Выбрать главу

Найпопулярніші часописи подаються абревіатурами («ЛНВ» – «Літературно-Науковий Вісник», «ЧШ» – «Червоний Шлях», «ЖйР» – «Життя й Революція», «С-Г Пролетар» – «Сільськогосподарський Пролетар»), а також назва внз (ІНО – Інститут Народної Освіти).

* * *

Цієї книги б не було, якби не сприяння працівників Львівської наукової бібліотеки ім. В. Стефаника, у стінах якої я почерпнув левину порцію презентованих текстів.

Упорядник висловлює глибоку подяку директорові бібліотеки Мирославу Романюку, завідувачам відділів Юрію Романишину та Костянтину Курилишину, які терпляче виконували усі мої забаганки і примхи.

Ю. Винничук

Павло Коломієць

Народився у 1900 р. в Конотопі в багатодітній родині залізничного кондуктора. По закінченні міського училища працював на заводі, потім пішов добровольцем на фронт, а після революції був у Червоній армії, партизанив. Повернувшись до Конотопа, створює молодіжний загін для боротьби з повстанцями, військами Директорії та білогвардійцями, бере участь у першому з’їзді українського комсомолу, а в 1918-му вступає до партії.

З 1919 р. працює в Києві у центральному бюро зв’язку та інформації при народному комісарі у військових справах України, а в 1920-му стає комісаром кавалерійського полку. Після завершення Першої московсько-української війни очолює в Конотопі відділ народної освіти, редагує газету, стає членом Конотопської Ради робітничих і солдатських депутатів.

Дивовижно, як така людина могла писати настільки проникливі метафоричні поезії. Перші свої спроби П. Коломієць показав Павлові Тичині, потім познайомився з М. Рильським та А. Казкою. З 1926 р. починає друкувати поезії в журналах «Червоний Шлях», «Життя й Революція». У 1930-му видав збірку поезій «Партитура тривоги», до якої ввійшло всього 11 віршів. Друга збірка «Садівник» уже не вийшла.

10.11.1930 р. П. Коломієць застрелився перед арештом.

Стежка

Куди ж побігла ти? Постій! Не слухає. Біжить; І струногон зелений свій Городами дзюрить. Гаряча тінь – як вирізан На береги тісні: То літнє сонце в день вгруза Крізь дерева рясні. За південь легка снадь лягла На стьожку голубу… З кінця в кінець – біжить, ґуля, І пнеться у дугу.

«Тінь рожевих згасань – за плечима…»

Тінь рожевих згасань – за плечима. Але там, вдалині, у пітьмі Розриваються жахом невпинним Ще прийдешні, не бувші дні.
Вони йдуть, наближають, бурують, У нестямі грози і жаги Підіймають незнано-злую, Невмирущу муку землі.
Наближайтесь! суворим рядом Станьте тут, біля лану й лісів. За крицево-бронзовим ладом Летимо у багряному сні.

«Мені здається…»

Мені здається, що й я лишу своє життя у келії чоботаря. — Дугою вигнув спину, і рукою так моторошно бігає по шву! А на полицях розставлено правила й копила, чорняві і брудні. Тут зрідка зазирає хлопчик, такий бадьорий та стрункий. Великі сірі очи схвильовано вдивляються в багно, розкидане навколо майстра. Як лячно, друзі милі! Обідраний, старий, занедбаний з дитячих літ — лиш тільки дратву шило й кожу він визнав за своє. А світ розлігся за вікном чарівно й буйно, гойдає сміх, утіху – й молоде прекрасне слово.
Тут чоботар за зоряним вікном чекає хлопчика до себе – у чоботарські учні. Ось ще раз гляну на осіннє сонце і піду.

«Ой, згубилась блакитними днями…»

Ой, згубилась блакитними днями щирість серця і буйних слів. Розлилися рожеві плями і розбіглись в чужу далечінь.
Промайнули краса і радість, юність німо лежить біля ніг, і ніхто – ні словечка – поради! і ніхто не приймає сліз.