Выбрать главу

Пока камера гудела и выбрасывала снимок, я передала Джексону другие две вещи из рюкзака — рулон ленты и металлическую корзину. Он приклеил снимок ко дну корзины, задвинул корзину на камеру слежения и затем укрепил ее на месте.

И тут я поняла. Даже после того, как мы откроем ворота выставки, охрана будет думать, что они все еще закрыты, из-за фотографии с видом с камеры.

Он спрыгнул и ухмыльнулся.

— Однажды выдел это в каком-то фильме.

Он вытащил наш волшебный ключ из кармана и использовал его, чтобы открыть ворота «Дома Эмбер». Он открыл одну створку, затем передал ключ мне.

— Он должен быть у тебя. — Я подумала, что это недальновидно, — почему бы просто ему не положить ключ к себе в карман? Тем не менее, я засунула ключ в лиф платья, чтобы я могла вытащить его в любой момент.

— Есть хоть малейшая идея, где находится пистолет? — спросил он.

— Когда мы здесь были, его не было. И я не видела для него пустого места. Мама сказала, что он будет где-то в восточной стороне.

— Исходя из того, что вход находится на юго-востоке, я думаю, что она имела в виду правую сторону, но я также могу предположить, что ее чувство направления слегка сомнительно. Лучше нам разделиться и поискать. — Он проверил часы. — Уже одиннадцать восемнадцать.

Мы поспешили вниз по лестнице; затем он пошел в одном направлении, я — в другом.

Направо, пропустить, играло у меня в голове, пока я проверяла каждую витрину, каждый закуток, каждый уголок. Часы тикали в моем мозгу. Я ходила кругами, пытаясь убедиться, что ничего не пропустила.

И наконец, почти в самом конце, в фальшивой комнате, с мебелью восемнадцатого века, на персидском ковре, я нашла его. Причиной, по которой я раньше не видела пустой витрины, было то, что Клер Хэтэуэй прислала его целиком вместе со стеклянной витриной, в которой он хранился у нее дома.

Я подошла к маленькому столику. Пистолет был там, отполированный и блестящий. Монетка в его ручке, казалось, светилась собственным блеском. Но витрина, разумеется, была закрыта.

Кто-то схватил меня из-за спины. Я чуть не закричала.

— Это я, — прошептал Джексон мне на ухо. — Это он? — Он с восхищением уставился на объект нашей охоты.

— Витрина закрыта, — в ответ прошептала я. — Как мы его достанем?

Он посмотрел на меня, вытянул руку и поднял маленький бюст кого-то из моих предков — и опустил его на стеклянную крышку.

— Боже мой, — прошипела я, больше из-за его вандализма, чем из-за шума. Я же из Дома Эмбер; я не могла не возмутиться.

Джексон мгновение рассматривал пистолет.

— Монетка Януса крепится винтиками, — нам придется забрать все. — Он протянул его мне, и я сунула его в свою вечернюю сумочку. — Тебе нужно идти. Встретимся в метро. Есть еще кое-что, что мне нужно сделать.

Я в недоумении замерла. Уйти? Без него?

— А что если мы потеряемся? Я не хочу уходить без тебя.

— Делай так, как я говорю! Я тот, кто придумал весь план, помнишь?

Я кивнула и, отвернувшись, пошла к выходу. Я оглянулась. Джексон исчез в глубине выставки. Зачем? Я представить себе не могла, как уйду без него. Это было просто невозможно. По какой причине мне нужно уходить одной?

Я сменила направление, тихо побежав за ним. Я увидела, как он остановился у горчичного цвета сундука в глубине зала, украшенного винно-красными сердцами и голубями. Он открыл крышку и присел рядом, изучая его содержимое.

Я прокралась к нему, приблизившись настолько, чтобы заглянуть в сундук — провода опутывали все сверху-донизу, с мигающим светом.

— Что это?

— Почему ты еще здесь? Я же велел тебе уходить!

— Что это, Джексон? Что ты пытаешься сделать?

За нашими спинами послышался голос.

— Я только что подумал о том же самом.

Это был Джегер.

Мы повернулись, чтобы вместе встретиться с ним лицом к лицу.

— Как вы здесь оказались? — спросила я.

Он похлопал по карману своего пальто.

— Карточка-ключ твоей мамы. — Он вытащил маленькую коробочку с антенной и сказал Джексону. — Если ты прикоснешься к этим проводам, мне это не потребуется.

— Вы хотите взорвать наши вещи? — спросила я. — Зачем?

Он хмыкнул.

— Нет, мисс Парсонс. Хотя, может быть и да. Но это не непосредственная моя цель.

— На самом деле вы хотите взорвать людей, которые будут на выставке, — закончил Джексон. — Он просто выжидал, чтобы закончить все после речей.

Тем самым убив множество влиятельных людей в западном полушарии, — поняла я и вспомнила предупреждение от Еврейской Разведки: дестабилизировать движение Унификации одним большим взрывом.