Это могло значить только одно: если он не ночевал дома, значит, с ним что-то случилось. И это "что-то" наверняка имело отношение к его и Саймона работе, которой они так гордились. Он говорил, что это не слишком опасно, но… Ох, почему эти двое не основали банк? Или вычислительный центр? Универмаг, наконец? Что угодно, лишь бы Зак мог спокойно спать в своей постели!
Она беспомощно огляделась по сторонам. Что делать? Конечно, могло быть и так, что все в порядке. Просто он занят своей работой. Но она в это не верила. Если бы все было в порядке, Зак непременно позвонил бы, как позвонил раньше, и предупредил, что не придет к обеду…
Что это там? Эмма опустила руку и схватилась за подол ночной рубашки. Кто-то идет? Она застыла на месте, задержала дыхание и прислушалась.
Тишина. Затем из дальнего конца холла послышался вначале слабый, а затем все более усиливавшийся ритмичный звук…
Храп. О господи! Эмма со стоном отпустила подол. Харви. Он всегда храпит. Девушка с досадой вздохнула и принялась ходить по комнате взад и вперед.
Что предпринять? Полиция не увидит в этом ничего необычного. Если она скажет им, что здоровый молодой человек не пришел ночевать, ее поднимут на смех. Поделиться не с кем. Кроме…
Минутку. Она перестала кружить по комнате и села на кровать.
Саймон. Ее всегдашняя палочка-выручалочка. Он знает, что делать. Эмма посмотрела на часы. Среда. В Англии десять часов сорок пять минут. Он должен быть на работе.
Смеясь от облегчения, Эмма поспешила к себе в комнату, подняла трубку стоявшего у кровати телефона и начала набирать номер.
Глава 5
Саймон углубился в отчет, не обращая внимания на зазвонивший телефон. Разве он не велел Диане отвечать на звонки? Он бросил раздраженный взгляд на закрытую дверь смежного кабинета. Черт побери, видно, секретарша опять куда-то вышла.
— Диана! — крикнул он. — Диана, подойди к этому проклятому телефону!
Телефон продолжал звонить. Саймон чертыхнулся и поднял трубку.
— Себастьян и Кент, — подавив досаду, спокойно сказал он.
— Саймон! Ох, Саймон, слава богу…
— Эмма?
Тьфу! Что стряслось на этот раз? Она улетела всего лишь три дня назад. А Зак не мог прибыть в Нью-Йорк раньше… тут он поглядел на настольный календарь — раньше понедельника. Сегодня среда. Даже его своенравной кузине этого времени не хватило бы для очередной катастрофы. Или все же хватило? Саймон вздохнул. Кому он морочит голову? Если Эмма захочет, катастрофа произойдет в ту же секунду.
— Ох, Саймон, ты всегда мне помогал, — простонала она. — Я не знаю, что делать…
— И я не знаю, пока ты не объяснишь, в чем дело. Что ты натворила? — Саймон придвинул кресло на колесиках к стене и поставил ноги на черную металлическую корзину для мусора. Судя по всему, разговор предстоял долгий.
— Я ничего не натворила. Это все Зак, — всхлипнула Эмма.
Очень странно…
— Что с Заком? — спросил он.
— Саймон, я боюсь. Он исчез.
— Ерунда. — Он поставил ноги на пол и снова подъехал к столу. Надо было догадаться, что речь идет об очередной идиотской драме его кузины.
— Нет, не ерунда! — заупрямилась она. — Зак ушел из дома вчера утром, сейчас снова утро, а он так и не вернулся!
— Зак взрослый человек, Эмма. Не беспокойся о нем.
— Но…
— Слушай, если хочешь знать, он уже звонил мне. Клянусь тебе, с ним все в порядке.
— Он звонил тебе?
Саймон взял ручку и что-то нацарапал на полях брошенного отчета. Наконец-то они стронулись с мертвой точки. Эмма забыла о страхе и моментально надулась.
— Ну и что здесь такого? — негромко спросил он. — Я его партнер.
— Да, но остановился он здесь. В "Дубах". Почему он не позвонил и не сообщил, что занят?
Саймон посмотрел на часы.
— Эмма, у вас там еще нет шести часов. Он наверняка думает, что ты спишь. И ты действительно должна спать. Будь паинькой, возвращайся в постель и не своди моего партнера с ума. Мне без него не обойтись.
— Саймон! — воскликнула возмущенная Эмма, но он уже положил трубку.
Себастьян поднял глаза к потолку. В это время за дверью кто-то высморкался.
— Диана! — окликнул он. — Это ты?
— Да. Похоже, я простудилась. — В дверях появилась бледная молодая женщина и в изнеможении прислонилась к косяку.
— Так вот почему ты не подходила к телефону? — Она попалась шефу под горячую руку. У Зака, как и следовало ожидать, все было нормально, но к Саймону прорвался Джералд, а это уже было гораздо хуже. Звонок Эммы не только был лишним, но и вывел Саймона из себя. Он мог не пустить ее в Нью-Йорк, однако предпочел не вмешиваться и сделал это не столько ради себя, сколько ради нее. Теперь Саймон понял, что совершил ошибку. Он не хотел, чтобы работе Зака мешали фокусы этой несносной девчонки. С другой стороны, если бы его хладнокровный, уравновешенный партнер позволил себе увлечься Эммой, это было бы для кузины настоящим счастьем. Потому что никто, кроме Зака, с ней не справился бы.