— Я убью того, кто это сделал.
— Убить не так просто, как кажется.
— Поможете мне? Я знаю, вы можете.
Он, помолчав, негромко сказал:
— Джули, это не игра. Ты хочешь их убить. Ладно, я это понимаю. Но ты не сможешь, когда дойдет до дела. И не забывай одну вещь.
— Какую? — спросила она сдавленным голосом.
— Они тоже хотят тебя убить. И как только им представится такая возможность, они не будут колебаться ни секунды.
В два часа ночи, проспав ровно один час, Роби открыл глаза. На цыпочках пройдя в гостиную, приник к телескопу. В глазке появилась Энни Ламберт. Она вышла из своей спальни, прошла на кухню — в черных колготках и в голубой футболке.
Она раскрыла книгу, поставила перед собой баночку йогурта и села читать. Не только у него бессонница.
Он нашел ее визитную карточку и набрал номер мобильного.
— Это Уилл. — В телескоп он увидел, как она выпрямилась. — Не спится что-то. Надеюсь, я вас не разбудил.
— Я не спала. Сижу ем йогурт.
— Вы знаете, с крыши нашего дома открывается отличный вид. Вы там бывали?
— Я думала, туда нельзя. Разве там не закрыто?
— С замками нет проблем, если к ним есть ключи. Как насчет того, чтобы встретиться на лестнице через десять минут?
— Как? Вы серьезно?
— Я не звоню в два часа ночи, чтобы просто пошутить.
— Договорились.
Она нажала отбой, и Роби улыбнулся, глядя, как она вскочила и побежала по коридору — видимо, переодеваться.
Через девять минут он стоял у двери на лестницу. Она надела юбку до колен и блузку. Он повел ее вверх. Когда они подошли к запертой двери на крышу, он достал свои отмычки, и дверь открылась.
— Это ведь не ключ, — сказала она, восхищаясь его ловкостью. — Это ведь отмычка.
— Отмычка — тот же ключ, но под другим названием.
Она вслед за ним поднялась на последние несколько ступенек. Плоская крыша излучала слабое тепло.
Роби извлек из-под пиджака бутылку вина.
— Надеюсь, вы любите красное. — И вынул из кармана два пластиковых стаканчика.
Они стояли на краю крыши, поставив бокалы на стену, которая доходила им примерно до груди. Свежий ветерок мягко овевал их, они пили вино и разговаривали. Совершенно безобидная болтовня; однако Роби немного полегчало.
— Я никогда не делала ничего подобного, — сказала Ламберт.
— А я и раньше сюда приходил, но только один.
— Я польщена.
Роби посмотрел на часы:
— Что ж, будем считать, эту ночь мы отпраздновали.
Он проводил ее до двери квартиры. На прощание она легонько поцеловала его в губы, положив руки ему на грудь.
— Спокойной ночи.
Когда она закрыла за собой дверь, Роби немного постоял, пытаясь разобраться в своих чувствах. Очень, очень давно он не чувствовал ничего подобного.
Через несколько минут Роби был уже в соседнем здании. Проверил, как там Джули: спит. Принял душ, оделся и вышел.
Он ехал по пустынным улицам. Первая остановка — дом Джули.
Оставив машину за квартал, он вошел в дом и, включив крошечный фонарик, дошел до пятна на стене. Стал его изучать. Кровь, никаких сомнений, но полиция может просто не заметить его. А вот Роби это пятнышко много о чем говорило.
Брызги крови — их убрали, убрали все, кроме этого пятнышка на самом виду.
Роби выпрямился. Это пятнышко — послание. Но кому?
Может быть, кому-то из друзей Гетти? Кто захочет обратиться в полицию, но не станет этого делать, узнав, что их убили? Явная натяжка, одернул себя Роби. Предполагаемый друг не увидит этого пятнышка или не поймет, что́ это. А я и увижу, и пойму.
Он обыскал дом, закончив комнатой Джули. В углу валялся плюшевый мишка. Роби взял его, взял фотографию Джули с родителями и положил в свой рюкзак.
Завибрировал мобильный. Это Синий.
— Мы нашли вашего руководителя. Приезжайте посмотреть.
Роби посмотрел на груду черных костей, потом перевел взгляд на Синего. Его белоснежная рубашка была туго накрахмалена, галстук спускался строго вертикально, он благоухал одеколоном. Раннее утро, на часах несколько минут шестого, а он выглядел так, словно готов проводить презентацию перед руководителями пятисот крупнейших мировых компаний по версии журнала «Форчун».
Синий смотрел на почерневшие останки человека, приказавшего Роби убить женщину с ребенком. Они находились в глубине парка в округе Ферфакс, штат Виргиния.
— Что нам известно? — спросил Роби.
— Его имя, должность и послужной список. Но мы не знаем ни о его последних передвижениях, ни почему он стал предателем, ни кто его убил.