— Вот и славненько! — и поднявшись еще на несколько ступенек, вдруг хлопнула себя ладонью по лбу. Да так звонко и сильно, что чуть не опрокинулась. — Ах да! Как я могла забыть? Вот же дурья голова! Это я и сама донесу! — девушка легким движением руки забрала у хозяина довольно-таки увесистое зеркало, удерживая его на весу двумя пальцами. — Уважаемый хозяин, можно ли у вас попросить перо и чернила? Мне срочно нужно отправить послание одному человеку.
И, не обращая внимания на толстяка Дэниела, раскрывшего было рот, чтобы что-то ответить, скрылась за углом, унося с собой "трофей".
— Вижу, ты все сделала, как я и говорила? — Ро Ккхар Ита бросила мимолетный взгляд на Сури.
— Ну, может не совсем все, но, большую часть точно. По крайней мере, я разобралась с одной из проблем. Осталось решить еще парочку, и без зазрения совести можно покидать это место. Знала бы ты, как мне надоело тут торчать!
— Представляю, — Ита, наконец, закрыла книгу, — мне ведь тоже здесь скучновато.
— Вам бывает скучно? — иронично проронила Сури, ставя зеркало в угол и поворачиваясь боком, чтобы лучше себя рассмотреть.
— За кого ты меня принимаешь, маленькая нахалка? Отсутствие жизни в моем теле, вовсе не означает отсутствия мозгов и сердца.
— Я вовсе не это имела в виду! — девушка махнула рукой. — За все время вашей жизни, вы могли бы придумать сотни способов развлечься. Разве не так?
— Иногда даже ты можешь думать в нужном направлении. Это прогресс, хоть и небольшой. Это правда, что я могу найти, чем заняться почти всегда, но ЗДЕСЬ, заняться особо нечем, как ни крути.
— Можете поиграть с Зузи. Она будет рада.
Ро Ккхар Ита усмехнулась, и закинула ногу на ногу.
— Да, пожалуй, она будет рада попытаться меня прикончить.
— Ну, тогда вы могли бы заняться сборами в дорогу? Если уж на то пошло, почему из нас четверых, только вы сидите, ничего не делая?
— Мне это не положено по статусу. И вообще, я нежить. Мне не нужно собирать вещи. Я могу их себе наколдовать.
— Судя по вашей логике, нам вообще не нужно ничего. Потому что вы и я можем это призвать из ниоткуда. А Линика с Игнатом и Зузи пусть пропадают?
— Я этого не говорила. Ты сама решила о них заботиться. Вот и продолжай сие благое занятие. И поправь нарукавники, а то они болтаются.
— Это не так просто, как кажется. Броня слишком тяжелая! — пожаловалась девушка, с трудом выполнив указания Некромантки.
— Я уже устала повторять самую простую истину. Ты теперь не простой человек. Что мешает сделать их легче с помощью магии? Экспериментируй. Возможно, добьешься того, что нужно.
Сури не успела ничего ответить, когда в дверь постучали.
— Войдите! — одновременно ответили обе представительницы слабого пола.
Как и следовало ожидать, за дверью оказался Дэниел, принесший перо и чернила. А так же, к легкому удивлению Сури, еще и Игнат, который доложился о том, что лошади уже готовы, и теперь остается только дождаться сборов Линики, дабы спокойно отправляться в путь.
Трактирщика эта весть явно не обрадовала, но, памятуя о хаотичном поведении Сури и взрывном характере Игната, он проследовал в комнату, положил письменные принадлежности на стол, и вышел вон, кинув на юношу суровый взгляд, будто бы тот был виноват во всем, что происходило.
— Опять ты на себя нацепила эту груду железа? — гигант проигнорировал мужчину, и подошел поближе к зеркалу, возле которого красовалась Сури.
— А у меня есть выбор? Доспехам, что подарил отец — настал конец. Это единственное, что, по крайней мере, может их достойно заменить. Но, ради всего святого, выглядят они до ужаса некрасиво!
— Ну, прости, девочка! — Ита всплеснула руками. — В те времена, когда они были выкованы, о моде думали в последнюю очередь. Могу с уверенностью сказать, что те тряпки, которые ты таскала до сих пор, ни в какое сравнение не идут с этим облачением. Его не пробьют ни магия, ни стрелы. Нергал! Да я уверена, что если по ним тараном пройтись, то треснут не они — а таран! Это легендарная броня, так что проявите немного больше уважения к тем, кто ее создал! — на лице Некромантки появилась легкая тень раздражения.
