Выбрать главу

Меня просто бесит, что снова никто не считается с моим мнением, даже если это и задумано как помощь. Чувствую себя словно игрушка, которую постоянно таскают из стороны в сторону, пытаясь отобрать у другого.

— Прости, — снова повторяет Антон, и на его лице искреннее сочувствие. — Я сейчас все объясню.

Он возвращается на стул, видимо, чтобы не сильно напрягать меня своим близким присутствием, и взглядом предлагает присоединиться, указывая на миску с печеньем и полную ярких шариков конфетницу, но я отрицательно мотаю головой. Не могу и крошки в рот взять, пока не получу, наконец, нормальное объяснение происходящему.

— Что ж, давай с самого сначала, — говорит он, усаживаясь поудобнее.

— Нет, — возражаю я. — Давай с главного.

— С главного? — удивляется парень.

— Именно. Ты сказал, что тебя прислал мой отец.

— Все верно, — кивает Антон. — Он узнал о том, что произошло и прислал меня сюда, чтобы я вытащил тебя из плена.

— Мой отец мертв. Он попал в аварию, когда я была еще ребенком.

— Это не так. Ему пришлось сделать вид, что он погиб, чтобы обезопасить вас от преследования.

— Преследования?

— Да, на него объявили охоту, и он знал, что если не уведет врагов в сторону, то его семья пострадает. Так что ему пришлось подстроить все так, чтобы вы думали, что он погиб в аварии.

— Зачем кому-то объявлять охоту на обычного автомеханика? — восклицаю я.

— Затем, что он никогда не был автомехаником.

— И кем же он был? — спрашиваю с вызовом, и получаю слишком невероятный ответ.

— Охотником за нечистью…

Глава 34. Невероятная правда. Снова

— Что за бред?! — восклицаю я со скепсисом.

За какую дуру держит он меня, если считает, что я так легко куплюсь на подобное объяснение.

— Ника, я знаю, что в все это трудно поверить, — говорит Антон спокойно. — Именно поэтому я и хотел рассказать тебе все по порядку.

— Ну, и… — вызывающе предлагаю я.

— Дело в том, что твой отец, как и ты — не совсем обычный человек.

— Ага, мы, наверное, из древнего рода волшебников?!

— Можешь не ерничать, — говорит Антон, и в его голосе не слышно никакого ехидства. — Ты не так уж и далека от истины.

Я кривлюсь и вызывающе складываю руки на груди.

— В тебе течет кровь фейри.

— Что?! — прыскаю я. — Мы с папой феи?! Где ж мои крылышки и волшебная пыльца?

Антон строит суровую мину.

— Это вовсе не такие феи, каких показывают в мультфильмах. А магические существа, которые раньше обитали на Земле наравне с вампирами и оборотнями.

— И где же сейчас эти магические существа?

— Вымерли. Кровь фейри настоящий деликатес для вампиров, они буквально не могут устоять от подобного угощения, и в итоге всех фейри истребили еще давным-давно. Но когда-то они были весьма близки с людьми, и до сих пор некоторые человеческие рода несут в себе частицу фэйри.

— И мы с отцом как раз относимся к такому?

— Все верно. Именно поэтому твой запах и твоя кровь так нравится вампирам. Он чувствуют в тебе эту частичку.

— Ну… допустим… — соглашаюсь я пока еще с некоторой долей неохоты.

Что ж, подобное вполне объяснят тот факт, что кровососы от меня без ума, а Данте так и вовсе не может оторваться. Однако, все равно все это звучит, как детские сказки.

— И что все охотники — это фэйри?

— Нет, совсем нет. Вас не так-то и много осталось. Но эта частичка фэйри очень помогает в этом деле. Именно поэтому из таких людей получаются лучшие охотники.

— Каким образом? — спрашиваю с прищуром.

— Нет лучшей тактики, чем наживка, которая может дать отпор, — пожимает плечами Антон.

— И поэтому мой отец решил стать охотником за нечистью?

— Вообще-то Виктор, ничего не решал. Его готовили этому с самого детства.

— Кто?

— Специальный орден, существующий со времен профессора Абрама Ван Хельсинга.

— Господи, ну это уже ни в какие ворота не лезет! — восклицаю я и вскакиваю, собираясь уходить.

Правда, куда уходить — я не знаю. Мне неведомо даже, где вообще я нахожусь. Но слушать этот бред нет уже никаких сил. Что он приплетет следующим — проклятие Мерлина и Экскалибур?

— Ника, постой, — Антон встает в дверном проеме, перекрывая мне путь. — Я знаю, что все это звучит неправдоподобно, но позволь я кое-что тебе покажу. А потом ты все решишь сама.

Я снова складываю руки на груди, но все-таки киваю. Парень хватает одну из сумок и вытаскивает оттуда достаточно объемную папку.

— Смотри, — говорит он, переворачивая страницы.