— До сих пор все идет гладко, — машинально заметил Джордино. — А что дальше?
— Лайнер курсировал вдоль берега Сеймура, когда на экипаж свалилась беда, — пояснял Питт. — Прочерти линию чуть севернее к востоку на двести километров и пересеки ее дугой в тридцать километров. Теперь скажи, куда ты попал и что за острова лежат по курсу.
Джордино недоверчиво посмотрел на Питта:
— Погоди. Почему компьютер не сделал этого?
— Потому что Демпси больше озабочен ветрами и течениями. К тому же он решил, что люди на «Снежной королеве» погибли. Примерив ситуацию на себя, он предположил, что умирающий капитан, спасая корабль, вырулил в относительно безопасное открытое море.
— Ты считаешь, что все именно так и было?
— Считал, пока не побывал на станции. У аргентинцев едва ли хватило времени, чтобы среагировать на беду, не говоря уже о том, чтобы принять здравое решение. Я думаю, что капитан «Снежной королевы» захлебнулся в собственной блевотине, когда судно шло параллельно берегу. Моряки и туристы умирали, а «Снежная королева» плыла и плыла. В итоге она или уткнулась в какой-нибудь остров, или столкнулась с айсбергом и затонула, или забралась в Южную Атлантику, далеко от известных морских путей.
— М-да, — протянул Джордино. — Профессиональная гадалка отдыхает.
— Рад за нее, — усмехнулся Питт.
Джордино вздохнул и стал прокладывать на карте предложенный курс. Через несколько минут он прислонил карту к приборной панели так, чтобы Питту были видны его отметины.
— Если твоя интуиция верна, то «Снежная королева» осела на одном из трех островков, каждый из которых чуть больше носового платка.
— Как они называются?
— Острова Опасности.
— Звучит как место действия в романе про пиратов.
Джордино полистал справочник по судоходству.
— Кораблям рекомендуется обходить их стороной, — сообщил он. — Высокие береговые базальтовые скалы резко вздымаются из бурных вод. Зачитать перечень судов, которые на этих островках разбились? — Не дождавшись ответа, он очень серьезно посмотрел на Дирка: — Не совсем подходящая песочница для ребячьих игр.
7
От Сеймура до материка море было спокойным и, как зеркало, отражало что ни попадя. Скалистые горы, покрытые снежными мантиями, стояли в ней вершинами вниз. К западу от острова море бороздила армада айсбергов. Ни современных кораблей, ни тем более парусников времен испанского короля Филиппа видно не было. Изделия рук человеческих не оскверняли прекрасный морской пейзаж.
Вертолет обогнул остров Данди, расположенный чуть далее крайней оконечности полуострова. Прямо по курсу мыс Разочарования выгибался в сторону островов Опасности, как высохший палец безносой старухи с косой, указывающей на свою следующую жертву. За мысом пейзаж резко изменился. Зеркальная поверхность вод превратилась в белопенные волны, строем марширующие из пролива Дрейка. Командовал парадом ветер.
Показались острова Опасности. Возле их скалистых откосов ярилось море. Базальтовые берега отличались резкой крутизной, а прочностью такой, что за миллион лет море не сумело их сокрушить. Наверное, потому и ярилось.
— Никакой посудине не протянуть долго в этом бедламе, — сказал Питт.
— И никакого мелководья вокруг, — добавил Джордино. — Судя по карте, глубина достигает тысячи метров.
Они обогнули первый из гряды островков и не заметили остатков кораблекрушения. Джордино повел вертолет к следующей каменной массе.
— Видишь что-нибудь? — спросил Джордино, изо всех сил стараясь ровно держать машину, которую ветер так и норовил разбить о гладкую, будто шлифованную, стену.
— Вижу кипящий котел, куда и любитель экстрима не рискнет сунуться, — пробурчал Питт.
Ал завершил облет второго острова и направился к третьему. Эта глыбища сверху напоминала лицо дьявола: узкие выбоины глаз, острые выступы рожек и бороденки.
— Ну и рожа! — сказал Питт. — Интересно, как называется это страшилище.
— На карте названия островков не указаны, — отозвался Джордино и развернул вертолет.
Питт созерцал захватывающую битву воды с камнем, когда пилот спросил:
— Ты видишь?
— А по-твоему, я ослеп? — удивился Питт.
— Да я не про море. Взгляни прямо по курсу.
Питт присмотрелся к странному образованию, похожему на белую трапецию.
— Тебе не кажется, что это похоже…
— На корабельную трубу, — твердо выговорил Питт. — Если это «Снежная королева», то она, должно быть, вылезла на камни по ту сторону отрога.
Но он ошибся. Круизный лайнер держался на воде в добрых пятистах метрах от островка.