Я покосилась на Деррила. Это она ко мне так или ко всем? Парень легонько пожал плечом.
Мы поднялись по лестнице на второй этаж. Моя комната оказалась угловой с двумя просторными окнами. Через одно был видно главное здание, а в другое зеленый парк. Это было идеально.
Да и сама комната оказалась довольно просторной, но на двоих человек. Две кровати, два прикованных столика и даже два шкафа. Комплект справа был уже явно занят.
— Ты знаешь, кто моя соседка? — поинтересовалась я.
Деррил потер шею ладонью.
— Нет, если честно. Но вы непременно увидитесь вечером. А сейчас пойдем, покажу, где столовая.
Из Деррила вышел бы хороший экскурсовод. Он говорил по делу, не утомляя пустой болтовней. И при этом указывал, на что обращать внимание, чтобы не потеряться. Кампус у академии оказался большим. Чего здесь только не было. Факультеты, общежития, тренировочные площадки и полигоны, сады и парки. Маленький город, в котором легко было заблудиться.
И чтобы этого избежать, помощник ректора выдал мне карту и простенькое кольцо, которе горело на карте красной точкой. Обозначало, таким образом, где мы находились, и потом перемещалась вместе с нами. Очень удобно.
— Ты что-то еще хотела бы посмотреть? — поинтересовался Деррил, показав мне все самое основное.
— Хочу записаться в библиотеку.
Такой запрос его слегка удивил. Но конечно, и библиотеку он мне показал. У ее входа мы и попрощались.
— Если что-то еще понадобится, обращайся.
Оставалось его только поблагодарить.
Здание библиотеки отличали огромные окна от пола до потолка. И внутри царила особая атмосфера. Здесь было тихо и вместе с тем как-то величественно. Словно бы внутри хранились не просто книги, а некие тайные знания. Во всяком случае, для меня точно.
Заведовала библиотекой приятная старушка, закутанная в темно-серую шаль крупной вязки. Когда я вошла, она читала какую-то книгу. Но увидев меня, приветливо улыбнулась. Это помогло победить робость. Я не представляла, с чего мне начать погружение в мир, и боялась, что поднимут на смех.
Но Глория, так ее звали, оказалась исключительно доброжелательной. Сначала мы уладили все формальности. Она посмотрела мою метку и завела на меня библиотечную карточку. Потом показала, как искать в каталоге и ориентироваться в бесконечных стеллажах и полках. Система тут была как и в любой другой библиотеке. То есть нудная, муторная, но работающая. Читать можно было хоть целый день.
Для разогрева я решила начать с чего-нибудь общего, вроде краткой истории Лонглии. Хотя студентам полагалось искать книги самостоятельно, в первый раз Глория мне помогла и выдала томик весом с хорошую гантельку.
— Только мы скоро закрываемся, — предупредила она.
Выпросив пять минут, я решила книгу хотя бы полистать. Устроилась у высоченного окна, за которым уже задавался вечер. Вокруг никого не было. Оно и понятно, учебный год ведь еще только начинался. Но некого было и спросить, а что мне искать в первую очередь. Поэтому с минуту я просто разглядывала кожаную обложку с металлическими уголками.
Погладила ее рукой, а когда раскрыла-таки книгу, произошло нечто странное. Словно порыв ветра принялся листать страницы. Так быстро, что я даже чувствовала, как обдавало мое лицо. Только ведь я же в библиотеке.
Я уже собралась позвать Глорию, как книга перестала самолистаться. На открытых страницах была гравюра с драконом, атакующим огнем какой-то замок. И подпись: первое разрушение Дартмонда. Интересно. Значит, люди и драконы не всегда жили в мире.
Вот об этом я и почитаю. Я запомнила номер страницы и, закрыв книгу, встала. Вернулась к Глории и отметила, какую книгу беру. После чего довольная покинула библиотеку. Прижала увесистую книгу к груди, потому что так было легче нести, и пошла по дорожке через парк обратно к персиковому общежитию.
Где-то слева мелькнула тень. Я почувствовала, как по спине поползли мурашки. Прижала книгу сильнее и ускорилась. Но теперь мне показалось, что кто-то был за моей спиной.
Я обернулась, но никого не увидела.
Все в порядке, Лиза, успокойся.
