Выбрать главу

Зачем было обижать принцессу?

Произнести вопрос мне так и не удаётся, я засыпаю, и мне снятся светящиеся колокольчики на длинных ножках, альпийский луг, причудливое деревянное здание, старец в позе лотоса и рубиновое вино, водопадом низвергающееся с горы.

Кто-то немилосердно раздвигает шторы, и сквозь сон я чувствую чей-то взгляд. Уже утро?

Глава 8

— М-м-м… Кошак настырный. Ваше высочество, кыш!

— Леди?!

Остатки сна тают, я открываю глаза. У окна стоит вчерашняя ряженая. Упс, обозналась.

— Кажется, я говорила во сне? — неловко получилось.

— Доброе утро, леди. Вы проспали завтрак. Лорд спрашивал о вас. Он желает с вами поговорить.

Ох… Похоже, вчера я и правда соображала со скрипом.

Вот зачем мне потребовалось расспрашивать про лиоруанский яд? Любопытство чистой воды. Да, теперь я знаю отчего книжный Риман сходил с ума и с каждым эпизодом вёл себя всё ужаснее, срывался. Апофеозом стало нападение Римана на посла Каранса на глазах у десятков свидетелей. Посол был ранен, Каранс поставил ультиматум, и книжный Риман предстал перед королевским судом. Римана приговорили к лишению титула и пожизненному заключению в тюрьме для аристократов. Титул, естественно, перешёл к Дорану, и новоявленный кронпринц женился на Оливиии.

Лучше бы я спросила вчера, как меня зовут и кем мне приходится лорд Зеер.

Я встаю, с помощью женщины довольно быстро привожу себя в порядок. Домашнее платье отличается от бального более простым кроем. Приятное, персиковое, с оборками на лифе. Выглядит вполне нарядно. Можно предположить, что семья на мне не экономит.

Женщина заметно нервничает из-за моей медлительности, очевидно, что посылать её за чаем и чем-то более существенным бесполезно. Ничего, скоро я наведу порядок. Я спокойно выпиваю стакан воды, благо графин в комнате стоит полный, и только после этого выхожу:

— Эм, я не хочу идти одна. Кстати, где лорд меня ожидает?

— Леди, что на вас нашло?

Я игнорирую вопрос.

Женщина тихо вздыхает и подчиняется.

Идти оказывается недалеко. Из жилой части в коридор, где расположен кабинет лорда.

— Леди, лорд Зеер давно вас ожидает, — встречает меня рыжик с лицом, усеянным конопушками, словно паренька сбрызнули из пульверизатора золотой краской.

Я должна устыдиться? Даже без учёта перерождения и ночной беседы с тигром, у меня был тяжёлый день. С какой стати мне мешают выспаться и поесть? Пфф!

Рыжик открывает дверь, докладывает обо мне.

Я же оборачиваюсь к ряженой:

— Когда я вернусь, я хочу, чтобы мой завтрак был уже накрыт в спальне.

— Д-да, леди.

Я поощрительно улыбаюсь женщине и вхожу.

Кабинет как кабинет. Человек, который продумывал интерьер, несомненно, был талантлив. Каждая деталь подчёркивает статус хозяина. Особенно выигрышно смотрится массивный стол, за которым и восседает лорд.

— Доброе утро, — улыбаюсь я.

— Утро, Шелли? Время приближается к полудню.

— Хм? — начинаю понимать. — Бал был слишком утомительным. Если я не отдохну и его высочество увидит меня вялой и сонной, это будет трудно объяснить. Ещё труднее будет иметь дело с последствиями неудовольствия кронпринца.

Нравится мне или нет, мне придётся опереться на поддержку Римана. Впрочем, я не считаю это чем-то зазорным. Я помогла Риману, он поможет мне.

— Шелли, вы так уверены, что его высочество вспомнит вас? Конечно, его подарок вчера был более, чем щедрым. Но это было вчера.

Получается, лорд совсем не знает кронпринца и верит в маску конченного развратника и пропойцы? Что же, ну и оставайтесь в блаженном неведении, лорд.

Я отвечаю улыбкой.

— Шелли, — мрачнеет лорд. — Его высочество меняет женщин чаще, чем рубашки. Хотя кронпринц отнёсся к вам по-особенному, не стоит себя переоценивать. Скорее всего украшения — единственная выгода, которую вы получите. Кстати, почему вы до сих пор не передали драгоценности в домашний фонд? Вы не понимаете, как важно, чтобы ценности хранились надёжно?

Какая восхитительная наглость. И глупость.

— Почему не передала? Наверное, потому что его высочество сделал подарок лично мне, и эти безделушки не имеют к семейному фонду никакого отношения.

— Вы действительно много о себе возомнили, Шелли.

— О? Тогда я не смею больше портить вам настроение своим присутствием, — я разворачиваюсь, чтобы уйти.