Джессика Хокинс
Невинная оговорка
1
Мужчина, только что вышедший из квартиры 6А, не заметил, как я уставилась на него. Он встряхнул свои медово-каштановые волосы, как мальчишка после купания, потер висок рукавом, размял шею. Разглядывая его, я почувствовала себя незваным гостем в своем собственном многоквартирном доме.
Побрякивание жетона Джинджер привлекло его внимание. Он наклонил голову, изучая меня.
— И снова здравствуй.
Я прищурилась. Шестой этаж никогда не был хорошо освещен. Теплый свет омывал бежевые стены и ковер цвета опалой листвы. Я позволила Джинджер протащить меня вдоль коридора. Она хотела обнюхать нового человека, я же хотела его получше рассмотреть. Когда наши взгляды встретились, мое сердце замерло, будто почувствовало нового любовника. Он был мне не знаком.
— Прошу прощения, мы знакомы?
Он не ответил на этот простой вопрос, будто ожидал, что я продолжу. Я не была уверена куда смотреть — на его выразительные зелёные глаза или на нижнюю губу, которая немного выпирала, будто его невысказанным ответом было надуться. Он дважды облизнул её с лёгкой улыбкой, пока я пялилась на него.
— Я, должно быть, перепутал вас с какой-то другой соседкой, — проговорил он. — Я только вчера переехал. Вы из квартиры 6Б? Я из 6А, — он указал на свою грудь.
Я засунула свою термокружку с кофе под мышку и пожала его большую ладонь. Затем он взъерошил блестящую, как новенький пенни, рыжую шерсть Джинджер, продолжая на меня смотреть. И я забыла, что еще пару мгновений назад мне было так грустно, одиноко, я была совершенно сбита с толку. Я все еще испытывала некоторое замешательство, но это замешательство не вызывало головную боль или боль в груди.
— Добро пожаловать в наш дом, — так как я уже и так выбилась из графика, из-за незапланированного выгула собаки, я потянула за поводок. — Джинджер, пойдем.
— Если вы не возражаете, — произнес он, пока я направлялась к лифту, — не могли бы вы подсказать мне, где здесь готовят вкусные завтраки? Что-нибудь сытное.
Я оглянулась, он выпрямил спину, и его огромная рука расположилась на животе. Уголок его губ приподнялся в улыбке. Он был очень привлекательным мужчиной и, думаю, прекрасно знал об этом. Я сдержала улыбку, даже когда осознала, что она первая истинная за много дней.
— В закусочной на углу.
Мне стало жарко, моим рукам в перчатках, моей шее под шарфом. Я не планировала оставаться так долго внутри. Он выглядел нетерпеливым, будто просил помощи у старого друга.
— Пускай вас не отпугивает запах. Она неплохая.
— На каком углу?
— На Лексингтон.
Джинджер начала скулить. Я вообще-то не должна была здесь стоять. Однако вдруг это показалось не таким важным, как приветствие нового соседа.
— Мы направляемся вниз. Я вам покажу.
— Это было бы замечательно.
Он прошел мимо меня по коридору, чтобы первому добраться до лифта и нажать на кнопку. Мы с Джинджер догнали его, когда приехал лифт, и он придержал двери открытыми для нас. Из-за его роста лифт казался очень маленьким. Он был очень высоким, одним из тех ребят, которые могут подпрыгнуть и достать головой до потолка в вагоне метро. Одним из тех ребят, которые могут заставить целый город почувствовать себя лилипутами.
Он рассматривал табло с номерами этажей, сложив руки в карманы своей худи.
— Вы не замёрзните? — спросила я, разглядывая тонкий материал.
— Не-а. Мой обогреватель сломался. Невозможно понизить температуру. В моей квартире сейчас выше 26 градусов по Цельсию.
У меня была противоположная проблема, когда я въехала. Это не должно было вызвать у меня улыбку, но мои попытки сохранить тепло были забавными, включая смехотворное количество теплых шерстяных одеял и бесконечную череду кружек с какао.
— Я легко справляюсь с холодом, — продолжил он, затем простонал, — жара же — о, господи. Я не смог заснуть. Я был на ногах допоздна, перетаскивал коробки по квартире. В конечном итоге, мне пришлось выйти на свежий воздух. Знаете, в такой ситуации вам нужно лишь избавиться от максимального количества одежды.
Жар охватил мою грудь. Я отругала себя. А что, если он расхаживает по квартире голым? Я попыталась придумать остроумный ответ, чтобы скрыть тот факт, что я покраснела, но ничего подходящего не пришло мне на ум. Вместо этого, я сделала глоток кофе. Мы вышли из лифта, последний комментарий так и повис между нами.
— Итак, вот почтовые ящики, — указала я, нарушив тишину, пока мы проходили по фойе. — Ваш следующий за моим.
Он мило улыбнулся и придержал дверь. Нас чуть не сдуло порывом холодного ветра. Я попыталась приподнять воротник вокруг шеи, но у меня были заняты руки.