— Тай, ты меня слышишь? Очнись!
Санджарец сидел около каменной ванны, обхватив голову руками, и раскачивался из стороны в сторону. Я долго наблюдала за ним из окна бикара. Сначала он слонялся вокруг фонтана, рассматривал что-то в воде. А потом… Он стал с кем-то разговаривать. Я не видела его собеседника. Поначалу… Это было так странно. Если отвести глаза, то можно было разглядеть рядом с Таем темную фигуру. А потом он схватился за голову, словно от боли, и опустился на землю. Перепугавшись, я побежала к нему.
Тай открыл глаза, взглянул на меня, словно не узнавая. Потом кинулся шарить по карманам.
— Вот она! К счастью… — произнес он.
Мужчина протянул мне бумажный прямоугольник, похожий на игральную карту. На ней я увидела звезду, пронзенную стрелой. Кто бы сомневался…
— Голова болит, — пожаловался Тай, поднимаясь на ноги. — Этот псих заколдованный оказался… Вот найду его…
— Какой псих?
— Тот, кто дал мне эту карту. Лица разглядеть не смог. А ты его видела?
— Только мутный силуэт.
— А существо разговаривало со мной из фонтана! — воскликнул Тай, обличительно указывая на каменную чашу.
Мы вместе принялись всматриваться в водную гладь, облокотившись на бортик каменной ванны. Вода мирно журчала, и ничто не указывало на то, что там живет дух. Тай взволнованно рассказывал мне о том, что с ним приключилось. Даже не верится, что его план сработал!
— Эй! Есть там кто-нибудь?
Но ответом Таю была лишь тишина. Голова у него, к счастью, болела уже меньше, и до дома мы доехали без приключений. Тай твердо решил завтра отправиться в игорный дом. Женщинам его посещать было как-то не принято, поэтому пойти с ним я не могла. Решили, что пойдет Аргус. Все-таки лишнее наблюдение не помешает. Желательно, наблюдение человека, не связанного с законом. Может, злоумышленнику и наплевать, как думает Тай, но подстраховаться не помешает.
На следующий день в офисе мы обсуждали будущую операцию. Тай пришел вместе с Аргусом. Тот оказался довольно приятным мужчиной чуть старше по возрасту и менее эффектный внешне. Зато общительный и очень рассудительный. Хорошо, что именно он помогает Аурике. Шеф план одобрил, тем более, что других вариантов все равно не было. А тут появился шанс хоть что-то узнать. А вот Донни был не слишком доволен. Он назвал все это авантюрой, причем сомнительной, но остался в меньшинстве. Тай на его замечание заявил:
— Сомнительная авантюра? Возможно… А вот ваше сыскное управление проводит официальное расследование, и где результаты?
Донни возразить было нечего. Он нахмурился и замолчал.
— Сможете ли вы справиться с магическим воздействием? — спросил господин Орисон. — Если тоже все забудете, как остальные?
— Я постараюсь не забыть, — пообещал Тай. — Все силы брошу на это… Нам ведь нужна хоть какая-нибудь зацепка.
— Помнишь, как тебе было плохо от одного лишь разговора? — с беспокойством напомнила я.
— Теперь я знаю, чего ждать, и буду готов.
Тай излучал уверенность и спокойствие. Эти чувства передались и мне. Я верила, что он сможет разобраться во всем. Но вечером мне снова стало волнительно. А санджарец собирался, словно во дворец императора на бал. Он сменил три костюма, крутился перед зеркалом в гостиной. Наконец остановил свой выбор на бархатном черном пиджаке с вышивкой. Наряд, прямо скажем, вызывающий, но для игорного дома вполне подходящий. Он кричал о роскоши и богатстве.
— Я ни разу не бывал в игорном доме, — признался Тай. — И вообще играю не очень хорошо… Никогда подобным не увлекался. Впрочем, если верить голосу из фонтана, мне повезет в любом случае.
Он снова взглянул в зеркало, подмигнул сам себе и спросил:
— Ну как? Я достаточно прекрасен?
Я рассмеялась. Ну и вопрос… Может, и прекрасен, но я об этом говорить не собираюсь.
— Такие вопросы моей секретарше задавай, — сказала я.
— Ну и язва же ты, — буркнул он в ответ, усмехнувшись.
— Ты очень красивый, — протянула Санни, рассматривая вышитый пиджак санджарца.
— Спасибо, солнце! Пожелай мне удачи.
— Удачи!
Санни подняла руки и встала на цыпочки. Тай наклонился, обнял девочку, поднял ее и покружил.
— Ладно, девчонки, пора ехать. Стэлла, дождись меня.