Выбрать главу

— Прости, прости! — Зариус понял, что перегнул палку. — Больше не буду. Но, у меня есть одно оправдание. Эта девчонка поглощает мою силу, так что я туго соображаю.

— Ха-ха-ха! — Биккер разразился громовым хохотом, и с улыбкой подтолкнул парня с девушкой на руках к выходу из заведения. — Иди уже, герой. Иначе и вовсе мыслить перестанешь!

Глава 147: Поиграй со мной в семью

"У всех проблем одно начало… Сидела/Стояла/Лежала Сури,

(нужное подчеркнуть)

И рычала/молчала/кричала…"

(нужное подчеркнуть)

RoKSoLaNNa и К*

Перед тем как двое мужчин успели выйти за дверь, их снова окликнул хозяин таверны нижнего этажа.

— Господа и госпожа стражи! Вы забыли…

— Что мы еще забыли, несчастный? — Биккер обернулся, и с удивлением обнаружил, что все-таки забыли. Ту самую карту, в которую превратилась юная Арахна. — Ах, это? — он с удивлением осмотрел предмет, и, покачав головой, засунул карту в карман. — Спасибо. Если мы еще что-нибудь забыли, ты должен знать, куда это отправить, верно?

— Да, господин. Всенепременно верну, ежели еще что забыли. — Трактирщик поклонился, и двое мужчин, один из которых нес девушку, вышли из заведения.

Как только дверь за ними закрылась, Зариус поудобнее перехватил Сури, и двинулся вперед.

— Ты куда? Разве не просил минуту назад сотворить портал?

Парень как-то странно кашлянул.

— И ты вот так запросто собрался использовать магию здесь, посреди людной улицы? Кажется, леди Сури все же умудрилась тебе навредить больше, чем я думал. Нам еще везет, что никто внимания не обратил на старика и юношу с девушкой на руках, вышедших из трактира. Не думаю, что такое часто случается, но, мне кажется, сейчас нас, скорее всего, принимают за детей и отца, который пришел дать им нагоняй за безобразное поведение…

— Да, пожалуй, я немного сглупил. Но, все же, возраст, друг мой, это все возраст. Пусть тело мое не стареет, но разум уже не так ясен, как и раньше.

— Не пытайся отпираться возрастом. Если ты сбреешь бороду, то будешь выглядеть лет на тридцать, или сорок. Кстати, ты же где-то между этим временем и стал слугой Богини? — молодой Рыцарь Смерти повернул в маленький безлюдный проулок.

— Вот уж это тебя не касается. Почему молодежь так одержима вопросами возраста? В мое время никого это не волновало…

— Вот уж это тебя не касается. Почему молодежь так одержима вопросами возраста? В мое время никого это не волновало…

— Не распространяться… Да, да, я понял. Помолчи пару мгновений. Я собираю силы.

Врата миров явитесь вновь,

Взамен мою возьмите кровь,

На краткий миг, что очень мал,

Откройся, "Маленький Портал"

— О! Даже так? Маленький портал? Я думал, мы пройдем сквозь "Врата"? Ну, на нет и суда нет. Так-с, значится, дамы вперед! — И шагнул в открывшуюся в воздухе воронку дергающегося воздуха, растворившись в нем, словно его и не было.

Биккер уже хотел было последовать следом, но тут голова юноши вновь возникла из воздуха. повиснув над землей.

— Слушай, а у меня еще один вопрос! Почему у тебя все заклинания связаны с кровью? У тебя же ее вообще нет! Ладно бы леди Сури, она, почему то кровью истекает, но ты…

Зариус не успел договорить, когда его голову насильно впихнули обратно в портал.

— Достал! Иди уже, и не разговаривай много! — Старый Рыцарь Смерти немного разозлился. Вот все этой молодежи надо разжевать и положить в рот. — И двинулся следом.

Сделав всего один шаг вперед, старик, стоявший в замызганном и заваленном всяческим мусором закоулке, оказался в совершенно ином месте. То был богатый особняк, стоящий на одном из верхних ярусов "Священной обители", как ее называли между собой Рыцари.

— Я, кажется, просил перенести нас не сюда, — послышался голос Зариуса, стоявшего чуть поодаль.

— Извини, я просто не хотел причинять неудобств Коллегии, поэтому взял на себя смелость для начала явиться сюда. Как ты уже понял…

— Я все прекрасно понял, старый друг, но, учитывая произошедшее несколько минут назад, мне кажется, привести сюда леди Сури было не лучшим решением. Хозяева будут в ярости.

