Выбрать главу

Ново мълчание, а след това:

— Нямам никаква представа за какво говориш.

Дали й вярва? Толкова му се иска, така много жадува просто да зареже цялата работа…

— Днес преди обед, точно преди да ти оставя съобщението, получих образ след твое обаждане…

— Не-не, това ми е ясно, обаче…

— Обаче какво?

— Я чакай — казва Оливия, — това може би обяснява някои неща.

Пол и Етан отново започват да кръжат в главозамайваща спирала. Прекалено близо са до уличното платно. Мат закрива микрофона с длан и виква към тях да се върнат по-навътре в двора.

— Какво обяснява? — пита той.

— Ами мисля… не мога да разбера защо не съм чула първото ти обаждане. В обхват съм. Сега проверявам пропуснатите разговори и знаеш ли какво? Джейми също е звъняла. И нея не съм чула.

— Е?

— Е, работата е там, че участниците в тия семинари до един се мислят за големи майтапчии. Може някой да си е направил някоя дебелашка шега.

— Шега.

— Ами по време на днешния семинар направо задрямах — до такава степен бе скучно. Когато се окопитвам, виждам чантата си леко отместена. Не много. Но като се сещам сега: категорично мога да кажа, че е местена. В оня момент не му мислих много-много.

— И сега смяташ, че…

— Да, че са я взели, правили, каквото правили и сетне оставили на мястото й. Де да знам и аз — шантава работа.

Мат не знае какво да мисли, но нещо в тона на Оливия не звучи убедително.

— Кога се прибираш?

— В петък.

Той премества апарата в другата ръка.

— Ще прескоча до теб.

— Нямаш ли работа?

— Нищо съществено.

— Но — казва тя с малко унил глас — утре е твоят четвъртък… в музея.

Почти е забравил за това.

— Не можеш да го пропуснеш.

Три години не го е пропускал. От доста време насам Мат с никого не споделя за тези свои срещи, които се провеждат през четвъртък в музея. Никой не би разбрал. Там съществува връзка от особен характер, обвързаност, обоснована от необходимост и тайна. Трудно е да се каже повече. Просто тези срещи са прекалено важни. Но той въпреки това казва:

— Мога да го отложа.

— Не би трябвало, Мат. Отлично знаеш.

— Мога да взема полет още сега…

— Няма защо. Аз съм си у дома другиден.

— Не ми се чака.

— Бездруго съм затънала в работа до шия. Трябва да вървя. Ще се чуем по-късно, става ли?

— Оливия…

— До петък — казва тя. — Обичам те.

И затваря.

Глава 10

— Чичо Мат!

Пол и Етан са в безопасност под ремъците на специалните детски седалки, които Мат е съумял да монтира зад гърба си в рамките на четвърт час. Кой ги е проектирал тия неща, мама му стара? В НАСА ли?

— Какво има, мой човек?

— Да знаеш само какво дават сега в Макдоналдс!

— Вече казах и на двамата: никакъв Макдоналдс.

— Знам, знам. Само ти казвам.

— Ъ-хъ.

— Ама не знаеш какво дават сега в Макдоналдс, нали?

— Не знам.

— Ама новата серия на „Шрек“ я знаеш?

— Да.

— Ами дават играчки от филма — съобщава Пол.

— Иска да каже, че ги раздават от Макдоналдс — пояснява Етан.

— Вярно?

— И са напълно безплатни.

— Не са безплатни — възразява Мат.

— Дават ги, ако си поръчаш „Късметлийски сандвич“.

— Който е с надута цена — уточнява Мат.

— Каква цена?

— Никакъв Макдоналдс.

— А, това ни е ясно.

— Само ти казвахме.

— Дават играчки без пари — това е всичко.

— От новата серия на „Шрек“.

— Помниш ли, като ходихме да гледаме първия филм, чичо Мат?

— Помня.

— Аз харесвам магарето — обажда се Етан.

— И аз — съгласен е Мат.

— Точно него раздават тази седмица.

— Няма да ходим в Макдоналдс.

— Не бе, само казвам.

— Щото при китаеца също не е зле — угодничи Пол.

— Макар там да не дават играчки.

— Да. Аз обичам ребра на скара.

— И хрупкава патица.

— Мама обича соеви кълнове.

— Ъ-хъ. Ти не ги обичаш, нали чичо Мат?

— За вас са полезни — отвръща чичото.

Етан се обръща към брат си с думите:

— Това означава „не“.

Мат се усмихва. Хлапаците са много добри в навивките.