У ближайшей ко мне девицы дрожали губы, а глаза от страха не мигали. Вообще. Она так и стояла, широко распахнув их и таращась на замок. А потом вдруг всхлипнула и, низко опустив голову, тихо заплакала.
- Соэлла, Ойвиа! Соэлла, Ойвиа, умоляю вас, не нужно! - с суеверным ужасом в голосе принялась шептать ей служанка. - Люди герцога здесь! Они ему расскажут! А вас могут наказать, что вы заместо того чтобы радоваться возможности стать женой его светлости, рыдали от горя! И меня накажут - с вами заодно! Помилуйте служанку вашу верную Раничку! Вы-то ладно, вас уже ничего не спасет! А я по вашей вине пострадать могу!
Впечатлившись речью «верной служанки Ранички», я аж закашлялась. Вот уж повезло девице Ойвии с соратницей. Поддержала так поддержала.
Впрочем, как оказалось, Раничка была еще сущей прелестью. Разницу я почувствовала, когда еще одна фигура в синей накидке повернулась в нашу сторону. Девица с выражением лица чуть теплее айсберга глянула на рыдающую Ойвию и сказала таким тоном, будто на колени поставила:
- Ойвиа Лантини, извольте заткнуться. Звуки, которые вы издаете, коробят мой слух, а когда что-то коробит мой слух, у меня портится характер. Ваши слезы никому не нужны - здесь вас жалеть некому, все в том же положении, что и вы. И если вы боитесь герцога, то я вам советую - лучше бойтесь меня. Если продолжите рыдать, я избавлюсь от вас раньше, чем это сделает проклятие. Одной соперницей меньше.
С этими словами девица с лицом-айсбергом отвернулась, оставив совершенно несчастную Ойвию Лантини таращиться ей в затылок.
«Хм, - подумала тем временем я, - А вот и волк среди овечек. Точнее, волчица. Молоденькая, но уже волчица. Хотя тоже боится до смерти. По-своему. Одни от страха рыдают, а другие вот - ярятся. И так бывает».
- Это кто? - спросила я шепотом, наклонившись к Бертине.
Дуэнья схватывала она на лету - сразу поняла, о ком я.
- Вилора Дюран, - шепнула старуха в ответ. - Дочь опального герцога Дюрана. Десять лет назад ее отец участвовал в заговоре против Его Величества, однако заговор разоблачили и герцога наказали. Лишили всех земель и сослали в Снежную Пустошь вместе с семьей. Не казнили только потому, что герцог приходится родней королю. А теперь вот - вспомнили о Дюранах, когда начались поиски новой жены для герцога Кархейского, и дочь его призвали.
О как, подумала я. Ясно-ясно. Девица Дюран гордая, потому что опальная - возможно, как и ее папочка, не любит действующую власть. Высокомерная, потому что высокородная. Все-таки родня королю.
Я уже собиралась присмотреться к этой гордячке повнимательнее - люблю людей с характером, - как вдруг в группе, сошедшей на берег, пронесся легкий шепоток.
Подняв взгляд, я поняла, что послужило причиной возникшего беспокойства.
От подножья скалы к нам приближался черный всадник.
* * *
Черная-черная фигура в черных-черных одеждах на черном-черном коне приближалась к группе, сошедшей на берег. От ветра развевались за спиной всадника полы черной-черной накидки. И казался всадник во мраке ночи истинным Владыкой Демонов с черной-черной душой...
Тьфу, увлеклась.
Впрочем, всадник и впрямь был одет во все черное, и конь под ним был вороной, но зловещего флера я, конечно, добавила от себя.
Разглядеть всадника получше я не могла - сойдя на берег последней, я обрекла себя на места в задних рядах, но когда всадник заговорил, я все-таки услышала:
- Герцог Кархейский ожидает своих невест. Мне поручено сопроводить вас в замок.
А вот голос у всадника был странный - я как-то сразу насторожилась. На секунду возникло смутное чувство, что я слышу эхо этого голоса. Хотя громкий голос Вилоры Дюран эхом не отражался. Выходит, голос всадника словно бы двоился.
Не говоря больше ни слова, всадник развернул коня и двинулся в сторону скалы. Видимо, для остальных это послужило указанием следовать за ним, потому что и невесты со своими служанками и компаньонками, и слуги цепочкой двинулись в сторону скалы.
«Как Гамельнский крысолов, - невольно пришло в голову мне. - Поманил за собой колдовскими звуками - и все, словно те детишки из стишка-страшилки, устремились за ним без вопросов и колебаний».
Оглядевшись, я заметила, что задержались только мы с Бертиной. Моя «дуэнья» как будто о чем-то задумалась, но, заметив мой взгляд, тотчас вышла из задумчивости и сказала:
- Пойдемте, соэлла. Вы не волнуйтесь, ваша Бертина приложит все усилия, чтобы моя соэлла прошла отбор и стала женой герцога. Это моя прямая задача. Для того ваши маменька с папенькой меня и наняли. А Бертина свое дело знает, даже не сомневайтесь во мне.