Выбрать главу

— Значит, мы в ловушке?

— Боюсь, что да, Ваше Величество… Я хотел выйти во внешний двор, но человек с ружьем наперевес преградил мне путь. Однако, может быть, попробовать добраться до наших войск, расположенных на холме?

— Боже мой! — воскликнул император. — И все это как раз сегодня, когда я был вполне уверен в успехе. Тут наверняка предательство! Господи, покарай подлого изменника!

— Аминь! — добавил Сальм. — А теперь, Ваше Величество, самое время рискнуть добраться до каких-нибудь наших частей.

— Скорее на холм! Туда, где наши основные силы! — вскричал император.

Слабый луч надежды пробежал по его лицу. В сопровождении принца Сальма и нескольких офицеров Максимилиан быстро устремился на холм Колоколов. Там генерал Мехиа безуспешно пытался навести порядок в войсках. Его попытки так ни к чему и не привели: хуаристы обрушили на холм град снарядов, а их кавалерия начала атаку на растерявшиеся императорские части.

Максимилиан стоял опершись на свою шпагу и невидящим взглядом смотрел на укрепления в горах, из которых поднимались облачка белого дыма, сопровождаемые негромкими хлопками.

— Я бы желал, чтобы очередная пуля предназначалась мне! — заметил он едва слышно.

Поблизости от него разорвался снаряд, осколок просвистел мимо и убил наповал одного из офицеров. Император оглянулся на погибшего, и на его лице появилась горькая усмешка. Возможно, он завидовал убитому?

— Довольно! Хватит! — внезапно вскричал Максимилиан. — Нужно послать парламентера! Сальм! Пошлите офицера к командиру неприятельских частей с предложением начать переговоры о прекращении огня!

Когда принц Сальм с белым флагом отправился в расположение врага, воцарилась глубокая тишина. Лишь время от времени из окопов хуаристов долетал звук выстрела. Никто из императорской свиты не проронил ни слова. И только сам Максимилиан один раз нарушил всеобщее молчание, сказав вполголоса:

— Пусть предатель вспомнит об этом в свой смертный час!

Спустя каких-нибудь полчаса император вместе со свитой был заточен хуаристами в монастыре капуцинов.

Ральф Петтоу еще довольно долго находился на площади перед монастырем Святого Креста и видел, как покидал его Максимилиан со своими приближенными. Он передал лошадь солдату и вошел в гостевой корпус монастыря.

— Где мне найти дона Сильвио? — спросил он.

Ему подробно объяснили, и в одном из просторных помещений нижнего этажа он действительно застал казначея хуаристов.

— А, вот вы где, дон Брендон! — приветливо сказал тот, и Ральф заметил, что к этой дружеской улыбке примешивается тонкая насмешка. — Что ж, все обошлось благополучно. Сколько вам причитается?

— Двадцать тысяч пиастров! — поспешно ответил Ральф.

— Неплохая сумма! — обронил дон Сильвио и открыл ящик, наполненный пачками банкнот.

Ральф слегка изменился в лице и подошел к дону Сильвио вплотную.

— Что это значит? — недоуменно спросил он. — Мне было обещано двадцать тысяч пиастров золотом!

— В самом деле? — ухмыльнулся дон Сильвио. — А мне дано совершенно недвусмысленное указание расплатиться с вами банкнотами вашей собственной страны.

— Моей собственной страны? Эти бумажки не имеют ничего общего с банкнотами Союза! — воскликнул Ральф.

— Разумеется! Но ведь вы были и гражданином Конфедерации Южных штатов! — ответил казначей. — Мы получили эти банкноты — не помню уже, при каких обстоятельствах, кажется в Матаморосе, — в оплату за двадцать тысяч пиастров нашими деньгами. Вот они!

— Это невозможно! — сказал Ральф, заставляя себя улыбнуться. — Вы шутите. Эти бумажные деньги не стоят и одного пиастра!

— Тем хуже для нас, ведь нам пришлось принять их тогда за полноценные банковские билеты, — ответил дон Сильвио, пожав плечами.

Ужасная судьба! В последний, решающий момент своей жизни предатель оказался наказанным тем, во имя чего пошел на преступление. Сделавшись изменником ради мятежников, он поставил на карту собственную жизнь, и теперь, словно в насмешку, с ним расплатились совершенно обесцененными деньгами этих мятежников!..

— Шутки в сторону! — грубо сказал он. — Дайте мне золото — золото, сколько его у вас есть, — мне пора идти!

— У меня его совсем немного, — ответил дон Сильвио. — Да и оно — частная собственность.

— Тысяча чертей, вы все тут отъявленные мошенники и плуты! — не помня себя от ярости, вскричал Ральф, и рука его невольно потянулась за кинжалом, но тот, увы, остался лежать на полу гасиенды.