Выбрать главу

Грифиндорские второкурсники терялись в догадках: профессор Зельеварения больше не кричал на учеников, не бродил по классу, заглядывая в каждый котел. Баллы он теперь снимал только за значительные ошибки. К тому же, он следил, чтобы его драгоценные слизеринцы ничего не подбрасывали в котлы гриффиндорцев. Он даже назначил слизеринцам отработку! Возможно, Мастер Зелий просто сошел с ума?

*****

Арабелла Фигг неожиданно получила от дочери сову с сообщением о том, что ее младшая внучка серьезно заболела и хочет, чтобы бабушка Белла приехала и осталась с нею, пока она не поправится. Так как ее дочь и внучка тоже были сквибами, ей пришлось бы остаться у них на довольно большой срок, потому что лечебные зелья и заклинания не действуют на сквибов так же эффективно, как на волшебников. Поэтому выздоровление могло занять довольно много времени. Арабелла попросила Мистера Тиббльза, своего книззла, присмотреть за юным Гарри, а если возникнут проблемы – передать специальный пергамент профессору Дамблдору.

Она торопливо нацарапала записку для директора школы, в которой говорилось, что она уезжает на несколько недель и что в данный момент все в порядке. Миссис Фигг всего лишь два дня назад видела, как Петуния шла в парк, держа за руку своего белокурого сына, а за другую руку держался ее темноволосый племянник. Ей даже показалось, что Гарри подрос на несколько сантиметров. Возможно, он наконец‑то начал расти. Упаковывая вещи, она мысленно прокручивала в голове список неотложных дел, которые было необходимо срочно выполнить. Ей нужно было зайти в оптику и забрать заказанную пару очков, потому что старые разбились две недели назад, а из‑за проблем со зрением у нее теперь постоянно болела голова. Затем следует зайти в аптеку и купить таблеток от головной боли…

*****

Студенты стали пристально, но как можно более ненавязчиво наблюдать за профессором Зельеварения. Было очевидно, что весь школьный персонал знал о том, что именно происходит. В конце концов, не могли же они не заметить странные изменения, произошедшие со Снейпом! Как‑то незаметно для всех профессор стал снимать меньше баллов. И никто больше не видел «старую летучую мышь» после отбоя, патрулирующего темные ночные коридоры, как это случалось в предыдущие годы. Теперь он ходил медленно и осторожно, не летая как прежде, а его мантия больше не развевалась за спиной, словно крылья.

Снейп стал часто сидеть у озера с корзиной для пикника, играя в причудливую игру: бросал мячик, а потом призывал его обратно. Также стало известно, что в кармане он носит уменьшенную заклинанием игрушечную метлу. К тому же, некоторые студенты видели его летающим над озером и на поле для Квиддича. И – что было самым ужасным и непонятным – он улыбался!

*****

В первую неделю после пропажи племянника Вернон и Петуния опасались лишний раз вздохнуть, но постепенно расслабились, поняв, что до мальчишки никому нет дела. К ним не примчались эти ненормальные с возмущенными воплями, их не беспокоили социальные службы и полиция. Значит, можно притвориться, что у них вообще никогда не было племянника. После того, как мальчишка пропал, Петуния обследовала его чулан и с удивлением обнаружила, что он заперт изнутри.

В середине сентября Вернон вернулся домой раньше обычного и с замечательными новостями. Петунии и Дадли дома еще не было, вероятно, они до сих пор гуляли в парке. Налив себе чашку чая, Вернон сел в гостиной, размышляя об открывавшихся ему радужных перспективах. Вскоре домой пришла Петуния. Одной рукой она держала Дадли, а другой – его темноволосого друга Пирса. Отправив мальчиков наверх, женщина зашла в гостиную. В дверях она удивленно замерла. Петуния не ждала мужа с работы так рано, а тем более не ожидала, что он будет в столь благодушном расположении духа.

— Петуния, дорогая, у меня получилось! Новый офис в Ванкувере мой, и Граннингс хочет видеть нас там через две недели. Они согласились приобрести у нас этот дом и оплатить все наши расходы. К тому же, они предоставят нам временное жилье, пока мы не найдем себе подходящий дом. Уже готовы наши паспорта и вид на жительство в Канаде. Мы сможем уехать отсюда, подальше от любопытных глаз соседей. Это – значительный шаг в моей карьере, дорогая!

Он крепок обнял жену и поцеловал.

— И самая лучшая новость – нас больше не будут беспокоить эти ненормальные!

Женщина поцеловала Вернона в ответ:

— Давай я позвоню матери Пирса, и она заберет к себе мальчиков. Тогда мы сможем достойно отпраздновать. А завтра я начну собирать вещи!