Тихий скрежет заставил вздрогнуть. Я мигом огляделась вокруг — откуда вообще звук? Как будто откуда-то справа… Но там просто стена. С красивыми такими золоченными панелями. Если только… Тайный ход! Наверняка там тайный ход! То есть кто-то втихаря пробирается в эту комнату, а тут я? Которой точно здесь быть не должно!
В панике заметавшийся взгляд сначала замер на двери, но с той стороны послышались шаги — кто-то по коридору сюда шел! Может, тут вообще какая-то тайная встреча с целью коварного заговора, политические интриги и прочие развеселые королевские развлечения — то есть явно не для посторонних! Но я же не могу прямо сейчас задействовать артефакт и вернуться домой в избушку, тогда же весь замысел будет провален, и мне точно конец! Так что остается лишь спрятаться, но…
Додумать я не успела. Кто-то весьма неделикатно схватил меня сзади и затащил в шкаф.
Глава четвертая
Эйтон
Наверняка большинство воспринимало балы исключительно как увеселительное мероприятие. Но сам если и находил порой подобные сборища забавными, все равно ни об отдыхе, ни о веселье и речи не шло.
На балах так же строились интриги, велись переговоры, да даже запугивания и покушения вполне можно было провернуть под ширмой этой праздничной мишуры. И сегодняшний бал ничем не отличался от других таких же.
— Ты на все смотришь слишком мрачно, — а вот Орвунд как всегда был преисполнен благостного расположения духа. Даже удивительно, как друг мог сохранять такой взгляд на мир, живя постоянно в столице. — Зачем постоянно ждать подвоха?
— Затем, что иначе я бы не дожил до своих лет, — с улыбкой парировал Эйтон, заодно внимательно наблюдая за окружающими. В белой толпе вкрапления одежды других цветов сразу бросались в глаза.
Прямо в такт этих мыслей пробурчал вернувшийся с бокалами Надир:
— Кто вообще придумал и лакеев обрядить в белое? Чтобы найти их можно было, лишь об них споткнувшись? Толку от всей этой символики, если это банально неудобно? Лично я себя вообще чувствую, как кровавое пятно посреди сугроба. Надо было за вином Орвунда посылать, с его блаженной жизнерадостностью, ему бы это настроение не испортило.
Прекрасно зная ворчливость друга, Эйтон лишь улыбнулся. А Орвунд молчать не стал:
— Один подобный бал в году можно как-то пережить. Зато потом, в новом году, как пойдет череда других балов! Старайся во всем найти хорошее, видеть доброе. И мир расцветет для тебя в ответ.
Надир пихнул Эйтона локтем в бок с мрачным:
— Нет, я тебе серьезно говорю, он что-то из запрещенных зелий принимает. Постоянно. Кувшинами. А то и бочками.
Орвунд со укорящей улыбкой закатил глаза и сам же поспешил сменить тему:
— Эйтон, но ты уверен, что тебя хотят именно подставить?
— А с какой еще целью мне могли назначить тайную встречу во дворце во время бала? Знаешь, по моему опыту ни один доброжелатель не станет подписывать свои послания как «доброжелатель».
— Тогда тем более глупо идти, — буркнул Надир, залпом осушив свой бокал и с досадой оглядевшись, видимо, в надежде, что лакей с подносом попадется. — Это же ловушка! Вот повесят на тебя какое-нибудь покушение, и все, прощай твои матримониальные замыслы в адрес принцессы.
— Я все равно пойду, — Эйтона возможная угроза вообще не пугала. — Банально, чтобы выяснить, кто именно так жаждет от меня избавиться. И не надо сейчас, пожалуйста, шутить про список, длинной с Восточный тракт.
Только открывший было рот Надир, тут же его захлопнул. Но вмешался Орвунд:
— Давай мы хотя бы тебя подстрахуем.
— Если я пойду не один, то все точно сорвется. Нет, я, конечно, признателен вам за помощь, но тут все же сам справлюсь. До встречи еще минут десять и, как я вижу, из основных действующих лиц куда-то только что ушел лишь сам король. Но и то это может быть простым совпадением.
Взгляд сам собой замер на неожиданном черном проблеске среди окружающей белой мути. Девушка в черном платье, к сожалению, находилась слишком далеко, чтобы рассмотреть лицо, но явно раньше ее не встречал.
— А это кто, интересно? — Орвунд тоже ее заметил. — Неужто среди столичной аристократии появился хоть кто-то, кого я не знаю?
— Я тоже ее вижу впервые, — Эйтон не удержался от улыбки, едва незнакомка на него посмотрела. Даже бокал поднял в знак приветствия.
Девушка мигом схватила целых два с ответным жестом, но тут же ринулась куда-то дальше.
— Похоже, кого-то преследует… — продолжал Орвунд. — Но кого? Уж не старого ли графа Гивона? Но зачем? Очередная охотница за богатым мужем? Тогда вполне понятен порыв надеть черное, чтобы выделиться.