— Конечно же, я издеваюсь. Плевать я хотела на то, что мне сказали сидящие наверху толстосумы, — Сури подняла руку и снова хотела показать тот же самый жест и гостям на третьем этаже, но мгновенно поняла, что у нее это не вышло. Мужчина, стоявший в нескольких метрах поодаль, словно испарился, а через мгновение, с чудовищной скоростью, даже глазу не различимой, ударил Сури в живот коленом.
Удар Родли был силен, но Сури даже не покачнулась. Его можно было сравнить с ударом лапки маленького котенка, еще даже когтями не обзаведшегося. А вот доставшийся ей от этого старого слуги чуть после, был словно удар лапы разъяренного льва. Сури даже понять не успела, что произошло, и в следующий момент уже летела спиной вперед, через мгновение, грохнувшись о стену, которая оказалась настолько твердой, что даже не треснула. Сползя по стене на пол, девушка упала на колени и закашлялась кровью.
— Ну вот, а говорили что вы — Рыцарь смерти. Зачем же было так лгать, юная леди? Ударь я посильнее, то убил бы вас.
— Так вы, все же, не поверили моим словам. Ладно… — Сури, кряхтя как старая бабка, поднялась на ноги. — В таком случае, придется вас убедить по-другому! Ох… Давненько мне не было так больно!
— Рыцари Смерти не чувствуют боли. И кровь у них не идет. Так что очевидно, что я вам не поверил.
— Ну, вот такой я странный Рыцарь Смерти. Молодая еще, неопытная. Но, одолеть такого старика как вы — я все еще могу.
— Молодо зелено. Ну что же, постарайтесь юная леди. Свой удар я нанес, теперь ваша очередь. Если вы, конечно, попадете по этому старому слуге.
— Зузи, что бы не случилось, не лезь. Лучше пригляди за теми двумя…
— Лад… Ой, а где они? — Арахна повернулась кругом и не обнаружила двоих парней, которые недавно лежали на полу.
— Они здесь! — раздался голос со второго этажа. — Прошу прощения, мои товарищи обещают, что больше не будут себя плохо вести! Спасибо за все, милые дамы. И вам спасибо, что отвлекли их, господин! Мы уже уходим! — Грум, держащий двух друзей в воздухе за шиворот, поклонился и отошел в тень, растворившись в ней, словно призрак.
— А этот юноша силен. Я даже не заметил, как он выкрал своих знакомых из-под нашего носа. — Старик довольно покачал головой, и расслабленно уклонился от удара ноги, который был нацелен ему в живот. Видимо, Сури решила вернуть должок за первый удар, но, как и было предсказано старым слугой ранее — у нее не хватило на это скорости.
— Сбежали… Мам, что делать? Идти за ними?
— Да… шут… с ними… — Сури вертелась вокруг Бикра, пытаясь, как могла, нанести хоть один удар, но все они были либо спокойно отклонены, либо и вовсе пропадали втуне, попадая лишь по воздуху.
— Неплохая техника. И сила впечатляет. Но этого мало, чтобы одолеть даже такого старика как я. — И следующим ударом в челюсть, снова отправил Сури в полет. И врезалась она точно в то же самое место, куда и прежде.
Снова свалившись на колени, юная Некромантка выплюнула изо рта выбитый передний зуб. И грязно выругавшись, вновь встала на ноги.
— Ну, старик, погоди у меня! Сейчас я тебе устрою сладкую жизнь! — и кашлянула кровью.
— Всегда рад помочь, юная леди, всегда рад помочь! — с улыбкой выговорил старый слуга.
— Ну, так я иду! — с рыком дикого зверя, Сури бросилась вперед, занося кулак для удара, но, почти добежав до цели, вновь зашлась кровавым кашлем, споткнулась, и протянув руки, попыталась за что-нибудь ухватиться, чтобы не упасть.
Видимо, в силу привычки старик молниеносно шагнул вперед, и поддержал готовую шмякнуться на пол девушку.
— С вами все в порядке? — Бикр поддерживал продолжавшую кашлять Сури.
Неужели я бил слишком сильно? Надеюсь, у этой юной некромантки не все кости переломаны?
Однако, в следующее мгновение, он вдруг понял, что все это было самой наглой и бесстыжей ложью, когда рука, державшая его за плечо, с неимоверной силой сжалась, не давая и шагу назад отойти, а перед его глазами появилось лицо Сури, улыбавшейся во все свои тридцать два зуба.
