Выбрать главу

Его любовь к Кэт настолько отличалась от всех предыдущих увлечений, потому что теперь он был другим. В попытках завоевать сердце Кэт, он потерял свое, и душу впридачу. А открыв ей свое сердце, он нашел женщину, полную нежности и сострадания, и именно это, так глубоко затронуло его.

Он любил Кэт Макдональд. И сейчас он понял, что это навсегда. Кольцо начало теплеть, посылая легкие импульсы по его руке. Он разжал ладонь, и изумленно взглянул на него. Как же он раньше мог бежать от этого? Бежать от судьбы? — Спасибо, — вымолвил он едва слышно, затем засунул его в карман жилета.

— Мюриен, — Фиона опять повернулась к своей сестре. — Наверно, тебе следует вернуться к остальным гостям. А мы присоединимся к тебе позже.

— Но я…

— Это все, Мюриен, — холодно ответила Фиона, указывая ей на дверь.

Мюриен застыла.

— Фиона, не смей разговаривать со мной подобным образом.

— Почему нет? Ты украла кольцо Сент-Джона.

— Да, но Малкольм поступил так же.

Малкольм фыркнул в ответ.

— Я лишь одолжил его на часок, не более. А ты хранила его у себя много дней. Неужели тот факт, что Кэт расположила к себе Сент-Джона, тебе все еще не ясен, что ты продолжаешь хранить кольцо у себя?

— Расположила? — рассмеялась Мюриен. — Что бы это значило?

— Ты видела их поцелуй и …не только. Весь зал видел.

— Да, — чувство превосходства все сильнее озаряло лицо Мюриен. — Но это ничего не значит. Вы не можете, из-за этого, заставить Сент-Джона женится на Кэт. Ее репутация и так погублена. Ей нечего защищать.

К лицу Кэт прилила вся краска. А Девон думал лишь о том, как ему хочется притянуть ее в свои объятия. Но что-то в ее позе подсказало ему, что она не примет его жалости. Поэтому, он лишь холодно взглянул на Мюриен.

— Не понимаю, о чем вы.

— Нет? Тогда позвольте рассказать вам. Когда Кэт было семнадцать…

— Об этом я знаю, — перебил ее Девон, стараясь прекратить тему. — Я лишь сказал, что не понимаю, что вы подразумеваете под фразой «ее репутация погублена, и ей нечего защищать». Она во многом пользуется хорошей репутацией, включая превосходные стекольные работы, а также ее доброту, талант, заботу и ум.

Кэт взглянула на него, ошеломленная его словами. Но Мюрен все не унималась, нетерпеливо продолжая:

— Не понимаю, о чем вы говорите, но это…

— Тебя не касается, — твердо ответила Фиона. — Мюриен, тебе пора. Уходи, сейчас же.

— Но, я …

— Или ты сейчас же уйдешь, или я расскажу матери, как ты опозорила всех нас, тайком пробравшись в спальню Сент-Джона, и украв его фамильную драгоценность.

— Ты не посмеешь!

— А ты попробуй, рискни. Ты ведь знаешь, что она сделает. Ты больше никогда не увидишь Эдинбурга, и тем более Лондона.

В комнате повисла тишина. Мюриен переводила полный обиды взгляд с Фионы на Девона.

— Полагаю, мне нет смысла здесь больше оставаться, я правильно понимаю?

— Да, — прямо ответил Малкольм.

— Верно, — добавил Девон. — Даже если бы талисман Сент-Джонов начал сверкать ярко-красным цветом, с вашим именем, выгравированным на нем, я бы никогда не женился на вас.

Лицо Мюриен приобрело почти бордовый оттенок, но она продолжала стоять с высоко поднятой головой.

— Хорошо. Я уйду. — Она обернулась, но замерла на полпути. — Конечно же, это означает, что ты проиграла своё пари, Фиона. И разрушила свой брак. Надеюсь, ты счастлива.

Кинув эти горькие слова, она вылетела из комнаты, хлопнув за собой дверью.

Малкольм взглянул на Фиону.

— Я ни разу не слышал, чтобы ты говорила с ней так решительно.

Фиона лишь слегка пожала плечами, на которые, казалось, навалилась ноша.

— И, по-видимому, слишком поздно. Я… я, пожалуй, тоже вернусь к гостям. — И уже повернулась в сторону двери, когда Малкольм остановил ее, взяв за руку.

— Останься, — нежно произнес он. — Пожалуйста. Может быть, ты, поможешь мне разрешить это дело?

Ее глаза округлились от удивления, но мгновение спустя, она кивнула.

Девон понял, что время пришло. Он и Кэт, оба, прекрасно знали о правилах общества, но когда они оставались наедине, все правила словно исчезали. Они становились такими неважными, перед лицом страсти, дружбы и любви.

Он повернулся к Кэт и взял ее за руку:

— Кэт, не так я себе представлял все это, но я хочу все сделать правильно. Сейчас и навсегда. Ты выйдешь за меня замуж?

— Нет.

Отказ эхом прогремел в наступившей тишине. Девон не мог поверить в то, что услышал.

Кэт склонила голову.

— Девон, спасибо тебе, но… Я не хочу выходить за тебя замуж.