Лисандрос все это время улыбался, его прикосновение к ее руке было легким и нежным. И все же в глазах застыл стальной блеск: в них читалась уверенность и решимость.
— Нет, не знаю.
Может ли она действительно совершить такой серьезный поступок, пусть он и пойдет на пользу подруге? И даже если их помолвка — всего лишь часть плана?
Может ли она сказать «да» мужчине, о котором совсем недавно перестала мечтать? Роуз не понимала, почему судьба в очередной раз так зло над ней подшутила.
— Роуз, ты должна согласиться, — настаивала Зена. Эти слова наконец проникли в ее сознание.
Роуз вдруг показалось, что она с огромной скоростью несется на американских горках, и с каждой минутой ей становилось все страшнее. Она хотела прекратить эту гонку и немедленно выйти, но этот шаг был равносилен смерти.
— Вы с Лисандросом просто созданы друг для друга. Представляю, какой веселой будет ваша свадьба. Возможно, положительные впечатления позволят мне вспомнить прошлое.
Роуз снова взглянула на Лисандроса. Ее сердце никак не могло успокоиться и билось в отчаянном ритме. Все тело пронзала дрожь волнения.
Он вдруг самодовольно улыбнулся. Черт возьми, он все спланировал заранее и знал, что она просто не сможет ему отказать.
— Ну, так все же что ты думаешь, Роуз? — спросил он, нежно гладя ее волосы и вызывая трепет внизу живота. — Должны ли мы обручиться и помочь Зене все вспомнить?
— Ну как я могу сказать «нет»?
Роуз изобразила самую искреннюю улыбку, на которую только была способна. Лисандрос задержал на ней взгляд, и она втайне надеялась, что он заметит раздражение в ее глазах.
Позади них Зена с матерью весело разговаривали на греческом: вероятно, уже строили планы на торжество.
— Да, именно этот ответ я и хотел услышать.
Лисандрос заметно расслабился, и Роуз тяжело вздохнула. Его томный взгляд, полный желания, легко сводил с ума, заставляя верить в его искренние чувства. Но ведь это было не так… Он старался исключительно ради сестры.
Зена радовалась, словно маленький ребенок: она постоянно подбегала к матери, обнимала и теребила ее.
Роуз понимала, что все происходит вовсе не так, как должно происходить: она только что обручилась с человеком, которого запретила себе любить. И теперь ей придется еще тщательнее оберегать от него свое сердце.
— Так, нам нужно шампанское, — весело сказала Зена, подходя к подруге и обнимая ее. Затем она повернулась к матери: — Пойдем поищем его. Оставим этих голубков наедине.
— Я не могу поверить, в то, что сейчас произошло, — шепотом сказала Роуз Лисандросу, наблюдая за тем, как Зена с матерью медленно уходят, продолжая щебетать по-гречески. Ей казалось, что американские горки, с которых она так боялась сойти, сами по себе сорвались с петель, рухнули вниз и стремительно влекли ее за собой.
Роуз осторожно коснулась кольца на пальце, словно пытаясь проверить, не снится ли ей все это,
— Ты же слышала Зену. Наша свадьба порадует ее, и возможно, память действительно вернется, — произнес Лисандрос тихо. Он все еще стоял рядом с Роуз, и она не могла не реагировать на его близость, хотя отчаянно пыталась сохранить ясность мыслей.
Да, у нее действительно не было выбора: пойдя на риск и согласившись стать женой Лисандроса, она могла помочь Зене восстановить память.
Роуз вновь посмотрела в его темные глаза, лучившиеся искренностью и теплотой. Она знала: ей будет очень непросто, но главное — помнить о Зене, ведь все действо затеяно только исключительно ради нее.
— А вот и шампанское! — игриво произнесла Зена. Ее мать следовала за ней, неся поднос с бокалами.
— Отлично! — Роуз пыталась придать голосу уверенность и энтузиазм.
— Я собираюсь заняться планированием вашего торжества, — с восторгом продолжила Зена. В ее голосе было столько неподдельной радости и возбуждения, что Роуз невольно рассмеялась. Ей вся эта ситуация казалась крайне далекой от реальности.
Лисандрос вдруг обнял ее и притянул еще ближе к себе. Шок от этого смелого жеста заставил ее замолчать.
— Сестренка, нет никакой необходимости суетиться. Мы с Роуз хотели бы отметить этот праздник в кругу только самых близких.
Роуз наконец стала понимать реальное положение вещей. В браке ее ждет столько обязательств…
— Тихая, уютная семейная встреча, только и всего, — заверила ее мать Лисандроса, широко улыбаясь и нежно гладя руку. — Все пройдет здесь, на острове.
Роуз с трудом скрывала досаду. Как же много ответственности! Думал ли об этом Лисандрос? Их фиктивная помолвка могла обернуться непоправимыми последствиями.