Выбрать главу

Ящер взвыл от боли так громко, что все вокруг затрещало, а в ушах зазвучал противный звон. Мотнув головой, он лязгнул длинными острыми зубами и ударил лапой по перилам судна. Палуба под ногами содрогнулась, драккар завалился вправо, и Микаэлла, потеряв равновесие, впечаталась плечом в борт. Она успела встать на ноги, но, слишком поздно заметив взметнувшийся хвост, не избежала следующего удара. Одним резким движением чудовище хлестнуло ее по спине, и та, махнув руками в жалкой попытке за что-нибудь зацепиться, повалилась за борт.

Ледяная вода пробрала до самых костей, забралась под толстый слой одежды и в сапоги. Легкие сжались, сердце забилось так сильно, так больно и яростно, что больше Мика оказалась не в силах противостоять обуявшему ее страху.

Она задыхалась, но мысли ее были далеки от этого проклятого залива Вальгарда, трясущихся от ужаса викингов и громадного дракона, темно-синяя чешуя которого блестела где-то над поверхностью воды. Она думала лишь о том, что там — на суше — страстно ждет ее возвращения маленький брат.

Глава 1. Прощальное письмо

— Мика!

Звонкий голос шестилетнего мальчика ворвался в сознание Микаэллы, заставив вздрогнуть и посильнее сжать в руке гусиное перо. Ребенок подбежал к ней шустро и незаметно, как и вошел в тесную комнатушку, но девушка успела спрятать в ящик стола исписанный чернилами лист.

Следовало бы дописать последние строчки прощального письма на тот случай, если грядущее плавание затянется, но позже — тогда, когда мальчуган с копной рыжих волос, совсем как у покинувшей их шесть лет назад матушки, уснет крепким сном.

Микаэлла повернулась к брату, улыбнулась мягко и тепло, пряча в лазурных глазах тоску, и усадила его к себе на колени.

— Ты надолго оставляешь нас? — спросил он, прижавшись курчавой головой к ее плечу.

— Конечно, нет. — Голос некрасиво дрогнул, выдавая ее ложь, но, кажется, ребенок этого не заметил. — Подожди немного, Генри. Я найду место, куда мы сможем сбежать, где сможем жить свободно, ни от кого не завися. Подожди еще немного…

— Почему в этот раз мне нельзя с тобой? — Генри оторвал голову от плеча и посмотрел сестре в глаза своими большими сочно-зелеными глазами. — Я тоже буду грести веслом! Тетка Инга говорит, что я сильный и могу теперь помогать мальчишкам в лесу.

Мика поджала губы, пытаясь подобрать слова и при этом не испытать стыда за свое наглое вранье. Но совесть грызла сердце, словно белка орехи.

Она знала, что Ингвара — за глаза ее называли тетка Инга — загоняет мальца, будет давать сложную работу и отправлять рубить деревья вместе с юношами. Мика покинет стены приюта, и злую настоятельницу некому будет приструнить.

О, как же она желала забрать своего единственного брата из этого ужасного места, превратившего ее детство в сплошной комок страданий и мучений! Но даже несмотря на то, что девушка доросла до восемнадцати лет и теперь сама вершила свою судьбу, ей было не позволено брать опеку над ребенком.

Потеря родителей лишила их самого главного — выбора. У Микаэллы никогда его не было. И сейчас, чтобы подарить брату радостное детство, не лишенное ярких красок, ей необходимо было заплатить приюту немалые деньги. Цена за свободу была непомерно высокой, потому Мика и решилась отправиться в долгое плавание.

Говорят, викинги совершают набеги, набивают свои карманы золотом и драгоценностями... И хоть подобное дело казалось ей грязным и недобросовестным, это было единственной возможностью быстро набрать нужную для освобождения сумму.

— Теперь я отправляюсь очень далеко, — после недолгой паузы сказала она. — На другие континенты. Это очень долгое и опасное путешествие.

— И когда ты вернешься? — тихо спросил Генри, понурив голову и легонько сжав пальчиками ладошку сестры.

— Может, через год… — Мика уткнулась носом в его макушку, изо всех сил стараясь не пролить подступившие к глазам слезы. — Не успеешь соскучиться.

— Уже скучаю. Я буду ждать тебя, Мика.

Тот вечер, когда девушка укладывала брата спать, долго лежала рядом с ним, боясь отпустить теплую ладонь и уйти, до сих пор хранился в ее памяти в самых четких образах.

Брат уснул, и она дописала письмо. Передала хранивший печальные слова сверток бумаги сварливой Ингваре, попросив отдать его Генри, когда пройдет пять лет со дня ее ухода в бескрайние моря.