Невероятная скорость регенерации! Неужели она все это время играла? Нет, не может быть! Та кровь была настоящей! — Бикр попытался вырваться, но с удивлением отметил, что сила, которой обладала Сури, была просто чудовищной. Попытайся он вырваться, и оставит в руках этой юной леди кусок плеча, если не всю руку.
— Попался, старик! Теперь-то не убежишь! Посмотрим, как ты выдержишь мои удары! НА! — кулак Сури наконец нашел свою цель, и с диким треском врезался в скулу противника. — Э? — девушка с удивлением посмотрела на свою кисть, кости которой были переломаны, словно она ударила не в живую плоть, а в чугунную плиту.
— Нет! — слуга покачал головой. — Это вы попались, юная леди. Надеюсь, ваша регенерация не даст вам умереть слишком быстро? — С этими словами его кулак снова грохнул Сури в нижнюю челюсть.
— Кто тут еще умирать собрался, старик? — Голова Сури мотнулась, словно на шарнире, захрустели кости, но после, все вернулось в норму. — Тебе, авось, Богиня уже полсотни лет на кладбище прогулы ставит? — зарычав как раненый зверь, девушка с размаху треснула старика головой в нос. И с удивлением увидела, что удар произвел свой эффект. — Так значит, и ты не совсем непробив. бдыва… — кулак старого слуги снова вышиб из Сури дух.
Правая рука девушки еще не успела восстановиться, поэтому, чтобы снова ударить, ей пришлось отпустить плечо оппонента, но, к удивлению юной Некромантки, он и не собирался снова уклоняться.
Кулаки старика и юной девы сшиблись на полпути, и левую руку мужчины постигла та же участь, что и правую руку Сури. Теперь им оставалось только сверлить друг друга взглядом, да делать редкие попытки ударить оппонента ногой, или головой.
— Эй! А ну прекратите! Живо, я сказал! — раздался за спиной знакомый голос.
Глава 145: Да будут призваны!
— Иди к Нергалу в задницу, старый пердун! — Сури, не обращая внимания на голос позади, зубами вцепилась в глотку старого дворецкого и вырвала у него из горла целый кусок плоти.
— Ах ты, мелкая мразь!!! — несмотря на то, что из горла был вырван немалый кусок мяса, человек еще смог как-то говорить. — Ну все, ты покойница! Готовься!
— Я СКАЗАЛ — ХВАТИТ! — Взревел Зариус, и бросился наперерез двум ударам, которые противники пытались нанести друг другу и встал между ними. Однако, ударная волна отбросила его на несколько метров назад, и он снова оказался на том же месте, где и ранее.
— О Тьмы Дитя, что я прошу,
На зов явиться мой,
Своею кровью подпишу,
Лишь договор я твой.
Из бездны тьмы мне силу дай,
Врагов моих убей!
И снизойди до смертных душ,
Великий темный змей!
Такое заклинание прокричал Бикр, в то время, как Сури, читала совершенно другое заклинание, которое, по мнению Зариуса ей не должно было быть известно еще лет триста, до того, как она обретет мощь вызвать из глубин преисподней то, что могла бы…
Богиня Бедствия явись, услышь мой зов мирской,
Приди в убогий мир иной, и тайну мне открой!
Как победить врагов моих, и недругов карать,
Твоей лишь силы вновь хочу на время я занять!
Поведай, как поработить, мне зренье их и слух,
Сминать, топтать и разрывать терпенье их и дух!
Лишь полминуты я прошу мне времени отдать,
Что теплой вражеской крови ты сможешь испивать!
— БЫСТРО ВСЕ ВОООН! — заорал Зариус не своим голосом. Однако, люди и так поняли, что мордобой перерастает в нечто большее, поэтому, на своих местах остались лишь самые любопытные со всех трех этажей. Казалось, собственная жизнь их явно не волновала, однако, Рыцарь Смерти уже не раз слышал оба заклинания, произнесенные обоими оппонентами, и каждое из них несло лишь смерть.
— Ай-яй-яй… Бикки, ты снова решил призвать меня? Неужели нашелся противник, который тебе не по плечу? — вокруг мужчины заклубился кольцами туман, который обволок его тело и принял форму гигантской змеи, более шести метров в длину. — Мать честная! Кто тебя так отделал? — прошипела змеюка, оглядывая переломанные руки, избитые тело и лицо старого слуги. — Только не говори, что эти соплячка и арахна, стоящие впереди?