Выбрать главу

И никакого вышибалы не видно. Остановившись и прислушавшись, она услышала лишь стук собственного сердца и несколько приглушенных голосов за спиной. Заведение закрыто на ночь или очень, очень эксклюзивно. Надо двигаться достаточно тихо, чтобы найти заднюю дверь и уйти незамеченной.

Несколько секунд ее план оставался в силе, но дверь позади нее распахнулась, с громким стуком ударившись о стену. Нет! Она подавила крик, съежившись в тени. Однако появление преследователя привлекло не только ее внимание.

Откуда-то слева донесся крик. Наконец-то появился вышибала.

— Эй, мужик, тебе нельзя сюда заходить.

Кора слепо ощупывала стену, пока чуть не упала в проход. Она немного подождала, прислушиваясь.

— Я был со своей девушкой... мне нужно посмотреть, вошла ли она сюда...

Несмотря на страх, все в Коре протестовало: «Я не его девушка, я никогда не встречала его до сегодняшнего вечера». Вышибала тоже спорил с ним, говоря, что это частное место.

— Если ты останешься здесь, мистер Убели будет недоволен. — Голос мужчины был неестественно низким, и Кора подумала, что это огромный мужчина, грубиян в костюме. — Тебе нужно уйти.

— Нет, говорю тебе, она побежала сюда...

Проходили секунды, и Кора поняла, что ее преследователь не собирается уходить.

Топот ног, крик — Эй, ты не можешь туда войти!

Кора попятилась в глубь коридора. Она повернулась и схватилась за ближайшую дверную ручку, которую нашла. Заперто. В отчаянии она перешла к следующей. Голоса приближались.

Дверь открылась. Вслепую она бросилась внутрь и закрыла дверь, заглушая крики.

В продолговатой комнате, приглушенное освещение, заполненное таким же количеством теней, как и клуб. Кора стояла спиной к двери и ахнула, как только глаза привыкли к свету.

Перед ней, по ту сторону роскошного красного ковра, стоял письменный стол.

За столом сидел мужчина.

Кора застыла на месте. Ее заторможенный ум переключился на новую проблему. Широкоплечий мужчина был одет в сшитый на заказ костюм. Он работал при свете настольного светильника в темной комнате, его темные волосы блестели, когда он наклонил голову.

Он выглядел очень важным. Прерывать этого человека с его внушительным кабинетом в очень приватном клубе, вероятно, только приведет к неприятностям. И все же все лучше, чем та ситуация, из которой она сбежала. Так ведь?

Она стояла, едва дыша, вода капала с ее платья на красивый ковер. На секунду Коре показалось, что мужчина ее не заметил, настолько он казался поглощен лежащими перед ним бумагами. Однако в следующее мгновение он плавным движением поднял голову и посмотрел прямо на нее.

Кора отступила к двери. Он выглядел красивым, но какой-то пугающей красотой, словно высеченный из мрамора, но скульптор забыл сгладить края, чтобы смягчить черты лица. Она могла лишь догадываться о его возрасте. Может, чуть за тридцать? Подавляющая часть его лица скрывалась в тени, особенно глаза. Он прошелся по ней взглядом, рассматривая ее слишком короткое платье, босые ноги, мокрые волосы.

Кора с болезненно бьющимся сердцем застыла, словно статуя.

Оба молчали.

Мужчина медленно поднялся, и на его губах сформировался вопрос. Кора тоже шагнула вперед, лихорадочно соображая возможные объяснения.

Но когда она встретилась взглядом с темно-серыми глазами мужчины, подчеркнутыми задумчивым светом, у нее закружилась голова. Она не знала, то ли дело в остатках наркотиков в ее организме, то ли просто в присутствии этого человека. Кора с трудом сглотнула.

Позади нее раздался резкий стук в дверь. Кора отскочила назад, обхватив себя руками.

— Мистер Убели? — кто-то позвал.

— Да? — ответил мужчина, не сводя с нее глаз.

Дверь приоткрылась, и Кора отшатнулась. Однако говоривший не вошел в комнату, и она полностью скрылась за дверью.

— У нас тут один парень говорит, что потерял овечку и ищет ее. Вы слышите?

— Я слышу, Шаро, — сказал человек, которого звали мистер Убели. — Избавься от него.

Кора ощутила, как все ее тело расслабилось. У нее беззвучно вырвалось дыхание, даже когда Шаро сказал: — Хотите, чтобы я его вышвырнул?

— Нет, прогони его. — Мистер Убели опустил взгляд на стол, перекладывая какие-то бумаги и отдавая распоряжения. — Врежь ему слегка, если возникнут проблемы.

— Да, мистер Убели. Будет сделано.

Дверь закрылась, и Кора снова оказалась наедине с мистером Убеллом. Несколько мгновений он изучал ее, прищурившись.

— Этот парень доставил тебе неприятности? — спросил он, выходя из-за стола.

— Да, — прошептала Кора. — Спасибо.

Ссутулившись, она вздрогнула, и мистер Убели осторожно подошел к ней, словно она дикое животное, которое может убежать.

Она отпрянула, но он прошел мимо нее, подошел к вешалке у двери и снял с нее куртку. Вернувшись, он протянул ей, тряхнув рукавом в сторону ее руки.

На секунду Кора застыла на месте. Она посмотрела на мужчину снизу вверх, в его глубокие, затененные глаза. Повернувшись, она просунула руку в рукав и позволила ему помочь ей надеть куртку. Как только он надел, она поняла, что это пиджак, серый и слишком большой для нее, слегка свисающий с ее рук.

Но когда она обернула его вокруг себя, он показался ей защитой от всего, что случилось этой ночью. Волна облегчения накатила на нее с такой силой, что она едва не упала в кресло, к которому мужчина подвел ее перед своим столом.

Наконец-то она в безопасности.

Все закончилось.

Она откинулась на спинку кресла. Кора надеялась, что ее мокрое платье не испортит красную кожу, но не могла больше думать об этом. Здесь было так тепло. Тепло и безопасно — вот все, что имело значение в этом мире.

И вправду глупо. Она осталась без работы, а также ей негде жить. Она еще плотнее закуталась в пиджак.

— Ты была его девушкой?

Потребовалась секунда, чтобы понять, что он имеет в виду, но как только до нее дошло... — Нет, — яростно сказала Кора, качая головой и содрогаясь, — нет. До сегодняшнего вечера я его не знала. Он что-то подсыпал мне в бокал. И он... он...

— Эй, — тихо сказал он, нахмурив брови. — Я позабочусь, чтобы он больше никогда здесь не показывался.

Кем был этот человек, чтобы дать такое обещание? Но то, как он это сказал, и с таким властным видом, заставило ее поверить. Возможно, это должно привести в замешательство.

Вместо этого Кора почувствовала лишь облегчение.

Облегчение и тепло.

Она уткнулась носом в мягкую кожу кресла с высокой спинкой. Она так устала. Так устала, как никогда в жизни.

— Как тебя зовут? — спросил он.

— Кора, — сказала она автоматически, а затем сжала губы. Должна ли она называть ему свое имя? «Незнакомцы опасны, — пронеслись в голове слова матери. — Окружающий мир коварен. Безопасно только здесь, на ферме. Я единственная, кому ты можешь доверять».

— Приятно познакомиться, Кора. Я — Маркус. Маркус Убели.

Она сонно кивнула.

— Мне тоже... приятно познакомиться.

У нее все время закрывались глаза. Это считалось невежливым, и она с трудом открыла глаза. Кора и вправду так думала. Ну, возможно, она даст им отдохнуть. Но только на мгновение.

Лишь на... мгновение.

Ее разморило, и она заснула.

Глава 3

Просыпаясь, Кора вспомнила про напиток — красная жидкость, сверкающая, как драгоценный камень, в бокале. Она вздрогнула и проснулась, ее сердце бешено колотилось, как у испуганного кролика.

Но она не находилась на заднем сиденье машины. Она села и огляделась, мотая головой из стороны в сторону, растрепанные волосы ниспадали ей на лицо.