Выбрать главу

— Джейд… — протянула я, падая на колени рядом с ним. Валтор еле слышно подошел к нам. На слуге я заметила его накидку. Дракон пожертвовал её старику. — Кто с ним такое сделал?

— Полагаю, ищейки постарались. Это они нас поймали.

Сволочи! Он ведь беспомощный старик. Как они могли? Это... Нечестно!

Нам удалось растормошить его. Джейд очень крепко спал. Когда он открыл глаза и разглядел нас, то вздрогнул и попросил не смотреть на него. Его лицо было в крови. Правая сторона больше походила на мясо. Возникало ощущение, будто он лежал лицом на осколках. Глаз опух и гноился, губы дрожали. Вид у него было отвратительный.

На смену моему отчаянию начал приходить гнев. Обойтись так с дряхлым, не побоюсь этого слова, дедулей! Как можно? У меня бы рука не поднялась!

— Джейд… Почему ты так со мной поступил? — вопросила я, убирая его руки от лица. Мне хотелось видеть его глаза. Единственное, что я сейчас желала — искренности. Пусть он скажет жестокую правду прямо.

Валтор решил отойти, чтобы не мешать нам. Старик смотрел на меня. По его щекам стекали слезы. Я тоже хотела плакать, но слез уже не было. Мы так и сидели.

— Я все испортил… — глухо сказал старик, судорожно втянув воздух. — Дакота, не смотри на меня. Я жалкий гнусный старикан, поганый человек и подлый друг. Мне самому противно от всего этого…

— И я все равно люблю тебя. — Всхлипнула я. — Но мне очень больно. Джейд, я же верила тебе… Ты был для меня самым светлым человеком.

— Был… — грустно усмехнулся он. — Хочешь знать, зачем я все это делал? Моя цель идентична твоей — найти свою семью. Женеву и детей. Всю жизнь я ищу их. Я поднял всех своих друзей, создал тайное общество слуг, чтобы те докладывали мне обо всем, что происходит вокруг, ходил по колдунам. И никто мне не помогал. Но одна гадалка дала указку — девять звезд. Она сказала, что только им под силу помочь. Но к этому времени я был уже стар. На что способен пожилой старик без магии и выдающихся физических способностей? Меня бы поймали в два счета. Но тут появилась ты…

— Ты меня использовал, — закончила его мысль я.

И кому же мне верить?! Меня предал Джейд — в голове не укладывается. Я была уверена, что он не способен на такое. Только сейчас я поняла смысл предупреждения ведьмы: «Самые опасные враги — близкие друзья». Так оно и оказалось.

Если бы я догадалась раньше, то ничего этого не было! А сейчас мы в КТОО. Лучше конца и не придумаешь…

— Дакота, я не желал тебе зла, — продолжал старик. — Я выбросил из сумки порталы, чтобы ты смогла сбежать… Это ничуть меня не оправдывает, но ты дорога мне. И сейчас я понимаю, насколько. Я не жду твоего прощения, я его не заслуживаю. И я очень надеюсь умереть в ближайшее время, ибо у меня не получится жить с этим…

— Не говори так! — воскликнула я, обняв Джейда. — Я понимаю тебя. Ты… Не виноват. Так решила судьба.

— Виноват! — запротестовал он, легонько отталкивая меня. — Зря ты так добра ко мне. Ты должна ненавидеть меня.

— Но я не могу… Я люблю тебя. И не говори мне больше о смерти!

В этот момент дверь в камеру снова открылась. Противный скрип резанул по ушам, а яркий свет магических огней ослепил. На пороге стояли ищейки. На этот раз масок на них не было. Выглядели они как нормальные люди.

Один из них сделал шаг вперед, проходя в камеру. У него было вытянутое лицо, высокие скулы и жесткий волевой подбородок. Глубоко посаженные глаза смотрели на мир со скукой. Всем своим видом он выражал одновременно и безразличие, и раздражение.

— На выход. — Скомандовал ищейка.

— Что, уже? — с вызовом спросил Валтор, буравя взглядом мутанта. — Король больше не плачет о потерянных камушках?

— Ты не в том положении, чтобы дерзить мне, Валтор.

— Глядя на твою рожу я просто не могу удержаться. — Фыркнул герцог. — За что ты так обошелся со стариком?

— С преступником. — Поправил ищейка. — Который к тому же простой слуга и человек.

Элфорд скривился.

— Прости. Я совсем забыл, что ты мизантроп.

На этом обмен колкостями закончился. Трое ищеек подошли к нам, заломили руки и вывели из камеры.