— Э-э… — Сури и Игнат замялись, не зная как реагировать на эту пылкую речь.
— Ах, точно! Сури, ты же собиралась написать письмо? — парень все же первым отошел от удивления, и сменил тему прежде, чем Ита смогла распалиться еще больше. — Что собираешься отправить в ответ?
— Правду. Не думаю, что дядя последует за мной туда, куда даже дороги не знает. Даже Его Высочеству Великому Герцогу, в Конклав, скорее всего, путь заказан.
— Я бы не была так уверена… — снова хмыкнула Ро Ккхар Ита. — Он вообще то, раньше бывал у нас.
— ЧТО?! Бывал? Зачем?
— Как это, зачем? Мы все же являемся силой, с которой приходится считаться даже Империи. Наши торговые отношения с окружающими странами исчисляются сотнями тысяч золотых монет. Считайте что мы — небольшое королевство, со своей армией, политикой и так далее и тому подобное.
— О таких вещах надо было раньше говорить! — прорычала Сури. — Я теперь даже не знаю, что мне написать! Сам он, скорее всего не приедет, но вот посланцев своих пришлет точно.
— Говоришь так, словно бы ты ему слуга. Ну, пришлет он своих людей. Просто можешь не ехать с ними. Или, пусть подождут, пока все дела не закончишь. По крайней мере, будешь под их надзором и все такое… — Игнат пожал плечами. — Подумаешь, посидят пару недель. Или месяцев. Или лет?
Сури рассмеялась над этой шуткой. Хотя, смеяться ей вовсе не хотелось.
— Все в порядке! Не стоит волноваться, — Ро Ккхар Ита попыталась успокоить молодых людей. — Если герцог пришлет свою делегацию, мы вовсе не обязаны слепо выполнять все его пожелания. В данный момент, эта девушка является НАШИМ адептом. Его высочеству останется лишь отступить, если он не хочет обострения отношений. Нас — служителей Богини, почему то боятся как огня. Хоть мы уже много столетий не причиняем вреда ни людям, ни другим расам. Так что, вернись Сури в столицу, все бы сразу поняли, кто она такая.
Игнат недоуменно приподнял брови. Затем окинул Сури взглядом с ног до головы, и, повернувшись к Жрице Смерти, понимающе кивнул.
— Если бы ее не попытались прикончить в первый же день, то не сомневаюсь, что попытки убийства продолжались бы до тех пор, пока нападавшие не добились успеха. А успех им не светил, сколько ни старайся.
— Так, мне все же написать ему правду? — Сури уселась за стол, развернув лист пергамента и обмакнув перо в чернильницу.
— Да, напиши все как есть. И добавь еще парочку слов от меня.
Ита произнесла несколько слов на скрипящем, гортанном языке, которые Сури тут же записала.
— Что она сказала? — поинтересовался парень.
Девушка как то странно взглянула на Ро Ккхар Иту, но ничего не ответила на этот вопрос. Через пару мгновений, тяжело вздохнув, Сури заскрипела пером, выводя строки одну за другой. Как только все было завершено, она подошла к камину и немного присыпала пергамент пеплом, дабы чернила лучше просохли. Сдув остатки, девушка свернула письмо в трубку и обвязала небольшой бечевкой, положив на стол.
— Сури! — Игнат передал ей горящую свечу, и, подняв кулак, постучал себя по среднему пальцу.
— Ах, да! Совсем забыла, спасибо!
Капли воска упали на стол, и начали медленно застывать. Сури, несколько секунд колебалась, глядя то на перстень, то на письмо, но, все же, уговорила себя сделать то, что нужно. Рубин мягко раздавил все еще теплый воск, оставив на нем тиснение с фамильным гербом.
— Кажется, как то так? И он велел оставить письмо на окне. Оно точно не улетит, под порывом ветра, например?
— Если так беспокоишься, привяжи к нему что-нибудь тяжелое, чтобы явно не улетело! — Игнат взял письмо, и положил на подоконник, поставив рядом с ним кувшин, придавивший бечевку.
— Да, точно. И как я раньше не подумала? — Сури поджала губы, явно понимая, что в такой ситуации она ведет себя нереально глупо.
— Кажется, у нас еще гости? — Осведомилась Ро Ккхар Ита, глядя на дверь. — Входи, девочка, мы тут не в прятки играем.