Благо теперь у меня было, чем себя обвешивать, и я всё больше склонялась к мысли, что герцог в ближайшее время всё-таки поседеет.
Ну ничего, он ведь мужик, справится и с этим потрясением.
Сегодняшним вечером мне выпала честь ехать в одной карете с де Гортом. Мне и Винси, у которой рот не закрывался ни на мгновение.
— Что-то вы сегодня подозрительно тихие, леди Адельвейн, — заметил Истинный, каким-то чудом умудрившись вклиниться в монолог леди Тиссон.
— Я вся в мечтах о грядущем вечере, — сразу нашлась я с ответом. — Я ведь никогда не бывала в театре и жду не дождусь спектакля.
— Ох, Ли, он потрясающий! Ты его как увидишь, так сразу с ума сойдёшь от его красоты!
— Вы, леди, сегодня тоже, к слову, выглядите потрясающе, — одарил нас скупым комплиментом его всемогущество.
При этом внимательный взгляд хальдага скользнул по мне. Вернее, неторопливо так протянулся, задержавшись на глубоком вырезе лилового платья с утонувшей в нём бриллиантовой каплей. И мне, как в тех самых любовных романах, которые я не читала, вдруг стало жарко. Настолько, что даже захотелось скинуть меховую пелерину, а потом перебраться поближе к его возможному будущему величеству. Например, к нему на колени, чтобы обнял меня. Положил свои широкие ладони мне на талию или можно даже чуть ниже. Прижал к себе крепко, завладел моими губами и сделал со мной всё то, в чём нас обвиняла Паулина. Другими словами, завладел не только губами.
Карету тряхнуло на ухабе, и меня тут же вытряхнуло из этого странного состояния. Закусила губу, нервно её облизнула и почувствовала ещё один обжигающий взгляд Стального лорда.
Спокойно, Лиза. Вдохнула и выдохнула. Ещё не хватало, чтобы тебя плющило от этого мужчины.
* * * * *
Время за самовнушением, что я само хладнокровие и сдержанность, а ещё у меня стальные нервы и сила воли железная, пролетело незаметно. Благо Винсенсия из кожи вон лезла, пытаясь перетянуть на себя внимание нашего совместного мужчины, поэтому у меня было достаточно времени, чтобы порефлексировать, собраться с мыслями и выбросить из головы всё лишнее.
Сейчас только кровь прекрасных половинок хальдагов имела значение.
Тиссон оказалась права, здание театра действительно выглядело впечатляюще. Как будто сделанное из хрусталя, а может, льда, оно источало холодное голубоватое мерцание — никакой подсветки не надо. Расходящиеся полукругом лестницы, ведущие к парадному входу, тоже загадочно поблёскивали, словно от пролившегося совсем недавно дождика. Вот только сегодня, как и вчера, весь день стояла солнечная погода. Перила выглядели будто бриллиантовые с вкраплениями золотых узоров, заточённых под ледяной коркой. Из этого же благородного металла отлили часы, пробившие восемь на центральной башне театра, когда я вышла из экипажа.
В общем, атмосфера в этом месте действительно была сказочная.
Поднимаясь с нами по лестнице, де Горт опять принялся за старое. Поравнялся со мной и шепнул на ухо, опалив дыханием мочку уха, а заодно и мою душу:
— И всё-таки, Филиппа, что с вами происходит? Вы выглядите напряжённой.
Вот ведь дотошный.
— По-моему, ваше всемогущество уделяет мне слишком много внимания. Смотрите, как бы другие наины не приревновали.
— Наоборот, мне кажется, что как раз вам я уделяю недостаточно внимания и подумываю это исправить.
— Угрожаете?
— Опять обрастаете колючками? — Де Горт усмехнулся.
И дураку ясно, мужику приспичило приручить меня и сделать частью своего зверинца. Взыграл инстинкт охотника, и дрессировщик поднял голову. Вот только я не собиралась становиться ласковой и пушистой кошечкой ради его удовольствия.
— Всего лишь пытаюсь напомнить, что вам не нужна такая супруга.
— Какая именно, Филиппа?
— Обросшая колючками.
— Ну, это не проблема. Срежем, когда придёт время, — без тени сомнения заявил герцог.
— Только не говорите, что решили сделать меня своей любимой женой, — ужаснулась я. — Смею вам напомнить, что у вас уже есть фаворитка. Очаровательная, замечательная, чудесная леди де Морсан.
— Я и не говорю, — с самым серьёзным видом заметил Истинный.
Только сейчас я поняла, что невесты с первой по четвёртую уже вошли внутрь, а мы стоим на широкой «ледяной» ступеньке, обтекаемые разряженными ладерровцами, и продолжаем вести дуэли. На словах и на взглядах. Главное, чтобы обошлось без рукоприкладства.