Через пару секунд, я чувствую ее руки у себя на затылке. Я ошарашено стреляю глазами, не заметил ли кто этого. Мало ли что могут подумать. Конечно, я был бы не против, если бы кто-нибудь подумал что-нибудь обо мне и Мадлен. Но не уверен, хотела ли этого сама Мадлен. К счастью, мы сидим практически в конце класса, и наше интимное взаимодействие никто не замечает. Хм, я назвал это интимным.
Почувствовав легкий щипок, я снова поворачиваю голову и вижу, как Мадлен сворачивает жвачку в тетрадный листок и подает мне. Я беру сверток из ее рук и одними губами произношу «Спасибо».
После звонка, я догоняю ее в коридоре и говорю двенадцатую за три года фразу (одиннадцатой была записка).
- Как ты догадалась, что она клубничная?
Мадлен поднимает на меня глаза и улыбается
- Я встречала твою сестренку несколько раз, и после этих встреч, мне приходилось отскребать со стола клубничную жвачку. Не сложно было догадаться.
Мне нравится, что она забавляется этой ситуацией. Мне нравится что, говоря о моей сестре и жвачке, в ней нет ни капли раздражения.
И черт возьми, мне безумно нравится ее акцент!
Мадлен подрабатывает в кофейне в районе, котором я живу. Именно туда часто ходит Чарли за лучшим, по ее словам, ванильным капучино в городе, даже лучше, чем в Старбаксе, и не редко берет с собой Ханну.
- Мы с этим боремся, - говорю я ей. Мы впервые находимся так близко. Тем более, впервые вместе идем по школьному коридору. Я замечаю, что все пялятся на нас. Но мне абсолютно, на это наплевать.
- Ты меня спасла, - снова говорю я Мадлен.
Она останавливается и с легкой улыбкой смотрит на меня.
- Ерунда. Я никому не скажу. Твоя репутация не пострадает.
Мне не очень понравилось то, что она сказала.
- Я не это имел в виду. Кого волнует жвачка в моих волосах?
- Да всех, - она перекидывает толстую косу через плечо и достает телефон.
- Но явно не тебя, - говорю я ей. Мне действительно все равно кто, что подумает. Это ведь такая мелочь.
Но Мадлен, кажется, думает обо мне совсем по-другому.
- Я в тебе не заинтересована, - произносит она и смотрит мне за плечо.
Я поворачиваю голову и вижу, как Стив, Кирстен и другие ребята смотрят на нас и откровенно тычут пальцами. Идиоты.
- Я…, - повернувшись, замечаю удаляющуюся Мадлен в сторону спортзала.
Она просто ушла. Мне не хотелось, чтобы она думала обо мне, что я озабоченный своей внешностью подросток.
Что ж, на этом наверняка, наше общение закончится. В классе она просто проявила свое дружелюбие. Но я ей не интересен.
Черт! Стив уже бежит ко мне и мне придется что-то сочинить своему лучшему другу, чтобы он поскорее отстал.
Глава 2 – Мадлен.
- Шевелись, Мади. Нам нужно еще успеть к Бену.
После уроков, мы с Рэйчел шли к ее пикапу. К трем в кофейне наша смена.
Я плелась позади нее. После испанского, у меня кружилась голова. Не люблю этот язык, не понимаю, зачем я его выбрала.
Закинув рюкзак на заднее сиденье, я устроилась рядом с Рэйчел и начала искать по радио подходящую музыку.
- Ну, что. О чем ты болтала со Стайлзом Мерлоу утром? – Рэйчел заводит свой старый пикап, и он с оглушительным ревом срывается с парковки, оставив позади себя черные клубы выхлопного газа.
Не обращая внимания на кашель и выкрики школьников, я отвечаю:
- Он спросил какую-то ерунду по истории. Я уже и не помню. А что такое? - Мне не хотелось врать подруге, но и правду рассказывать не стану. Пусть это и сущая ерунда. Но ведь я пообещала.
- Хм. Я уж думала, он наконец-то осмелился пригласить тебя куда-нибудь. Сколько можно пускать слюни тебе вслед.
Рэйчел была уверена, что я нравлюсь Стайлзу, более того, убеждена, что он тайно в меня влюблен.
- Опять ты за старое. Не говори глупости, Рей. Вокруг него и без моей депрессивной личности полно девчонок.
- Ты назвала себя депрессивной личностью? Что это вообще значит? Если бы все подростки Америки страдали от депрессии, так как ты; в стране бы вообще не было проблем с наркотиками и алкоголем.
Рэйчел любит подобные темы. Она может часами расхваливать конгресс штата, и столько же времени уходит на «поливание грязью» законы Новой Англии.