Выбрать главу

А я стою в замешательстве и думаю, когда же я успела подписать брачный контракт? И тут на ум приходит тот день, когда я по просьбе Абашева ездила к нему в офис и подписала какие-то бумаги. Он что-то говорил про их содержание, но я так волновалась, что всё пропустила мимо ушей.

А зря.

Интересно, что я подписала? На какие условия согласилась? И почему вопрос так не понравился Кариму?

А впрочем, какая разница? Разве я имею право голоса? Разве могла бы внести изменения в контракт, если бы он мне не понравился? Я бы подписала всё что угодно, поскольку такова была наша договоренность с Каримом изначально. Брак фиктивный. Отношения договорные. С чего бы ему доверять мне безоговорочно и жениться без брачного контракта?

Чтобы заполнить паузу, родители Альфии продолжают разговор, она же, очевидно, придумывает очередной каверзный вопрос. Но, к счастью, ему не суждено родиться на свет.

— Боюсь, нам пора, — прерывает расспросы Карим. — Завтра ночной перелет, надо отдохнуть как следует.

— Так рано покидаете гостей? Куда так торопитесь? — спрашивает Диляра.

— Хочу остаться наедине со своей женой, — ровным голосом говорит Абашев, смерив равнодушным взглядом сначала мать, а затем и ее дочь. Лицо Альфии идет красными пятнами, ответ ей явно не пришелся по вкусу.

— Ну что ж, тогда хорошего вам свадебного путешествия, — выдавливает улыбку Диляра.

Глава 27

Глава 27

Свадебное путешествие! Это звучало так восхитительно! Только я и Карим. Всё время вместе. Тревожно, и в то же время — что может быть прекраснее?

Это был удивительный сюрприз для меня. Я никогда нигде не бывала, кроме нашего поселка. Карим позаботился обо всем. Оказалось, у меня уже сделан загранпаспорт. Мне оставалось лишь сложить наряды в изысканный кремовый чемодан и сесть в такси, которое отвезло нас в аэропорт.

Увы, ночной перелет меня вымотал, я очень плохо себя почувствовала. Не могла есть. Как только добрались до дома в Стамбуле, сразу упала в постель.

— Не знал, что ты так плохо переносишь самолеты, — Карим смотрел на меня с сочувствием и заботой.

— Я тоже не знала, — вздыхаю, чувствуя себя при этом ужасной лгуньей.

Потому что уже вторую неделю у меня задержка. Я стараюсь не думать об этом, гоню от себя эти мысли. Беременность сейчас меня пугает. Я не уверена в Кариме. Я надеюсь, что наши чувства окрепнут. Что начальный этап наших отношений, жуткий договор, останутся в прошлом. Но как же я боюсь ошибиться! Оказаться в кошмаре, где у меня отбирают новорожденное дитя. Эти страхи реализуются в ночных кошмарах всё чаще.

Что, если Карим заметит, что у меня нет месячных? Рано или поздно так и случится, ведь каждую ночь мы занимаемся любовью. Он очень внимателен к деталям. Эти страхи разрывают меня.

Но постепенно самочувствие налаживается. Я забываю о страхах, наслаждаюсь нашим уединением, близостью.

Стамбул меня покорил. Мы остановились в красивом старинном особняке на берегу Босфора. Невозможно устать наслаждаться красотой этих мест. Мы много гуляли по набережной, дыша свежим морским воздухом. Потом грелись в кафешках, заказывали национальные блюда турецкой кухни.

Оказалось, что этот особняк принадлежит Кариму, он приобрел его в прошлом году у своего друга, который решил уехать в Таиланд. За домом ухаживала пожилая пара, муж и жена. Очень милые и гостеприимные. Общаться было непросто, английский они знали на минимальном уровне. Я даже начала изучать турецкий.

В свои права вступала весна, воздух был насыщен такими яркими нотами, солнце уже припекало заметно, что невозможно было не наслаждаться всем этим. Я влюбилась в Стамбул. В его мощь, разнообразие и колорит.

Каждый день, когда я выходила на балкон, изучая пейзажи залива, хотелось расплакаться от восторга. Я даже сделала несколько акварельных набросков, купив необходимые вещи в магазинчике для художников неподалеку.

Конечно, у меня и близко не было таланта моего брата, но все же рисунки вышли очень неплохими. Кариму тоже очень понравились, и он предложил подарить их Нурие и Гарифе.

