- Одну секунду! - Она подергала за шнурок, висевший у ее изголовья и в дверях показался дворецкий. - Будьте добры, принесите нам чаю! - велела ему Сури и он с поклоном покинул комнату отправившись выполнять приказ. - Так что именно вас интересует, леди Барленд?
- Мне сообщили, что вы напали на студента нашей академии, нашего первого ученика, Дорана Сильвери. Это правда?
- Честно говоря, я не вижу здесь проблемы. Доран сам попросил нас это сделать. И он не пострадал, чего нельзя сказать обо мне и леди Розе Крумпл.
- Ко мне поступили другие сведения. Он самолично утверждал, что вы напали на него исподтишка и даже нанесли ему увечья, которые он мне и продемонстрировал.
- Леди Барленд, я уважаю ваше чувство справедливости, но у меня к вам резонный вопрос. Доран не зря числится первым учеником академии. Сколько по вашему людей здесь могут сравниться с ним по силе. И он утверждает, что две девушки, избитые до невменяемого состояния как то смогли его изувечить? Пощадите, леди Барленд! Если бы мы могли его избить, он бы точно не прибежал к вам жаловаться! Он бы до сих пор лежал в больнице, выплевывая собственные зубы. Но коли уж вы так хотите, то опросите учителей, которые в тот момент были в зале. Они, надеюсь не станут вам врать.
- Значит, вы отрицаете его обвинения и в свою очередь, обвиняете его в наветах на вас и леди Крумпл? Кстати говоря, мне никто не говорил, что она в этом замешана. Разговор велся только о вас. Не могли бы вы рассказать мне об этой ситуации подробнее? Репутация Дорана Сильвери безупречна, поэтому не поверить его словам довольно сложно. А учитывая что вы вляпались в неприятности в первый же день своего приезда к нам - я предпочла бы поверить ему. Но если здесь замешаны три стороны, мне придется выяснить все более тщательно, ибо если он и вправду соврал, это ляжет неизгладимым пятном на его имя.
В этот момент вернулся дворецкий, неся поднос с двумя кружками и большим фарфоровым чайником. Разлив ароматный чай по чашкам он встал за спинкой кресла Сури, ожидая распоряжений.
Девушка поднесла кружку к носу и вдохнула дивный аромат травяного чая.
- Вы хотите знать, как все произошло? Тогда пожалуйста! Свидетелей вам долго придется опрашивать, ибо их было больше сотни человек. И, потягивая чаек она углубилась в рассказ о своем маленьком приключении.
В конце концов, после того как она закончила словами о том, как очнулась в гостиной иностранных гостей, леди Барленд подняла руку, попросив ее на секунду замолчать.
- Вы совершенно уверены в том, что сейчас мне рассказали? В вашем рассказе имеется одна большая нестыковка.
- Это какая же, позвольте узнать? Я рассказала вам все предельно честно.
- Вы знаете что-нибудь о семье Крумпл?
- Нет, а это так важно? Насколько я знаю, это иностранная семья, поэтому информации о них у меня нет.
- Тогда я поведаю вам их один секрет, а вы сами решите, выглядит ли ваш рассказ достоверно после этого или нет.
- Я вся внимание, леди Барленд! - Сури отставила чашку в сторону и скрестила руки под подбородком.
- Семья Крумпл - выходцы из Великого Леса Торнвилл. Их семья издревле считается одной из практикующих тайное боевое искусство рукопашного боя, известного в миру как "Дра"кьентон". Ничего из названия не улавливаете?
- Кроме того, что оно звучит чрезвычайно тупо - нет. - Сури пожала плечами. - Я заметила, что удары у Розы очень необычные для той, кто почти не умеет драться, но с ее огромной силой, эти удары были по настоящему опасны. Я чуть не померла.
- Глупая девушка! "Дра"кьентон" в переводе на наш язык означает Танец Дракона. Леди Роза Крумпл - драконид, происходящая из одного из древнейших родов Леса Торнвилл. Вам с ней не справиться, а вы утверждаете, что хорошенько ее избили… Как я могу вам поверить?
- Если вам недостаточно моего слова, то вы можете выслушать ее саму. - Сури нахмурилась, бросив на собеседницу оскорбленный взгляд. - Я могу сейчас же послать за ней одного из слуг, который приведет ее. Что бы она ни сказала, я положусь на ее слова.
- Даже если она обвинит во всем вас?
- Абсолютно верно. Я полагаюсь на ее честность. Ей незачем вам лгать, тем более, что она не является одной из заинтересованных в этом сторон.
- Тогда ничего не имею против! - Барлен развела руками в стороны и подняв свою кружку отхлебнула немного чаю.
Сури перевела взгляд на дворецкого.
- Вы все слышали, отправьте кого-нибудь, дабы пригласить леди Крумпл к нам в особняк. Найти ее вы сможете вернее всего в апартаментах, где разместились сэр Ричард со своими подопечными.