Выбрать главу

– И какое же?

Девушка боязливо посмотрела на главврача.

– Очень странное, похожее на какую-то несмешную шутку… Он ведь на какое-то мгновение замешкался, и я услышала за кадром другой голос, с ледяной жестокостью произнесший: «Продолжай же, или мы вновь подогреем твою кровь инфракрасными лучами!». А потом охранник передал текст послания: «Сообщение от доктора Эразма Баркера. Скоро встретимся, готовься!».

Баркер! Это имя буквально взорвалось в мозгу у Линтона. Он надолго замолчал, мысленно погрузившись в прошлое. Уже довольно давно они столкнулись на заседании учёного совета. Этот человек отличался скандальным, вызывающим нравом, и проводимые им эксперименты были отвратительны. Тогда с ним обошлись слишком мягко, он заслуживал бОльшего наказания… В чём же была суть его научной деятельности? А-а-а, что-то связанное с изменением показателя преломления живых тканей. Этот безумец стремился увеличить проницаемость организмов световыми лучами, добиться прозрачности, а затем – и полной невидимости.

Не исключено, что Баркеру наконец удалось добиться благополучных результатов. Теперь он пришёл к нему, Линтону, обуреваемый местью.

Словно издалека донёсся испуганный голос девушки с коммутатора.

– …вряд ли всё это является правдой, доктор, но всё равно…

– Нет, это – правда! Я в этом совершенно уверен… Сейчас я направляюсь в поселение выписанных пациентов…

– Но если этот сумасшедший ищет Вас, то не лучше ли спрятаться где-нибудь?..

– Он найдёт меня, куда бы я ни пошел! – Убеждённо заявил главврач. – Кроме того, тамошние пациенты ждут меня. Не могу себе позволить их разочаровать.

Линтон резко развернулся и оставил сотрудницу в полной растерянности.

В ТЕЧЕНИЕ следующего часа отовсюду до Линтона доносились отрывочные сведения о захвате невидимым противником всех ключевых объектов. Затем, внезапно, рядом с главврачом раздался смутно знакомый голос:

– Привет, Джон! Как дела?

Это, конечно же, был Баркер. Не смотря на прошедшие годы, вечно насмешливые обертоны голоса узнавались безошибочно. Столь же характерно для этого негодяя было внезапное и как бы случайное появление рядом. Доверчивый малознакомый человек, таким образом, не ощущал до поры до времени чувства тревоги. Распознать жестокие, и даже порой – убийственные, намерения Баркера мог сходу далеко не каждый, но Линтон не обманывался на сей счёт ни капли.

– Ты подготовил для меня немало неприятностей, Эразм…

– Форменные пустяки, Джон!.. Ах, как я рад встретиться с тобой здесь, где ты так самоотверженно творишь добро своим пациентам…

Бывшие больные с любопытством прислушивались к разговору явно давно знакомых людей, один из которых был невидим. Линтон украдкой бросал на них взгляды, при том в глазах врача нет-нет, да и мелькали проблески надежды. Он успел предупредить выписанных пациентов о том, что должно произойти, и теперь удовлетворённо смотрел, как достойно воспринимали окружающие то, что повергло бы в шок любого нормального человека.

Линтон отвечал Баркеру вполне обыденным тоном, никак не реагируя на затаённую угрозу:

– Да, кажется, мне удалось помочь этим людям. Но, естественно, тебе ведь не это интересно. По-настоящему единственное, что тебе хочется – это убить меня.

Невидимка притворно вздохнул:

– Слишком уж ты спокойно относишься к этому, Джон. Я надеялся увидеть толику страха в твоём поведении…

Внезапная вспышка и грохот выстрела из атомного пистолета таки испугали главврача. Однако, усилием воли он заставил себя выглядеть спокойным и безмятежным, скрывая панику внутри. Шаги Баркера отчётливо слышались в наступившей тишине, и повернувшись в сторону раздающихся звуков, Линтон сказал:

– Эта игра в «кошки-мышки» не особенно впечатляет меня, Эразм…

– Но она веселит меня!.. Это именно то, чего я ждал и на что надеялся на протяжении многих лет. Энсрос, подтверди!

– Убей его и покончим с этим. – Прорычал незнакомый грубый голос неподалёку. – У нас есть другие, более важные дела!

– Всё будет хорошо, мой дорогой коллега!..

Линтон напряжённо поворачивался в сторону то одного невидимого говорившего, то другого. Совершенно неожиданно он сделал выпад в сторону Баркера, пытаясь нанести серию ударов, но невидимый противник с издевательским смехом легко уворачивался.