— Они точно оценят такой жест, — сказал муж уверенно.

Муж. Сложно и бесконечно сладко было привыкать к этому слову в отношении Карима.

Он проводил со мной много времени, постоянно мы ездили на экскурсии, достопримечательности, но и работу, конечно, не забывал. Всё равно случались деловые встречи, ужины. Я смирилась, что поделать, для него это очень важно, интересно.

Вот и сегодня я проснулась в одиночестве, позавтракала вкусной турецкой выпечкой. Прогулялась, купила себе чашку горячего капучино.

Карим уже вернулся со встречи.

— Я соскучилась, — бросилась в его объятия.

— Больше никаких дел. Только ты, — зарылся носом в мои волосы.

— Но нам все равно придется скоро вернуться? — то ли вопрос, то ли утверждение.

— Да. Боюсь, нам осталась неделя. Но мы еще приедем сюда.

— Место изумительное. Я бы жила здесь всегда.

— И не скучала по родственникам?

Вздыхаю. С братом мы отдалились. Нурия рассказала, что звонила ему, чтобы пригласить на праздничный ужин в честь свадьбы, но Артём холодно отказался. Не захотел. Он так и не принял нас с Каримом как пару.

Отец тогда все еще был в клинике. Сейчас он уже вышел, но меня не хочет видеть и даже слышать. Винит в том, через что пришлось ему пройти. Это очень больно, ведь я думала только о его здоровье и благополучии. Сейчас отец совсем иначе выглядит, самочувствие пришло в норму. По крайней мере насколько это возможно.

В последний наш разговор он просил денег, даже, скорее, требовал. Говорил, что, раз я выхожу замуж за богача, теперь должна его содержать. Я, конечно, послала ему небольшую сумму. Но было больно, что он не интересуется моей жизнью. Ему интересны только деньги.

Вот и пришел момент возвращения в родной город. Тетушки примчались нас встречать в аэропорт, сразу повезли в особняк, хотя я снова тяжело перенесла дорогу и чувствовала себя ужасно. Отказываться было неловко. Старалась не показывать свое состояние. Сначала куплю тест, сдам анализы. Нужно убедиться в том, что я правильно оценила симптомы. Потом скажу Кариму. Он должен узнать первым.

Эта тема так тревожна для меня. Мы ни разу не говорили о детях. Пока страсть выходит на первый план. Но как же хочется верить, что для Карима наш брак не пустой звук. Не только выгодный проект.

— Останьтесь на несколько дней, — уговаривает Нурия. — Мы так соскучились! Расскажете нам про Стамбул!

— Вы сами туда можете съездить, — говорит Карим. — Софья в восторге от дома. Он великолепен. Моя самая удачная покупка.

— Ох, мы слишком стары, чтобы летать на самолетах, — ворчит Нурия.

— За себя говори, — кривится Гарифа.

Вечером традиционно пришли соседи. Диляра и Надим теперь относились ко мне куда более дружелюбно, но Альфия продолжала держать дистанцию. При этом пожирала Карима такими взглядами, которые мне совсем не нравились.

Будь я, наверное, более решительной, то сразу пресекла бы подобное. Прямо объяснила бы, чтобы не смотрела так на моего мужа. Но это не мой дом, а тетушек. Конфликтовать не хотелось. Я держалась, высказывала только Кариму, а он посмеивался.

— А ты, оказывается, ревнивая, — поддевал меня.

Меня это злило ужасно, затрагивало гордость.

Неделя за другой проходили в особняке. Мы редко бывали в квартире. Карим погрузился в работу, проект с Пётром Вениаминовичем отнимал уйму времени и требовал массу усилий и нервов. Видно было, что оба захвачены общей идеей, постоянно были на связи. Поэтому, Карим предложил нам какое-то время пожить в особняке, чтобы я не скучала одна в квартире.

Рано утром он уезжал в свой офис и пропадал там допоздна. Он с удовольствием делился со мной тем, как проходит процесс строительства, мне было очень интересно его слушать. Но постепенно начались проблемы, местные власти вставляли палки в колеса. Карим мрачнел, делился все меньше. Я переживала за мужа. Не решалась в такие сложные дни отвлечь его разговором о своей беременности. Хотелось выбрать идеальный момент.