— Да пусть их. Все же, они платят мне за то, чтобы я их охранял, а не за то, чтобы прислуживал… К тому же, в этом поместье собралось сразу аж трое Стражей. Да они рады радехоньки должны быть. Но, прежде, конечно, придется объяснить им все подробности.

— Препоручаю сии заботы тебе как одному из, эээ, обитателей сего дома. А теперь, если ты не против, скажи, куда отнести леди Сури. Возможно, это и прозвучит немного странно, но меня уже начинает пробирать озноб.

— Не вижу ничего странного… — Биккер пожал плечами. — Да выбирай любую комнату впереди по коридору. Они все свободны. Горничные всегда поддерживают там идеальный порядок. Ты же знаешь, как эти богатеи любят роскошные балы… А вдруг кто из дорогих гостей напьется?

— Ну да, — хмыкнул Зариус и покачнулся. — А после будет должен услугу за услугу. Ох, не нравится мне такой способ вести дела.

— Я бы на твоем месте побыстрее сгрузил эту соплячку, и постарался восстановить потерю маны. Иначе сам знаешь, что бывает с такими как мы…

— Да-да. Уже иду. Так, значит говоришь, любая? — и пинком открыл первую же попавшуюся. Ага, и правда… Сойдет! Ну, дружище, до скорого…

— Что значит, "до скорого"? Уложи её в кровать и выметайся отсюда. — Биккер встал у двери, наблюдая за Зариусом. — Ей нужен сон, а не нянька…

— Это кто тут решает за меня? — Сури, все так же лежа на руках Наставника, пробормотала что-то еще, но слишком неразборчиво, а потом опять отрубилась.

— Нергаловы кишки мне в зад… Эта девчонка хоть когда-нибудь сдается? Если нет, то я тебя поздравляю, мой молодой друг. Ты приобрел лучшего ученика, которого только мог себе представить. Да пребудет с тобой мир и покой.. — Биккер закашлялся, пытаясь скрыть смех.

— Я тебе сейчас вечный покой устрою, старый ты мешок с песком… — огрызнулся Зариус на старшего товарища. Уложив Сури на мягкую софу, стоявшую в одном уз узлов комнаты, он попытался уйти, как того и просил Биккер, но, сделать это оказалось куда труднее, чем можно было ожидать.

Сури, успевшая в самый последний момент схватить за руку своего "носителя", ни в какую не хотела с ним расставаться. Для начала, Зариус попытался спокойно отвести руку Сури в сторону, но тут же понял, что это не поможет. Ему не удалось разжать захват, в который ее небольшая ладонь поймала его запястье.

— Вот же… — Зариус немного почесал затылок. — Девушка использует мою ману, чтобы удерживать меня рядом, дабы эту же самую ману поглощать… Да она прямо паразитка какая-то. Биккер, помоги мне ее отцепить. Иначе она и вправду заберет все мои силы. А к хорошему это не приведет.

— Сожалею, друг мой, но я передумал. Возись кА ты с ней сам. А я тем временем пойду и отчитаюсь хозяевам дома, что у них трое важных гостей. Ну, вернее говоря — двое. Себя то я гостем явно не считаю! — и покинул комнату, впрочем оставив двери открытыми. Видимо, чтобы Зариус не расслаблялся.

— Однако же? — Зариус присел рядом с Сури на софу. — И как мне от вас отвязаться, юная леди? Того и гляди загоните меня в могилу.

— Кого загоню? — Сури очнулась и уставилась на Зариуса. — Кто загонит?

Тот мгновенно посерьёзнел настолько, насколько вообще позволяла ситуация. Взгляд девушки пронзил его, словно ледяной кинжал. И дело было не в том, что он сидел рядом, и его рука лежала практически у нее на груди. К телу это никак не относилось. Дело было в глазах. Сейчас на Рыцаря Смерти смотрело существо, явно не понимающее, какого это — быть человеком. Зариус, будучи слугой Богини уже продолжительное время, научился во всем подмечать каждую мелочь, и теперь, успел заметить мелькнувшую тень, в глубине ее карих глаз.

Девушка отпустила его руку, и парень тут же поднялся с софы так резко, словно сидел не на мягком ворсе, а на раскаленных углях.