— Личность установлена?
— Да.
— Сколько ей лет?
— Шестьдесят седьмого года рождения. Стало быть, тридцать четыре.
— Она была ранее известна полиции?
— Нет.
— Она жила в Висбю?
— Да. На этом все, придется вам дождаться пресс-конференции.
— Тогда последний вопрос. Она ходила накануне вечером в ресторан?
— Да, она сидела с подругами в «Погребке монахов». После закрытия они расстались у дверей, и затем она одна поехала домой на велосипеде.
— Стало быть, ее убили по дороге домой?
— Ну да, такой вывод можно сделать, — нетерпеливо подтвердил Кнутас. — Сейчас у меня нет больше ни минуты.
— Спасибо. До встречи на пресс-конференции.
Юхан и Петер отправились к кладбищу на Педер Хардингсвег, чтобы снять место находки и поискать кого-нибудь, у кого можно взять интервью.
Место, где нашли тело, было огорожено, но чуть в стороне они увидели полицейского, который наблюдал, чтобы никто не проник за ограждение. Они попытались поговорить с ним, но вскоре выяснилось, что это пустая затея. Полицейский отказывался отвечать на вопросы.
Пока Петер снимал, Юхан обошел вокруг кладбища, пытаясь представить себе, что же произошло. Женщина возвращалась на велосипеде домой из бара. Не там ли она повстречала убийцу? Прошло менее двух недель после убийства Хелены Хиллерстрём. Ее парень сидел в тюрьме, но, если его информатор все понял правильно, полиция подозревала, что убийца — тот же самый, что и в прошлый раз. Значит, речь идет о серийном убийце, который в любой момент может совершить очередное злодеяние. Здесь, на уютном зеленом острове. Невероятно! Информатор обещал разузнать еще что-нибудь. Хотя полиция и подозревала, что убийца — одно и то же лицо, он сомневался, что у них есть доказательства. Две женщины зверски убиты в течение двух недель! Как раз перед началом туристического сезона. Полиция, как никогда, заинтересована в том, чтобы скрывать информацию.
Он греб спокойными, уверенными движениями. Уключины поскрипывали. Их надо бы смазать. Он давно уже не выходил в море на лодке. Несколько лет. Ему пришлось заделать дырку в днище. Но теперь он спустил челнок на воду. У него была четкая цель. Надо доплыть до мыса, тогда все будет хорошо. Там он присмотрел одно местечко. Идея пришла ночью. Он лежал без сна и размышлял. Теперь он не совершит ту же ошибку, что в прошлый раз. Тогда он потерял контроль над собой. Испытал экстаз, смешанный со страхом. Удивлялся самому себе и своим способностям. Оказывается, он в состоянии реализовать свой план. Тогда он испытывал гордость и страх. Хотя гордость в большей степени. Теперь он был совершенно спокоен. Он знал, на что способен. На этот раз они не найдут орудия убийства.
Какая удача, что море спокойно. Он размышлял, не взять ли удочку, чтобы как-то объяснить свой выход в море, если кто-нибудь его увидит. Но потом понял, что в этом нет необходимости. Кому какое дело, куда он плывет в своей лодке? Он никому ничего не должен объяснять. К черту всех этих людей, которые понятия не имеют, чем он занимается. К черту весь мир. Все равно никто его не понимает. Никому нет дела. Он одинок. И так было всегда. Но теперь он стал сильным. Щедрые лучи солнца согревали его. Он сидел в лодке в одних шортах. Греб так усердно, что пот катился градом. Опустив глаза, посмотрел на свою грудь. Выпуклая, волосатая, мускулистая грудь. Он все преодолеет, он непобедим. Он громко рассмеялся. Только чайки слышали этот смех.
В зале заседаний криминальной полиции царила напряженная атмосфера. Часы показывали двенадцать, и руководство следствия собралось, чтобы обсудить последние данные по новому убийству перед пресс-конференцией. Здесь же присутствовала начальник полиции лена. Она сидела рядом с Кнутасом, сжав губы. С одной стороны стола сидели Сульман, Витберг, Якобсон и Норби, а с другой — прокурор Смиттенберг вместе с комиссарами Мартином Кильгордом и Бьёрном Хансоном из Центрального управления.
— Дело принимает серьезный оборот, — начал Кнутас. — Складывается впечатление, что мы имеем дело с одним и тем же убийцей. Поэтому сожителя Хелены Хиллерстрём, Пера Бергдаля, нельзя считать подозреваемым. Биргер принял решение о его немедленном освобождении.
Прокурор кивнул. Кнутас продолжал:
— Многое указывает на то, что за обоими убийствами стоит один и тот же преступник. Между двумя этими случаями много сходства. Нападение на обеих женщин совершено под открытым небом, обе жертвы найдены с трусами во рту. Однако убийца использовал разное оружие. Это, как вы все знаете, весьма необычно для серийного убийцы. Собственно, это единственный факт, говорящий против версии о том, что убийца в обоих случаях — одно и то же лицо. Первая потерпевшая, Хелена Хиллерстрём, была убита топором. Смерть наступила от первого удара по голове. Затем преступник нанес еще более десятка ударов по разным частям тела, очевидно в состоянии слепой ярости. Вторая потерпевшая, Фрида Линд, по предварительным данным судмедэкспертизы, умерла от удара ножом, перерезавшим сонную артерию. Затем убийца нанес большое количество ударов по различным частям тела. В данном случае их также не менее десяти. По половым органам удары не наносились. Орудием убийства послужил колющий предмет, по всей видимости нож. Он не обнаружен. Как вы знаете, Хелена Хиллерстрём не подвергалась сексуальному насилию, и в данном случае ничто также на это не указывает. Более точно мы будем знать, когда судмедэкспертиза представит заключение вскрытия Фриды Линд. На это уйдет несколько дней. Обе жертвы, как я уже сказал, были обнаружены с трусами во рту. На трусах Хелены Хиллерстрём следов спермы не обнаружено. Трусы Фриды Линд направлены в криминологическую лабораторию на экспертизу. Посмотрим несколько слайдов.