стаду на пышном лугу.
— Их больше тридцати.
Потому что больше тридцати воинов пытались взобраться на скалы и ныне лежали грудой останков у подножья. Очевидно, немногие — если вообще хоть кто-то — побывали в Святилище и уехали ни с чем.
— Веревки нет, — сказала Мара. С утесов должна была свисать легендарная веревка, сплетенная из волос богов. Легче перышка, прочнее стали.
— Скорее всего, первый воин, добравшийся до вершины, утянул ее за собой, чтобы больше никто не поднялся, — Стракс напряг волевые челюсти, и когда посмотрел на тела, Мара поняла, что его возмутило. Тот, кто забрал веревку, намеревался не только замедлить своих соперников, но и убить их.