Только сейчас я почувствовала на своих руках браслеты. Попробовав колдовать, поняла, что это хлисонил. Прелестно. Мне перекрыли магию. Поглядев на Валтора, заметила артефакты и на его запястьях. Засада.

Вот ведь удивится Морриган, увидев нас снова!

КТОО представляло собой многоэтажное здание, врытое в землю. Нас вели по вереницам лестниц, прогоняли по коридору и снова заставляли подниматься. Как выяснилось со временем, нас посадили на самом нижнем этаже, а потому идти пришлось долго.

Полагаю, что в тюрьме не работают порталы. Или нас просто решили помучить перед казнью…

Наконец, мы поднялись на поверхность. Там нас ожидали остальные ищейки. Их я определяла по нашивке в виде головы волка на плащах. Один из них включил стационарный портал — высокую арку. Пространство меж колон заискрилось. Через время в нем отразился тронные зал. Только тогда нас затолкали в портал.

158

Диодий II восседал на троне. Как только он заприметил меня, то тут же сжал кулаки. На его лице отразилась злость и отвращение.

— Мерзавка Эверджин! — рявкнул он так, что королева, стоящая рядом с ним, вздрогнула.

Не сказать, что я боюсь его. Он всегда вызывал у меня лишь раздражение и беспокойство за подданных, коими управляет такой идиот, но сейчас внутри меня все сжалось. Я волнуюсь. Не за себя, нет. Моя жизнь отныне не имеет смысла. Мне страшно за Валтора и Джейда. Я хочу, чтобы они жили и были счастливы.

«Пусть хотя бы они будут счастливы…» — говорила себе, повторяя из раза в раз при каждом новом шаге. Нас поставили в пяти метрах от трона и заставили опуститься на колени.

Правитель медленно поднялся, спустившись в платформы, на которой стояли троны. Не церемонясь, он подошел к Валтору и со всей дури залепил ему пощечину.

— Тварь!!! Как ты мог пойти против меня?! ПРОТИВ МЕНЯ! Против короля?! А?! — он снова ударил. И снова. И…

— Хватит! — рыкнула я, попытавшись встать. Ищейка, стоящая за спиной, положил свои ладони на плечи. Вроде бы ничего такого, но было ощущение, что это не руки вовсе, а многотонные плиты.

Король перевел взбешенный взгляд на меня. Его тошную физиономию озарила страшная улыбка. Она не сулила мне ничего хорошего. Так и сводя с меня глаз, король пнул Валтора в пах. Тот не издал ни звука, но лицо его исказила гримаса боли. Я закусила губу, даже не представляя, какого сейчас герцогу. Королева ахнула, но вмешиваться не стала.

— Виселица или гильотина? — Король подошел ко мне, обхватил длинными пальцами щеки и грубо поднял лицо, заставляя смотреть в глаза. — Я буду добр к тебе, Эверджин, ведь ты спасла моего сына. Выбирай же!

Он отпустил меня, вытерев руку о камзол. Сев на трон, он продолжил рассматривать нас, переводя взгляд с Джейда на меня, а с меня на дракона, чье лицо покраснело от ударов.

— Я спасла не только вашего сына… — начала я дрожащим голосом. Теперь мне стало страшно по-настоящему. И снова не за себя. Диодий очень жестокий человек. Он может убить дорогих сердцу людей при мне. А я не желаю этого видеть. Я вообще не желаю их смертей. — Я спасла всю знать Охнадора. И не я одна. Мы вместе сделали это. — Сказала, кивнув в сторону дракона. — И потому я хочу попросить вас… О прощении.

Мирабэлла улыбнулась мне и нагнулась к мужу, что-то тихо шепча ему на ушко.

— Поднимитесь. — Приказал Диодий после того, как его жена отстранилась. Она явно была довольна собой. Но её улыбка быстро погасла, ибо муженек выкинул следующее: — Кто-то из вас должен понести наказание — смерть. Остальные двое уйдут.

Не мешкаясь, Джейд и Валтор одновременно шагнули вперед.

— Уйди! — зашипел Джейд. — Я все равно стар, мне и висеть на петле!

— Ты важнее для нее, — Валтор кивнул на меня. — Я все равно… — Он запнулся, грустно улыбнувшись, — приношу лишь разрушение…

Я тоже шагнула вперед.

— Все, что случилось — исключительно моя вина. Я и должна понести наказание. — Говорила, глотая слезы. — Отпустите их, Ваше Величество…