Но успокоиться не получилась. В общежитие почти влетела. И бросилась к лестнице наверх так, словно за мной гнались. Ворвалась в комнату и резко остановилась.
Взгляд так и уперся в обнаженный мужской зад.
Парень был среднего роста, неплохо сложен, с аккуратно подстриженными коричневыми волосами и сережкой в левом ухе. Его спина, в отличие от зада, была закрыта рубашкой. Но вот его талию обхватывали худенькие женские ноги. Парень характерно двигался, а его подруга еле слышно постанывала.
Я застыла в шоке, едва не выронив фолиант. А опомнившись, дернулась к выходу и врезалась плечом в косяк. От боли я замычала и выругалась.
Парень тут же обернулся и уставился на меня, как на приведение. Из-за его спины выглянула симпатичная брюнетка и тоже округлила голубые глаза.
— О, ты должно быть, моя соседка! — воскликнула она.
— Да, — ответила я, отворачиваясь, и добавила: — Пожалуйста, оденьтесь.
В конце концов, это и моя комната тоже. И уступать ее даже для страстных увлечений я не собиралась.
— Как тебя зовут? — поинтересовалась брюнетка, появляясь передо мной.
На ней теперь был шелковый халатик.
— Элизабет Вортекс, — представилась я.
— Вортекс? — раздалось удивленное за спиной.
Я обернулась и тут же порадовалась, что парень соизволил натянуть штаны. Теперь он застегивал рубашку, но продолжал смотреть на меня, как на привидение.
— Элиза, ты меня не узнаешь что ли? — он нахмурился.
Я помедлила.
— Я Дилан, — продолжил он. — Твой брат.
— Ах Дилан! — я обхватила рот ладонью. Это ж надо было застать его в таком виде! — Прости, я, должно быть, все еще в шоке.
— Ну, а я Алия, — девушка улыбнулась. — Будем знакомы. Ты кстати есть хочешь? У нас тут пирожные.
Если Дилан еще чувствовал неловкость, то моя соседка щебетала так, словно совсем ничего не случилось. Но может, оно и правильнее. Сразу разряжало обстановку.
— Ты все-таки уговорила отца, — заметил Дилан, протягивая мне пирожное. — Я думал, он никогда не согласится.
— А почему? — удивилась Алия. — Это же факультет женской магии, а не боевой, как у тебя. Тут безопасно.
— Ты давно здесь? — поинтересовалась я.
— Второй год, — ответила девушка. — Так что все тебе расскажу.
Я улыбнулась. Соседка мне сразу понравилась. Мы еще немного поболтали втроем, а потом Дилан засобирался.
— Это же женское общежитие, — сообразила я. — Как ты будешь выбираться?
— Дедовским способом, — усмехнулся брат и шагнул к окну.
— Жаль, тут стоит блокировка для портальных зеркал, — пробурчала Алия.
Дилан одарил Алию улыбкой, и через мгновение влюбленные поцеловались. Я отвела взгляд.
— Увидимся завтра, — пообещал парень.
После чего распахнул створку окна и выбрался на карниз, оттуда к краю здания и по рустам вниз.
— Опасно он так, — заметила я, когда Дилан исчез в кустах.
— Зато того стоит, — Алия мечтательно улыбнулась. — У него на боевом факультете мальчишки хоть куда. Тебе тоже парня найдем.
Мне почему-то сразу вспомнился Айракс. Он как будто смотрел на меня укоризненно и говорил: «Ты не делаешь глупостей и спокойно заканчиваешь академию».
Я вздохнула. Не хотелось, конечно, об этом рассказывать, но кому-то нужно довериться.
— Ты умеешь хранить тайны? — спросила я.
— Еще как, — заверила Алия. — Буду нема, как могила.
— У меня есть жених, — призналась я. — Генерал Торн.
— Да ладно? — удивилась девушка. — А моя матушка все гадала, кто же его захомутал?
— А кто твои родители? — поинтересовалась я.
Алия оказалась дочерью герцогини Финнли. Кажется, графиня Вортекс ее упоминала. Да, она увела у нее Магду. И вот, как оказалось, и перспективного жениха. В его адрес Алия не применяла отпустить десяток комплиментов. И красавец, и статный, и дракон. Хотя лично она его никогда не видела, но матушка успела все уши прожужжать.