Выбрать главу

— Принеси джину, — приказал он. — И побольше. Я не люблю экономить на выпивке.

Дейрдра взметнула высокий пустой стакан:

— Еще один ром с сахаром, лимонным соком и льдом.

Девочка поспешила за напитками. Дейрдра приметила, каким взглядом провожает девочку отец, и закатила глаза:

— Ах, папочка, развлекаться с прислугой! Мир ждет большего от человека твоего состояния и положения.

— Есть нечто такое, что превыше классовых различий, — осадил дочь Дорсетт.

— Что будем с Мэйв делать? Она явно заручилась поддержкой Дирка Питта и его друзей из НУМА, чтобы освободить близнецов.

Дорсетт оторвал взгляд от удаляющейся китаянки.

— Как человек явно смекалистый, он быстро убедится, что попасть на Гладиатор гораздо труднее, чем на Кангит.

— Мэйв знает остров лучше любого из нас. Она покажет дорогу.

— Даже если им удастся высадиться на берег, ближе чем на двести метров они к дому не подойдут.

На губах Дейрдры заиграла дьявольская улыбка.

— Кажется, самое время подготовить теплую встречу.

— Никаких теплых встреч, дорогая. Только не здесь, не на острове Гладиатор.

— Подозреваю, у тебя имеется план получше.

Дорсетт кивнул:

— Мы завалим их на пути, как любят выражаться американцы, еще до того как они доберутся до наших берегов.

— Мой отец самый предусмотрительный человек в мире. — Дейрдра встала и обняла отца.

Она с детства любила его запах. Дорсетт пользовался одеколоном какой-то особой марки, который привозили из Германии. Крепкий мускусный запах напоминал Дейрдре о больших деньгах и принадлежности к привилегированному обществу.

Отец неохотно отстранился, сердясь на себя за разгоравшуюся страсть к собственной плоти и крови.

— Поручаю тебе координацию действий. Боудикка, как обычно, обеспечит быстроту исполнения.

Дейрдра лукаво улыбнулась:

— Ставлю на кон свою долю в «Дорсетт консолидейтед», тебе известно, где они находятся.

— Уверен, что не в Вашингтоне.

— А точнее?

— Раз Мэйв не видно в Джорджтауне, а нога Питта в последние два дня не переступала порог НУМА, то и сомневаться нечего, что они вместе направляются сюда за близнецами.

— Как по-твоему, где мне устроить им западню? — Глаза хищницы азартно блеснули. — В аэропорту или в Гонолулу, Окленде или Сиднее?

Он отрицательно покачал головой:

— Только не там. Вряд ли они воспользуются авиарейсами и гостиницами для туристов. Скорее всего, они полетят на реактивном самолете НУМА и приземлятся на его базе.

— Я и не знала, что у американцев есть постоянная база для океанографических исследований в Новой Зеландии или в Австралии.

— А ее и нет, — ответил Дорсетт. — Зато есть судно «Океанский удильщик», которое занимается исследованиями во впадине Баунти, западнее Новой Зеландии. Если я не ошибаюсь, Питт и Мэйв прибудут в Веллингтон и отправятся на судно НУМА, стоящее у городского причала, завтра примерно в это время.

Не скрывая восхищения, Дейрдра уставилась на отца:

— Ты все это по звездам вычислил?

Дорсетт снисходительно улыбнулся:

— У меня есть знакомец в НУМА, которому я очень хорошо плачу за регулярную информацию о любых находках драгоценных камней.

— Тогда наша стратегия такова: Боудикка со своей командой настигает исследовательское судно и делает так, что оно бесследно пропадает.

— Глупо, — отрезал Дорсетт. — Дирк Питт каким-то образом увязал зачистку пострадавших судов с Боудиккой и нашей яхтой. Стоит пустить на дно один из кораблей НУМА вместе с экипажем, как мы сразу попадем в обвиняемые. Нет, это дельце следует обтяпать поизящней.

— Двадцать четыре часа не такой большой срок для изящества.

— Отправляйся в путь после обеда. Джон Мерчант с охранниками будет ждать тебя в Веллингтоне на нашем складе.

— Я думала, Питт проломил Мерчанту череп на Кангите.

— Трещина всего с волосок. Вполне хватило, чтобы он обезумел от жажды мести. Он настоял, чтобы его включили в охотничью команду.

— А вы с Боудиккой что намерены предпринять? — спросила Дейрдра.

— Мы пойдем на яхте и прибудем в Веллингтон к полуночи. У нас десять часов, чтобы хорошенько подготовиться к операции.

— Это означает, что мы захватим их ясным днем?

— Чтоб они сгорели ясным пламенем. — Дорсетт так крепко схватил Дейрдру за плечи, что та поморщилась. — Я рассчитываю на тебя, дочь, ты все препятствия одолеешь.

— Зря ты понадеялся на Мэйв, — укорила Дейрдра. — Мог бы и догадаться, что она кинется спасать своих сосунков при первой же оказии.