Выбрать главу

Мужчины смерили друг друга недовольными взглядами.

— Если потеря памяти связана с магическим воздействием, можно попробовать его преодолеть, — сказал Тай. — Кого же выбрать для эксперимента?

Санджарец принялся листать папку с показаниями потерпевших.

— Самый нормальный — господин Уильямс, — сообщила я. — Он был совершенно трезв. Его после этого не побили… Еще он не переодевается в женское и не воображает небесных великанов.

Тай покивал задумчиво, а потом продемонстрировал одну из страниц допроса.

— Возьмем лучше этого.

— Джаред Лэйс? — удивилась я. — Ты серьезно? Это ведь он болтает, что его похищали.

— Ну и что? Наоборот это может быть к лучшему. Если его сознание замутнено, то магическое воздействие легче будет преодолеть.

— Ладно, как скажешь, — согласилась я. — Будем надеяться, что он дома.

Донни тоже засобирался, но Тай-Линн сказал:

— Думаю, мы со Стэллой справимся вдвоем. У господина помощника наверняка много других важных дел.

Господин Орисон, который все это время с улыбкой наблюдал за нашим теплым общением, попросил Донни остаться и помочь ему опросить участников драки. Помощник нахмурился, но согласился. Я заметила, как Тай победно улыбнулся. Мы вдвоем вышли из офиса, провожаемые горестными вздохами секретарши.

— И чего этот Донни на меня взъелся? — задумчиво спросил Тай.

— А ты чего на него взъелся? — парировала я.

— А зачем ты его нахваливать стала? — возмутился санджарец. — Какую он работу большую провел… Можно подумать, от меня толку вообще не было!

— Что ты, как маленький? — спросила, рассмеявшись.

— Я еще распутаю это дело обязательно! — пообещал Тай.

Джареда Лэйса дома не оказалось, но экономка обещала, что хозяин скоро должен вернуться. Мы решили подождать в бикаре. Тай сходил в ближайшую пекарню, купил булочек и сока, чтобы перекусить.

— Если Лэйс спросит, похищали ли тебя небесные великаны, отвечай, что похищали. А то он вообще разговаривать не станет, — предупредила я.

— Так точно, командир, — отозвался Тай, улыбнувшись. — Знаешь, я иногда завидую таким людям. Живут в своем собственном мире и счастливы…

— Зато все вокруг его считают чокнутым.

— Кто знает? Вдруг он вовсе не чокнутый…

— Ты считаешь, что его правда могли похищать? — удивилась я.

— В мире столько всего загадочного… — философски заметил Тай. — Отец Джареда перед смертью болтал нечто подобное про похищение. И, знаешь, в городе одно время ходили слухи… Несколько человек рассказывали, что видели огни в небе. Пляшущие огоньки…

— Интересненько…

— Да уж… А знаешь, я читал, что ученые изобрели особую подзорную трубу, через которую можно видеть сквозь облака. Они установили, что наша планета вовсе не единственная, и есть еще подобные миры. Кто знает, какие существа там обитают? Возможно, люди однажды изобретут летающие бикары и отправятся на другие планеты…

— Я бы слетала… — произнесла мечтательно, откусывая булочку. — Вдруг там жизнь лучше?

Наш душевный разговор прервал подъехавший к воротам бикар. Из него вышел Джаред и направился в дом, напевая что-то веселое.

— Господин Лэйс, добрый день! Вы меня помните? Я помощница имперского дознавателя…

— Здравствуйте, госпожа Престон! Рад снова видеть вас.

— А это Тай-Линн Хан, наш консультант… Нам нужно поговорить с вами об ограблении, уточнить кое-что.

— Вы же хозяин гостиницы? — спросил Джаред. — Помню, как-то праздновал там день рождения в ресторане…

— Надеюсь, вам все понравилось? — вежливо осведомился Тай.

— Жареные ребрышки не очень, — посетовал господин Лэйс.

— У небесных великанов вкуснее? — поинтересовался санджарец, сохраняя серьезный вид.

Джаред окинул собеседника удивленным взглядом и прямо засиял. Вообще-то всему городу известна эта история об угощении, которым угощали похитители на летающем корабле.

— Вас тоже похищали? — спросил он восхищенно.

— Регулярно, — ответил Тай, сохраняя невозмутимый вид.

Джаред засуетился, приглашая нас в дом.

— Нам бы поговорить про ограбление, — напомнила я. — Тай-Линн — винтар, и хотел бы просмотреть ваши воспоминания, если вы не против.

— Мне не жаль этих денег.

— Но есть другие потерпевшие.

Джаред вроде согласился, но сначала все расспрашивал Тая о подробностях небесных путешествий. Тай отвечал на все, сохраняя невозмутимый вид. Даже если к Джареду и вправду кто-то прилетал, нельзя отрицать, что от этого крыша у него все же немного поехала…

— А какие у них девушки, — мечтательно произнес Джаред. — Красотки… Я назвал одну Аделаидой…