Выбрать главу

Так вот, обо всех играх с участием наших жертв призрака было записано примерно следующее: покер, номер столика такой-то, сумма выигрыша такая-то, три игрока. Причем этого загадочного третьего игрока никто не мог вспомнить. Да и сами потерпевшие тоже утверждали, что играли в покер с одним единственным партнером.

Странностей и нестыковок в этом деле все прибавлялось. Вот молодец Донни! Сколько пользы от мальчика… Не то, что от внештатного консультанта! Опять о нем вспомнила…

Мы решили вызвать еще раз на допрос господина Андерсона, ведь в его памяти события должны быть свежи, как ни у кого другого. Попросили Оливию оправить сообщение с посыльным. Потерпевший явился без опозданий. Признаться, я не сразу узнала его без красного платья. Оказалось, вполне нормальный мужчина, если не знать о наклонностях. Обычный лысый дядька в мешковатом сером костюме и с большим деловым потфелем. В конце концов, у каждого свои слабости… Я вот мандарины обожаю, а кто-то любит в женское переодеваться…

Господин Андерсон явно смущался и смотрел в пол. Еще бы, он один, а нас трое. И все мы присутствовали при его триумфальном появлении около особняка. Это до сих пор вспоминалось так ярко, что я едва сдерживала улыбку. Донни что-то сосредоточенно писал. А шеф достал из ящика стола многострадальную синюю туфлю и протянул гостю.

— Это ваше, — сказал он. — Спасибо за сотрудничество.

Господин Андерсон с грустью осмотрел дорогой сердцу аксессуар и спрятал в свой пузатый портфель. Туфля совсем потеряла вид, а перья представляли собой печальное зрелище. Хоть бы жаловаться не стал из-за порчи имущества… А я некстати вспомнила, как облила Тай-Линна. И вообще всю эту неловкую сцену…

Пока думала о глупостях, чуть допрос не пропустила. Впрочем, господин Андерсон ничего нового и интересного рассказать не смог. Сидел вечером дома и вдруг подумал: а не поехать ли в игорный дом, развеяться? Вот и поехал. Чем не причина? Что там было, помнит смутно. Играл в покер с каким-то мужчиной вдвоем. Повезло… Донни молча продемонстрировал мне записи распорядителя о том, что игроков было трое. Ну вот опять… Я по памяти нарисовала символ, который Тай-Линн увидел в пещере, и показала его господину Андерсону. Но тот сказал, что никогда не видел подобного символа. Грустненько…

Такая проблема с памятью у каждого явно нельзя было списать на простое совпадение. Либо людей чем-то опоили, либо совершили магическое воздействие. Шеф объявил, что нам не обойтись без помощи Тай-Линна, и попросил секретаршу его вызвать. Оливия тут же засияла от счастья и помчалась искать посыльного, не смотря на большущие каблуки. Все мое раздражение, видимо, отразилось на лице, и я поймала насмешливый взгляд шефа. Смешно ему… Не хотелось бы встречаться с этим санджарцем. Чем бы мне заняться, чтоб свалить из офиса? О, есть идея!

— А поеду-ка я лучше разбираться по жалобе. Донни, хочешь со мной?

— Конечно! — бодро откликнулся помощник, засияв.

Вот и отличненько. Я, честно говоря, терпеть не могу ездить по жалобам, выслушивать всякие глупости. Но тут самое время было проявить служебное рвение. Какая-то бабуля жаловалась, что соседка в ее саду опрыскивает цветы какой-то гадостью, отчего они не растут. А сыскное управление ничего не делает! Вот мы с Донни поехали к ней, попили чайку, послушали истории из жизни и возмущения о том, что в этом городе все продажные, и никому ничего не нужно. Но мы с помощником ей понравились. И вообще бабуле, похоже, просто нужно было с кем-то поболтать. Я тянула время, как могла. Потом заехала еще по делам…

Зашла в офис с опаской… Да что со мной такое? Я ведь даже преступников не боюсь! Почему теперь трясусь при мысли об этом санджарце? К счастью, шеф был один. Но по сияющему виду Оливии и расстёгнутой верхней пуговице на ее блузке я поняла, что консультант все-таки приходил. Но мне абсолютно все равно…

— Тай-Линн приходил, — сообщил господин Орисон, следя за моей реакцией. — Расстроился, что не застал тебя…

Я лишь кивнула, сделав вид, что очень увлечена изучением документов.

— Сказал, что поможет нам, — продолжил шеф. — Только пока у него какие-то проблемы с магией. Но он обещал решить эту проблему в ближайшее время.

В ближайшее время? Тай ведь говорил, что магические способности вернет ему помолвочный обряд… Неужели, нашел все-таки невесту? Эта мысль так разозлила меня! Я уговаривала себя, что мне все равно, но чувства говорили обратное.

Домой вернулась в ужасном настроении. Даже веселое щебетание ребенка не помогло. Бабушка опять угрюмо парила в углу. Я с ней поздоровалась, но она лишь буркнула: