Выбрать главу

Райнделл поспешно отступал, прижимая рукой сломанное плечо. С другой стороны к нему подходил хищно оскалившийся второй драконид. Убегать было некуда — за спиной высилась скала. С ладони полудракона Саркани сорвалась шаровая молния. Но до алхимика она не долетела — отец Рэны перехватил ее. В тот же момент вокруг Лаэрта быстро закрутилось что-то светлое, дышащее магией, что-то живое. Оно поблескивало, как лед, полнилось силой, будто горный поток, и оберегало Лаэрта.

Вдруг раздался громкий и требовательный женский голос. Слов на хаймирском алхимик не понял, но дракониды не просто отступили, отбежали.

Существо, охранявшее мага, остановилось. И Райнделл увидел белого дракона. Его длинное, не меньше десяти локтей, тело свободными кольцами лежало вокруг мага, хотя сам дракон расслабленным не выглядел. Короткие сильные лапы напряженно упирались в камень, кончик длинного хвоста нервно дергался. Длинная изящная шея настороженно изогнулась. Дракон повернул к Лаэрту небольшую, увенчанную двумя напоминающими кораллы рожками голову и тихо сказал:

- Я не позволю им тебя убить.

- Рэна? - оторопело глядя в черные глаза дракона, спросил маг.

Она кивнула, смущенно, насколько только это слово было применимо к огромному волшебному ящеру, улыбнулась.

- Я думал, ты не умеешь превращаться, - недоуменно нахмурился Лаэрт.

- До этого момента не умела, - она легко качнула головой.

Вновь раздался тот же строгий женский голос. Райнделлу показалось, что неожиданная участница событий требовала объяснений.

Маг посмотрел в ее сторону и обомлел.

Перед коленопреклоненными мужчинами стояла еще одна драконица. Гибкое длинное тело, покрытое золотой чешуей, сияло огнем. Серебряные рожки больше всего напоминали корону и поблескивали самоцветами. Величественная драконица явно требовала ответа от главы рода Саркани, но он молчал, опустив голову и не смея шелохнуться.

Рэна тяжело вздохнула и, обратившись в человека, потеряла сознание. Лаэрт едва успел ее подхватить, чтобы девушка не ударилась о камни.

Движение привлекло внимание золотой драконицы, она повернула голову, смерила чужака удивленным взглядом и что-то спросила.

- Простите, я не говорю по-хаймирски, - ответил маг заученной фразой.

- Ты должен уйти, - с сильным акцентом заговорила драконица на общем.

- Я не оставлю Рэну, - твердо ответил мужчина, для убедительности покачав головой.

- О ней позаботятся. Уходи, - приказала собеседница, явно удивленная непослушанием человека.

В разговор вмешался господин Таньйин. Он что-то объяснял драконице на хаймирском, и чем больше он рассказывал, тем мрачней и злей она становилась. Не улавливая ни одного знакомого слова, Райнделл проклинал свое нежелание в детстве учить этот язык, но не осмелился попросить говоривших перейти на общий. Когда из ноздрей ящера тонкими струйками пошел дымок, а драконица бросила на человека, прижимающего к себе бессознательную девушку яростный взгляд, Лаэрт мысленно попрощался с жизнью. Но давать волю своему гневу драконица не спешила. Она медленно подошла к магу и, свысока глядя на него, сердито сказала:

- Ты должен уйти.

- Нет. Я должен найти сам-андрун. Попросить их помочь Рэне, - упорствовал Лаэрт.

Драконица удивленно изогнула бровь, смерила мужчину недоуменным взглядом и повернулась к подошедшему господину Таньйину.

- Позвольте, я поясню, - начал тот. - Это Госпожа. Главная сам-андруна и правительница Туманных островов. О Рэне позаботятся.

- Чтобы выдать потом здоровую дракониду замуж за низшего? - хмыкнул Лаэрт. - Я ее здесь одну не оставлю.

- Этого брака не будет, - заверила Госпожа. - Тебе придется мне поверить. Остаться ты не можешь. Если попробуешь — умрешь.

- Это не угроза, - прежде, чем Лаэрт успел возмутиться, вмешался отец девушки. - Это особенность острова. Он для драконов. Не для людей.

Лаэрт чувствовал, что его не пытаются обмануть. Кроме того, маг помнил, что господин Таньйин все же выступил на его стороне. Это обнадеживало.

- Она очень ослаблена, - отодвигаясь так, чтобы полудракону было удобно подойти к дочери. - Не знаю, как быстро действует лечение сам-андрун, но у Рэны на поясе мешочек с пеплом корня йорли.

Отец Рэны замер, удивленно глянул на мага, затем обменялся с Госпожой короткими пораженными взглядами.

- Может, вам незнакомо это средство... - осторожно предположил Лаэрт. - Рэна о нем не слышала.

- Знакомо, - глухо ответил господин Таньйин. - Как и то, что торговцы взвешивают его в каратах и оценивают, как алмазы чистой воды...

- Важней то, что оно помогает, - едва сдержав стон, маг прихватил поломанное плечо.