Выбрать главу

Блэйр поняла, что Дрейк просто старается быть гостеприимным, и не хотела пользоваться его минутной слабостью.

— Я собиралась наладить отношения с Люпой и выяснить, нашла ли она для меня какой-нибудь способ покинуть остров.

— Хорошо. Делайте как вам удобно. — Дрейк схватил кружку, но забыл о прихватке, когда потянулся за кофейником.

Услышав, как он зашипел от боли, Блэйр включила холодную воду и подставила его руку под струю.

— Спасибо, я и сам справлюсь.

Блэйр отошла.

— Как вы думаете, Люпа со мной сегодня поговорит? — спросила она.

— Понятия не имею.

— Все-таки стоит попробовать связаться с ней, как вы считаете?

— Я же сказал «хорошо». — Он махнул рукой в сторону салона. — Вы можете сидеть там, можете пойти со мной на рыбалку. Мне все равно.

Блэйр замялась:

— Я не умею удить рыбу.

— Тут не надо ничего уметь.

— Вы не научите меня?

Он отсутствующе посмотрел на руку, потом перевел взгляд на девушку.

— Здесь нечему учиться.

— Но ведь должна быть какая-то особая техни…

— Вы опускаете крючок в воду! Рыба либо клюет, либо не клюет! — Он снова посмотрел на руку.

— Болит?

— Да, болит!

— Простите. Я хотела помочь…

— Если хотите помочь, тогда соберите для нас завтрак. — Дрейк выключил воду, аккуратно вытер руку и повернулся к Блэйр: — В чем дело?

— Вы действительно не будете против, если я пойду с вами?

Он окинул взглядом стройную фигурку.

— Если бы я был против, то не позвал бы вас.

Улыбка признательности тронула ее губы.

— Значит, это свидание?

Дрейк насторожился:

— Эй, что вам взбрело в голову? Я вовсе не назначаю вам свидание!

Блэйр подошла к разделочному столу и принялась нарезать хлеб.

— Вы сделали мне предложение, и я его приняла. Я называю это свиданием.

— Бога ради, прекратите!

— Тогда как вы это назовете? — Блэйр явно развлекалась.

— Я назову это рыбалкой, ясно? Мы собираемся поймать немного рыбы, потом почистить ее и приготовить, потому что иначе нам будет нечего есть!

— Чистить рыбу? — Блэйр скорчила гримасу и про себя отметила, что хлеб почти закончился. — То есть мы будем вырезать ножом рыбьи кишки, да?

— Да, потом возьмем рыбьи головы и положим в ловушки для крабов.

Поверх кружки Блэйр увидела его прищуренные глаза и решила, что он улыбается. Хороший знак.

— О, чудесно! — Она выпрямилась. — У нас на ланч бутерброды с ореховым маслом и желе.

— Звучит неплохо. — Дрейк сполоснул кружку и положил в сушку. — Если вы готовы, пойдемте к лодке.

— Вы никогда прежде не ловили рыбу? Ни разу в жизни?

Блэйр покачала головой:

— Я же сказала вам, что не знаю, как это делается.

Дрейк надвинул бейсболку глубже на лоб и искоса посмотрел на Блэйр.

— Ваш папочка не брал на рыбалку свою малышку?

— Нет. Не думаю, что он любит ловить рыбу.

Дрейк отметил, что она говорит в настоящем времени, и нахмурился.

Не то чтобы ему хотелось лезть ей в душу, просто нужно же в конце концов разобраться в ситуации! Девушка исчезла, и никто не поинтересовался, как это произошло и почему. У Арманда были веские причины молчать, но есть же на свете хоть кто-то, кто захотел бы узнать, вышла она замуж или нет!

Дрейк выключил мотор и лег в дрейф в той тенистой лагуне, где был самый лучший клев.

— Вы что, сбежали со своим возлюбленным?

Она опустила руку в воду.

— Странный вопрос.

— Вы говорите об отце так, как будто он еще жив…

— Да, а почему он должен умереть?

— Но ведь он не присутствовал на вашей свадьбе?

Блэйр засмеялась:

— Они с матерью разошлись, когда я была совсем маленькой. Он появлялся время от времени и увозил меня на ланч. Потом передавал с рук на руки маме. Я понятия не имею, где он сейчас.

— А ваша мать? — Дрейк протянул ей удочку. — Она-то хоть была на свадьбе?

— Мать выходила замуж столько раз, что свадьбы потеряли для нее всякую привлекательность.

Итак, у Блэйр не очень дружная семья. Но это не так уж и плохо, решил Дрейк, вспомнив свою мать, вечно совавшую нос в его дела.

— Вы уже были замужем?

Разглядывая спиннинг, она помотала головой.

— Что делать с крючком?

Дрейк показал, но ему не хотелось прекращать разговор.

— Вы сказали, что на яхте находились гости. Лицо девушки омрачилось.

— Да, друзья Арманда. Где черви?

— Я использую консервированную кукурузу, — нетерпеливо пробормотал Дрейк. — А вы…

— Пусть я никогда не ловила рыбу, но даже мне ведомо, что в таком деле нужны черви, — упрямо заявила Блэйр.